Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Dwangneurose
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «zodat zij steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-conformiteitsverklaring heeft de structuur van het model in bijlage 5, bevat de daarin opgenomen elementen en wordt voortdurend bijgewerkt zodat zij steeds actueel blijft.

La déclaration UE de conformité est établie selon le modèle figurant à l'annexe 5, contient les éléments du modèle décrits à cette annexe et est mise à jour en continu, de sorte qu'elle reste toujours d'actualité.


De vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring als bedoeld in artikel 4, § 9, bevat de in bijlage 6 vermelde elementen en wordt voortdurend bijgewerkt zodat zij steeds actueel blijft.

La déclaration UE de conformité simplifiée visée à l'article 4, § 9, contient les éléments indiqués à l'annexe 6 et est mise à jour en continu, de sorte qu'elle reste toujours d'actualité.


Het is dan ook met het oog op die gevallen dat de wet van 10 oktober 1967 bepaalde dat twee derde van alle magistraten tweetalig moeten zijn, zodat zij steeds kennis kunnen nemen van de stukken en verklaringen die in de andere landstaal zijn gesteld [Verslag Hermans, Besch. Stuk Kamer, 59 (1965-1966), nr. 49, blz. 27, Commentaar bij artikel 88 van het Gerechtelijk Wetboek].

C'est également dans l'optique de ces éventualités que la loi du 10 octobre 1967 stipulait que deux tiers de tous les magistrats doivent être bilingues, afin qu'ils puissent toujours prendre connaissance des pièces et déclarations formulées dans l'autre langue nationale [Rapport Hermans, doc. Chambre, 59 (1965-1966), nº 49, p. 27, Commentaire de l'article 88 du Code judiciaire].


17. verzoekt de Commissie bij de opstelling van de ontwerpbegroting voor 2016 rekening te houden met de hierboven genoemde politieke prioriteiten, zodat de relevante EU-programma's en activiteiten van de nodige middelen worden voorzien om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken; verwacht in dit verband van de zijde van de Commissie een positieve respons op de overige in deze resolutie verwoorde verzoeken en standpunten, zodat de steeds weer opduikende pro ...[+++]

17. demande instamment à la Commission de tenir dûment compte des priorités politiques susmentionnées lors de l'établissement de son projet de budget pour 2016 afin que les programmes et actions pertinents de l'Union disposent des moyens nécessaires à la réalisation de ces objectifs; s'attend, dans ce contexte, à une réponse positive de la Commission en ce qui concerne les autres demandes et positions exprimées dans la présente résolution pour régler les problèmes récurrents et faciliter la procédure budgétaire de cette année; attend également de la Commission qu'elle propose, dans son projet de budget, un niveau de crédits de paiement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu is het enerzijds zo dat de herziene richtlijn geen enkele nieuwe verplichting voorziet die betrekking heeft op inhoud van de maatregelen die destijds werden aangenomen door de wetgever in het kader van de twee wetten van 23 april 1998. Anderzijds moeten deze wetten van kracht blijven omdat de nationale omzettingsmaatregelen van richtlijn 94/45/EG nog steeds kunnen worden toegepast op bepaalde ondernemingen. Gelet hierop werd er beslist het toepassingsgebied van deze wet uit te breiden zodat zij voortaan zowel de collectieve arbeids ...[+++]

Toutefois, dès lors que, d'une part, la directive révisée ne prévoit pas de nouvelles obligations en ce qui concerne l'objet des mesures qui, à l'époque, ont été adoptées par le législateur dans le cadre des deux lois du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement et des dispositions diverses et que, d'autre part, ces lois doivent rester en vigueur puisque les mesures nationales de transposition de la directive 94/45/CE sont toujours susceptibles d'être applicables à certains entreprises, il a été décidé d'étendre le champ d'application de cette loi afin que celle-ci encadre désormais tant la convention collective de travail nº 62 ...[+++]


Zoals elke wetenschappelijke methode geeft zij geen 100 % zekerheid over de resultaten, (medische onderzoekingen zijn immers geen exacte wetenschap zoals wiskunde) zodat er steeds een marge van een jaar genomen wordt.

Comme chaque méthode scientifique, elle n'est pas à 100 % sûr quand il s'agit des résultats (des examens médicaux ne constituent effectivement pas une science exacte telle que les mathématiques), par conséquent on tient toujours compte d'une marge d'un an.


Hij herinnert eraan dat het IMF zich vooral bezighoudt met de stabilisering van het internationaal monetair systeem door er steeds meer landen bij te betrekken zodat zij toegang hebben tot nieuwe financiële markten en specifieke financieringsmiddelen.

Il rappelle que le IMF concerne principalement la stabilisation du système monétaire international en y faisant entrer de plus en plus de pays pour qu'ils puissent accéder à de nouveaux marchés financiers et à des financements spécifiques.


Hij herinnert eraan dat het IMF zich vooral bezighoudt met de stabilisering van het internationaal monetair systeem door er steeds meer landen bij te betrekken zodat zij toegang hebben tot nieuwe financiële markten en specifieke financieringsmiddelen.

Il rappelle que le IMF concerne principalement la stabilisation du système monétaire international en y faisant entrer de plus en plus de pays pour qu'ils puissent accéder à de nouveaux marchés financiers et à des financements spécifiques.


Indien dit voor het slachtoffer te confronterend zou zijn kan hij/zij nog steeds plaatsnemen op de bank onmiddellijk achter zijn/haar advocaat, zodat onderlinge communicatie tijdens de zittingen mogelijk blijft.

Si c'est trop difficile pour la victime, elle peut toujours prendre place sur le banc situé juste derrière son avocat, de sorte que la communication entre eux reste possible au cours des audiences.


De veroudering van de bevolking zal een zware last leggen op de overheidsbudgetten en met name op de financiering van de sociale zekerheid (gezondheidszorg en pensioenen). Dit zou kunnen escaleren tot een conflict tussen de generaties en bevolkingsgroepen, aangezien het aandeel van de actieve bevolking steeds verder afneemt, zodat een steeds kleinere groep moet opkomen voor de verzorging van de kinderen, de bejaarden en de hoogbejaarden, de gehandicapten, de werklozen en de door sociale uitsluiting getroffen personen.

Le vieillissement de la population pèsera lourdement sur les budgets publics et notamment sur le financement de la protection sociale (branche maladie et retraite) jusqu'à engendrer à terme des conflits intergénérationnels et sociétaux, la part de la population active diminuant de plus en plus et devant prendre en charge l'enfance, le troisième, quatrième et bientôt cinquième âge, le handicap, le chômage et l'exclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat zij steeds' ->

Date index: 2022-05-11
w