Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat lng-voertuigen het gehele » (Néerlandais → Français) :

1. De lidstaten zien er in nauwe samenwerking met regionale en lokale instanties, de havenautoriteiten en de betrokken sector op toe dat uiterlijk op 31 december 2020 een voldoende aantal zeehavens van het kerngedeelte van het trans-Europees vervoersnet (TEN-T) wordt uitgerust met openbaar toegankelijke LNG-tankpunten voor het vervoer over zee en over de binnenwateren met gepaste onderlinge afstanden, zodat LNG-voertuigen het gehele grondgebied van de Unie kunnen bestrijken.

1. Les États membres veillent, en collaborant étroitement avec les autorités régionales et locales, les autorités portuaires et le secteur concerné, à ce qu'un nombre suffisant de ports maritimes du réseau central transeuropéen de transport (RTE-T) soient équipés de points de ravitaillement en GNL ouverts au public pour les transports maritimes et la navigation intérieure, séparés par une distance adéquate, afin de permettre la circulation de navires fonctionnant au GNL dans toute l'Union au plus tard le 31 décembre 2020.


2. De lidstaten waarborgen in nauwe samenwerking met regionale en lokale instanties, de havenautoriteiten en de betrokken sector dat uiterlijk op 31 december 2025 een voldoende aantal binnenvaarthavens van het kerngedeelte van het trans-Europees vervoersnet (TEN-T) wordt uitgerust met openbaar toegankelijke LNG-tankpunten voor het vervoer over zee en over de binnenwateren met gepaste onderlinge afstanden zodat LNG-voertuigen het gehele grondgebied van de Unie kunnen bestrijken.

2. Les États membres veillent, en collaborant étroitement avec les autorités régionales et locales, les autorités portuaires et le secteur concerné, à ce qu'un nombre suffisant de ports fluviaux du réseau central RTE-T soient équipés de points de ravitaillement en GNL ouverts au public pour la navigation intérieure, espacés d'une distance adéquate, afin de permettre la circulation de navires fonctionnant au GNL dans toute l'Union au plus tard le 31 décembre 2025.


benadrukt dat er dringend voor een globalere benadering moet worden gekozen om de energie-efficiëntie van het gehele vervoersysteem te verbeteren, en dat niet alleen mag worden vertrouwd op de technische ontwikkeling van voertuigen of aandrijfsystemen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om nieuwe, ambitieuze maatregelen te nemen met het oog op een verschuiving naar de meest energie-efficiënte vervoerswijzen, en om m ...[+++]

souligne la nécessité immédiate de mettre en œuvre une approche plus globale afin d'améliorer l'efficacité énergétique des transports dans leur ensemble, en ne s'appuyant pas uniquement sur le développement technologique des véhicules ou systèmes de propulsion; invite instamment la Commission et les États membres à faire preuve d'ambition en prenant de nouvelles mesures afin de renforcer le transfert modal vers les modes les plus économes en énergie et d'exploiter pleinement les systèmes de transport intelligents pour améliorer encore l'efficacité et le taux d'utilisation des capacités disponibles, tant des véhicules que des infrastruct ...[+++]


8. benadrukt dat de huidige EU-typegoedkeuringsprocedure aanzienlijk moet worden verbeterd, onder andere door meer EU-toezicht, in het bijzonder wat betreft het markttoezicht, de coördinatie en de follow-upprocedure voor voertuigen die in de Unie verkocht zijn; verzoekt de Raad en de Commissie daarom een onafhankelijke EU-typegoedkeuringsinstantie op te richten, zodat de volledige verantwoording en onafhankelijkhei ...[+++]

8. souligne la nécessité de renforcer considérablement le régime actuel de réception de l'Union en prévoyant notamment un contrôle plus large de l'Union, en particulier en ce qui concerne la surveillance et la coordination du marché ainsi qu'un régime de suivi pour les véhicules vendus sur son territoire; demande dès lors au Conseil et à la Commission de mettre en place une autorité européenne de réception indépendante, qui veille à la désignation claire des responsabilités au sein du régime de réception et à son indépendance totale;


Om de interne markt te voltooien en ervoor te zorgen dat deze naar behoren functioneert, moet deze verordening fabrikanten de mogelijkheid bieden op vrijwillige basis voor alle categorieën die onder deze verordening vallen EU-typegoedkeuring van gehele voertuigen aan te vragen, zodat zij via de EU-typegoedkeuring van de voordelen van de interne markt kunnen profiteren.

