Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zolang onze verbeteringen geen concurrentienadelen " (Nederlands → Frans) :

Zolang onze verbeteringen geen concurrentienadelen met zich meebrengen en zolang zij een weerspiegeling vormen van de economische belangen van de EU zie ik niet in waarom wij geen verdere hervormingen zouden doorvoeren.

Tant que nos perfectionnements ne nous handicapent pas au niveau compétitif, tant qu’ils reflètent les intérêts économiques de l’UE, pourquoi ne poursuivrions-nous pas d’autres réformes?


Zolang onze ouderen de jongeren die geen werk vinden en steeds minder in aantal zijn financieel moeten onderhouden, zijn er slechts twee mogelijkheden: óf we staan toe dat andere niet-Europese bevolkingen voor onze groei zorgen, óf we geven ons over aan de motor van de internationale financiële sector, die ons kapitaal kan opleveren.

Tant que nos vieilles générations devront assumer la charge financière de nos jeunes générations qui ne trouvent pas de travail et dont le nombre décroît, il n’y aura d’autre choix que de laisser d’autres personnes, non européennes, prendre les rênes de notre croissance, ou nous laisser aller aux spéculations financières internationales qui peuvent rentabiliser nos capitaux.


Dit kan gebeuren zolang we nog geen controle, regulering, in de gehele EU hebben en daarom is het absoluut niet het juiste moment om deze structuren te beschermen, die in zo'n grote mate medeverantwoordelijk zijn voor de ineenstorting van onze economieën.

Tout cela est possible tant qu’il n’y a pas de contrôle ou de règlement pour l’ensemble de l’UE; ce n’est donc vraiment pas le moment opportun pour protéger ces structures, qui partagent une grande part de responsabilité dans l’écroulement de nos économies.


Zolang er nog geen overeenkomst bestaat over een harmonisering van onze nationale gezondheidsdiensten, waarbij de hoogste kwaliteit is gegarandeerd, moeten lidstaten vrij zijn diensten zo te plannen, te financieren en te beheren dat ze binnen hun grenzen een publieke gezondheidszorg van hoge kwaliteit kunnen bieden.

En attendant l’émergence d’un accord nous permettant d’harmoniser nos services nationaux de santé suivant les standards les plus élevés, les États membres doivent avoir la liberté de planifier, de financer et de gérer les services afin de fournir des services de santé publique de qualité sur leur territoire national.


Wij mogen de rekeningen van het Parlement niet goedkeuren, zolang onze medewerkers geen belastingen en sociale bijdragen betalen en zolang de reisonkosten vergoed worden zonder dat bewijsstukken van de werkelijk gemaakte kosten worden overgelegd.

Nous ne pouvons approuver les comptes du Parlement tant que des assistants continueront à ne pas payer d'impôts et à ne pas être couverts par la sécurité sociale et tant que les frais de déplacement seront payés sans correspondre aux frais réels.


- procedurele aspecten : de SERV waardeert dat de Vlarem-procedure voor een sectorale afwijking werd gevolgd; deze procedure creëert en garandeert immers de nodige inspraak en openbaarheid; de SERV waardeert tevens dat de adviesaanvraag werd vergezeld met het advies van de sectie Lucht; op dit moment bepaalt het Vlarem enerzijds geen termijn waarbinnen de Vlaamse Regering dient te beslissen over sectorale afwijkingsaanvragen en anderzijds geen inhoudelijke of vormvereisten voor het aanvraagdossier; ...[+++]

- aspects procéduraux : le SERV apprécie que la procédure Vlarem a été suivie en vue d'une dérogation sectorielle; en effet, cette procédure crée et garantit la participation et la publicité nécessaire; le SERV apprécie également que la demande d'avis était accompagnée de l'avis de la section Air; en ce moment, le Vlarem ne fixe, d'une part, aucun délai dans lequel le Gouvernement flamand doit décider des demandes de dérogation sectorielles, et d'autre part, des exigences quant au contenu et à la forme du dossier de demande; tant qu'il n'existe aucune procédure alternative valable en vue d'obtenir une dérogation aux conditions sector ...[+++]


Wij en vele anderen met ons zullen moeite hebben over te gaan tot een afsluitende onderhandelingsfase over toegang tot de niet-landbouwmarkt als er geen reëel uitzicht is op relevante verbeteringen in de markttoegang voor onze export, wat betreft verlaging van zowel maximale als toegepaste tarieven en strikte regulering van niet-tarifaire maatregelen.

Nous et beaucoup d'autres avec nous seront réticents à passer à une phase finale des négociations sur l'accès aux marchés pour les produits non agricoles qui n'offre pas de perspectives réelles d'amélioration effective de l'accès au marché pour nos exportations, en termes de réductions à la fois des droits consolidés et des droits effectivement prélevés et de disciplines strictes en ce qui concerne les mesures non tarifaires.


Aanzienlijke verbeteringen lijken niet mogelijk zolang er geen duidelijke wil aanwezig is om de fraude in het intracommunautaire handelsverkeer te bestrijden".

Des améliorations substantielles ne semblent pas envisageables en l'absence de volonté claire pour privilégier la lutte contre la fraude dans les échanges intracommunautaires».


Een dergelijk onderzoek- en ontwikkelingswerk is duidelijk toegestaan zolang een partij geen gebruik maakt van de know-how van de andere partij of van de verbeteringen van Odin (hoewel deze verbeteringen buiten het toepassingsgebied van de overeenkomst mogen worden gebruikt).

En fait, ces travaux de recherche et de développement sont expressément autorisés tant que chaque partie n'utilise pas le savoir-faire de l'autre ou les améliorations apportées par Odin (bien que ces améliorations puissent être utilisées en dehors du domaine couvert par l'accord).


Voor alle vrijwilligers die geen kaarten konden bemachtigen maar toch naar onze stand kwamen: Een welkomstpakket (inhoud zoals hierboven vermeld). b) Voor wat betreft de tribuneplaatsen, is iedereen bediend geworden zolang onze voorraad strekte (Dit was ook zo aangekondigd in de uitnodiging).

Pour tous les volontaires qui n'ont pas reçu de cartes mais qui se sont néanmoins rendus à notre stand : un cadeau de bienvenue (contenu comme indiqué ci-dessus). b) Pour ce qui est des places en tribune, tout le monde a été servi dans la mesure des disponibilités (ceci avait d'ailleurs été mentionné comme tel dans l'invitation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang onze verbeteringen geen concurrentienadelen' ->

Date index: 2025-01-28
w