Voor iedere aanbevolen toepassing moet deze beschrijving leiden tot de formulering van voorstellen in verband met de wachttijden, die, reken
ing houdend met een adequate veiligheidsmarge, zodanig moeten wo
rden bepaald dat er geen enkel residu meer overblijft in de levensmiddelen of, indien dat onmogelijk is, zodanig dat
alle gevaar voor de mens wordt uitgeschakeld door toepassing van op internationaal vlak erkende beoordeli
ngscriteri ...[+++]a : dosis zonder effect bij het dier, aanvaardbare dagelijkse dosis, veiligheidsmarge 1 : 100 of 1 : 100 volgens de beschikbare informatie, enz.; Cet
te description doit conduire, pour chaque application recommandée, à la formulation de propositions au sujet des délais d'attente qui, en tenant compte d'un
e marge de sécurité adéquate, doivent être fixés de façon qu'il ne subsiste plus aucun résidu dans les denrées ou, si cela est impossible, de façon que tout danger pour l'homme soit éliminé par l'application de critères d'appré
ciation reconnus au plan international : dose san
...[+++]s effet chez l'animal, dose journalière acceptable (DJA), marge de sécurité 1 : 100 ou 1 : 100 d'après les informations disponibles, etc.;