Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zolang de daarin vervatte richtlijnen " (Nederlands → Frans) :

De Spaanse autoriteiten en belanghebbenden beweren dat de administratieve interpretatie, en de daarin vervatte criteria, niet definitief zijn en altijd kunnen worden gewijzigd zolang deze wijzigingen objectief kunnen worden gerechtvaardigd.

Les autorités espagnoles et les tiers intéressés soutiennent que les avis contraignants et les critères qu'ils contiennent n'ont pas force obligatoire et peuvent toujours être modifiés, pour autant que ces modifications puissent être objectivement justifiées.


Elke methode die daarin is omschreven als een aanvaardbare methode voor het bepalen van een resultaat dat beantwoordt aan het principe van de wederzijdse onafhankelijkheid (arm's length), mag dus worden gebruikt om het inkomen van een vaste inrichting te bepalen zolang die methode in overeenstemming met de richtlijnen wordt toegepast.

Par conséquent, toutes les méthodes décrites dans ces Principes comme étant des méthodes acceptables aux fins de déterminer un résultat de pleine concurrence (arm's length) peuvent être utilisées pour déterminer le revenu d'un établissement stable, pour autant que ces méthodes soient appliquées conformément à ces Principes.


Elke methode die daarin is omschreven als een aanvaardbare methode voor het bepalen van een resultaat dat beantwoordt aan het principe van de wederzijdse onafhankelijkheid (arm's length), mag dus worden gebruikt om het inkomen van een vaste inrichting te bepalen zolang die methode in overeenstemming met de richtlijnen wordt toegepast.

Par conséquent, toutes les méthodes décrites dans ces Principes comme étant des méthodes acceptables aux fins de déterminer un résultat de pleine concurrence (arm's length) peuvent être utilisées pour déterminer le revenu d'un établissement stable, pour autant que ces méthodes soient appliquées conformément à ces Principes.


2. is van oordeel dat het APFD niet goed kan worden beoordeeld, zolang de daarin vervatte richtlijnen en uitvoeringsmaatregelen niet gedurende een redelijk tijdsbestek zijn geïmplementeerd en op hun werking zijn gecontroleerd; onderkent de enorme uitdagingen waarvoor de marktdeelnemers zich gesteld zien bij de aanpassing van hun systemen en praktijken aan de enorme hoeveelheid APFD-wetgeving; is van oordeel dat er een "wetgevingspauze" zou moeten komen om het mogelijk te maken de richtlijnen en uitvoeringsmaatregelen die in het kader van het APFD zijn aangenomen goed te beoordelen en de betrokken partijen voldoende tijd te geven om zic ...[+++]

2. estime qu'une véritable évaluation du PASF ne pourra avoir lieu que lorsque les directives constitutives et les mesures d'exécution auront été mises en œuvre et que leur application aura fait l'objet d'un suivi pendant une période raisonnable; reconnaît les énormes défis que pose pour les participants au marché l'adaptation de leurs systèmes et de leurs pratiques en vue de se conformer à la volumineuse législation relative au PASF; considère qu'il devrait y avoir une pause législative afin de permettre une véritable évaluation de ...[+++]


Bovendien zijn er al enkele richtlijnen en internationale documenten ter bescherming van ouderen en lichamelijk gehandicapten, maar de daarin vervatte voorschriften zijn niet door de lidstaten toegepast.

Par ailleurs, il existe déjà des directives et des textes internationaux protégeant les personnes âgées et physiquement handicapées et qui n’ont pas été appliqués par les États membres.


Elke methode die daarin is omschreven als een aanvaardbare methode voor het bepalen van een resultaat dat beantwoordt aan het principe van de wederzijdse onafhankelijkheid (arm's length), mag dus worden gebruikt om het inkomen van een vaste inrichting te bepalen zolang die methode in overeenstemming met de richtlijnen wordt toegepast.

Par conséquent, toutes les méthodes décrites dans ces Principes comme étant des méthodes acceptables aux fins de déterminer un résultat de pleine concurrence (arm's length) peuvent être utilisées pour déterminer le revenu d'un établissement stable, pour autant que ces méthodes soient appliquées conformément à ces Principes.


Teneinde de bekendheid met de richtlijnen en de daarin vervatte rechten en verplichtingen te vergroten, heeft de Commissie het startsein gegeven voor een meerjarige Europese campagne ter bestrijding van discriminatie onder de titel 'Voor diversiteit - Tegen discriminatie'.

Afin de faire mieux connaître ces directives ainsi que les droits qu'elles confèrent et les obligations qu'elles imposent, la Commission a lancé une campagne pluriannuel de dimension européenne intitulée "Pour la diversité - Contre la discrimination" afin de combattre la discrimination.


Teneinde de bekendheid met de richtlijnen en de daarin vervatte rechten en verplichtingen te vergroten, heeft de Commissie het startsein gegeven voor een meerjarige Europese campagne ter bestrijding van discriminatie onder de titel 'Voor diversiteit - Tegen discriminatie'.

Afin de faire mieux connaître ces directives ainsi que les droits qu'elles confèrent et les obligations qu'elles imposent, la Commission a lancé une campagne pluriannuel de dimension européenne intitulée "Pour la diversité - Contre la discrimination" afin de combattre la discrimination.


Het heeft geen zin als Parlement honderden en honderden richtlijnen, en belangrijke en nuttige stukken wetgeving goed te keuren als daarna geen concrete, efficiënte en toereikende controle wordt uitgeoefend op de daadwerkelijke toepassing van de daarin vervatte voorschriften. Wij moeten ervoor zorgen dat alle burgers van de Europese Unie hier baat bij hebben, zeer zeker wanneer, zoals ik zojuist al zei, het gaa ...[+++]

Il est vain que ce Parlement adopte des centaines et des milliers de directives et de règlements importants et utiles si l'on ne mène pas les contrôles effectifs, concrets et suffisants pour que ces réglementations soient réellement appliquées et que les citoyens européens en tirent un bénéfice réel, notamment - comme je viens de le dire - quand il est question de santé environnementale comme dans ce cas et quand le non-respect des règles porte préjudice surtout aux personnes âgées et aux retraités.


Het feit dat in artikel 47 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 is voorgeschreven dat bij evaluaties rekening dient te worden gehouden met communautaire regelgeving inzake milieueffect en strategische milieubeoordeling, onderstreept dat de desbetreffende richtlijnen van toepassing zijn wanneer aan de daarin vervatte criteria is voldaan.

Les obligations énoncées à l’article 47 du règlement 1083/2006 selon lesquelles les évaluations doivent tenir compte de la législation communautaire concernant l’impact environnemental et l’évaluation stratégique des incidences sur l’environnement soulignent que les directives respectives s’appliquent lorsque les critères qu’elles contiennent sont remplis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang de daarin vervatte richtlijnen' ->

Date index: 2022-07-18
w