Aux fins de l’achèvement et du bon fonctionnement du marché intérieur, le présent règlement devrait donner aux constructeurs qui le souhaitent la possibilité de demander la réception UE par type de l’ensemble du véhicule pour toutes les catégories de véhicules relevant du présent règlement, ce qui leur permettrait de bénéficier des avantages qu’offre le marché intérieur dans le contexte de la procédure de réception UE par type.


29. is van mening dat een publieke eCall-dienst voor de gehele EU kan bestaan naast commerciële noodoproepdiensten, op voorwaarde dat zowel door de openbare als door de commerciële dienst aan alle prestatienormen is voldaan, en op voorwaarde dat de openbare eCall-dienst – ook wanneer de koper van een voertuig voor een commerciële dienst kiest – in alle voertuigen wordt geïnstalleerd, zodat de continuïteit van de dienst in alle lidstaten kan worden gewa ...[+++]

29. considère qu'un service public eCall européen peut coexister avec des services d'urgence privés, à condition que toutes les normes de performance soient respectées aussi bien par les services publics que par les services privés et que – quel que soit le choix de l'acheteur concernant une solution privée ou non – tous les véhicules soient équipés du service public eCall afin de garantir la continuité du service dans tous les États membres, pendant toute la durée de vie du véhicule;


29. is van mening dat een publieke eCall-dienst voor de gehele EU kan bestaan naast commerciële noodoproepdiensten, op voorwaarde dat zowel door de openbare als door de commerciële dienst aan alle prestatienormen is voldaan, en op voorwaarde dat de openbare eCall-dienst – ook wanneer de koper van een voertuig voor een commerciële dienst kiest – in alle voertuigen wordt geïnstalleerd, zodat de continuïteit van de dienst in alle lidstaten kan worden gewa ...[+++]

29. considère qu'un service public eCall européen peut coexister avec des services d'urgence privés, à condition que toutes les normes de performance soient respectées aussi bien par les services publics que par les services privés et que – quel que soit le choix de l'acheteur concernant une solution privée ou non – tous les véhicules soient équipés du service public eCall afin de garantir la continuité du service dans tous les États membres, pendant toute la durée de vie du véhicule;


2.8. In zijn advies opteert het Comité voor het toestaan van een maximum lengte van niet-gelede voertuigen in de gehele Unie van 15 meter zonder dat er aanvullende eisen worden gesteld, zodat alle voertuigen met een lengte van 12,75 meter, 13,5 meter en 13,75 meter en met elk willekeurig aantal assen zijn toegestaan.

2.8. Dans son avis, le Comité opte pour la solution consistant à fixer à 15 mètres dans toute l'Union la limite harmonisée pour les autobus non articulés, sans exigences supplémentaires, ce qui autoriserait tous les véhicules d'une longueur de 12,75 mètres, 13,5 mètres et 13,75 mètres, quel que soit le nombre d'essieux.


Daarnaast worden er met het voorstel voor de eerste keer voorschriften vastgesteld met het oog op de Europese typegoedkeuring van zware vrachtwagens die op gas lopen zodat deze voertuigen in de gehele Unie kunnen worden goedgekeurd.

La proposition introduit en outre pour la première fois, des exigences posées aux poids lourds fonctionnant au gaz en vue de garantir une réception de portée européenne pour ces véhicules.


w