Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderkiedje
Kinderlied

Traduction de «zoals kinderen zieken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwak ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Europese kinderliedjes(hier:)zoals gezongen door kinderen | kinderkiedje | kinderlied

chanson enfantine | chansons enfantines d'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzondere aandacht moet worden besteed aan bijzonder kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals kinderen (gezien specifieke fysiologische en ontwikkelingsfactoren), ouderen (als gevolg van hun mogelijk verminderde stofwisselingscapaciteit) reeds langdurig zijn blootgesteld), andere bijzondere risicogroepen (mensen met een zwak immuunsysteem, chronisch zieken, enz.), en werknemers (die mogelijk intensief worden blootgesteld).

Il faut accorder une attention spécifique aux groupes particulièrement sensibles de la population, tels que les enfants (de par leurs facteurs physiologiques ou développementaux spécifiques), les personnes âgées (de par leur capacité métabolique potentiellement compromise), les autres groupes à risque (immuno-déficients, personnes souffrant de maladies chroniques, etc.) et les travailleurs (qui sont soumis à une exposition potentiellement intensive).


„kwetsbare groepen”: bevolkingsgroepen waarop maatregelen om te bepalen in hoeverre geneesmiddelen door de openbare stelsels van gezondheidszorg worden vergoed de grootste impact hebben, zoals kinderen, gepensioneerden, werklozen, personen die op weesgeneesmiddelen zijn aangewezen en chronisch zieken.

«groupes vulnérables»: les couches de la population les plus sensibles aux mesures visant à déterminer la prise en charge des médicaments par des systèmes publics d'assurance-maladie, comme les enfants, les retraités, les chômeurs, les personnes dépendant de médicaments orphelins et les malades chroniques.


(5 ter) "kwetsbare groepen": bevolkingsgroepen waarop maatregelen om te bepalen in hoeverre geneesmiddelen door de openbare stelsels van gezondheidszorg worden vergoed de grootste impact hebben, zoals kinderen, gepensioneerden, werklozen, personen die op weesgeneesmiddelen zijn aangewezen en chronisch zieken.

5 ter) "groupes vulnérables": les couches de la population les plus sensibles aux mesures visant à déterminer la prise en charge des médicaments par des systèmes publics d'assurance-maladie, comme les enfants, les retraités, les chômeurs, les personnes dépendant de médicaments orphelins ou les malades chroniques.


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een landbouwgebied; dat onder gevoelige ontvanger wordt verstaan de naburige woningen, met uitzondering van de w ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agricole; que par récepteur sensible, on entend les habitations voisines, à l'exception du logement de l'ex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
thuiszorg zoals hulp in de huishouding en zorg voor kinderen, ouderen, zieken of gehandicapten;

les services de soins à domicile, tels que l’aide à domicile et les soins destinés aux enfants, aux personnes âgées, aux personnes malades ou aux personnes handicapées;


H. verontrust over de blijvende kwetsbaarheid van Noord-Korea voor tekorten aan voedsel en medische voorzieningen, zowel als gevolg van natuurrampen als van het uitblijven van een modernisering van de economie, en over het feit dat het Bureau van het Wereldvoedselprogramma gemeld heeft dat het de uitdeling van graanpakketten voor meer dan een miljoen mensen heeft moeten opschorten wegens een gebrek aan internationale giften; zich derhalve vooral zorgen makend over de meest kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen, zieken en ouderen,

H. alarmé par la pénurie alimentaire et en fournitures médicales guettant actuellement la Corée du Nord, conséquence de catastrophes naturelles et de l'absence de modernisation de l'économie, et par l'annonce faite par l'agence du Programme alimentaire mondial de la suspension des dons de rations de céréales à plus d'un million de personnes, en raison de l'insuffisance des dons internationaux; inquiet, par conséquent, pour les groupes les plus vulnérables de la population, tels que les enfants, les malades et les personnes âgées, en particulier,


I. verontrust over de blijvende kwetsbaarheid van Noord-Korea voor tekorten aan voedsel en medicijnen en door het feit dat het Bureau van het Wereldvoedselprogramma gemeld heeft dat het de uitdeling van graanpakketten voor meer dan een miljoen mensen heeft moeten stopzetten wegens een gebrek aan internationale giften; derhalve vooral bezorgd voor de meest kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen, zieken en ouderen,

I. alarmé de la pénurie alimentaire et en fournitures médicales qui guette actuellement la Corée du Nord, et de l'annonce faite par l'agence du Programme alimentaire mondial de la suspension des dons de rations de céréales à plus d'un million de personnes, en raison de l'insuffisance des dons internationaux; inquiet, par conséquent, pour les groupes les plus vulnérables de la population, tels que les enfants, les malades et les personnes âgées, en particulier,


Men voert een veiligheidsmarge in door de blootstellingslimiet een factor 10 lager te stellen voor arbeiders (0.4 W/kg), en een factor 50 (0.08 W/kg) voor de algemene bevolking die gevoeligere of zwakkere personen bevat zoals kinderen, zieken en zwangere vrouwen.

On introduit une marge de sécurité en diminuant la limite d'exposition d'un facteur 10 pour les travailleurs (0.4 W/kg), et un facteur 50 (0.08 W/kg) pour la population en général, composée également de personnes plus sensibles ou plus faibles comme les enfants, les malades et les femmes enceintes.


E. overwegende dat de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals kinderen, ouderen en zieken (met ademhalings-, hart- en vaat- en andere aandoeningen), de voornaamste slachtoffers van luchtvervuiling zijn en dat sommige onderzoeken de kosten voor de gemeenschap op 1,7% van het BBP schatten ,

E. considérant que les catégories les plus vulnérables de la population, tels les enfants, les personnes âgées et les malades (souffrant d'affections respiratoires, cardio-vasculaires ou autres) sont les principales victimes de la pollution de l'air et que certaines études en ont estimé le coût pour la collectivité à 1,7 % du PIB ,


Bijzondere aandacht moet worden besteed aan bijzonder kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals kinderen (gezien specifieke fysiologische en ontwikkelingsfactoren), ouderen (als gevolg van hun mogelijk verminderde stofwisselingscapaciteit) reeds langdurig zijn blootgesteld), andere bijzondere risicogroepen (mensen met een zwak immuunsysteem, chronisch zieken, enz.), en werknemers (die mogelijk intensief worden blootgesteld).

Il faut accorder une attention spécifique aux groupes particulièrement sensibles de la population, tels que les enfants (de par leurs facteurs physiologiques ou développementaux spécifiques), les personnes âgées (de par leur capacité métabolique potentiellement compromise), les autres groupes à risque (immuno-déficients, personnes souffrant de maladies chroniques, etc.) et les travailleurs (qui sont soumis à une exposition potentiellement intensive).




D'autres ont cherché : kinderkiedje     kinderlied     zoals kinderen zieken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals kinderen zieken' ->

Date index: 2023-07-13
w