Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat zonder collector
Apparaat zonder commutator
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Neventerm
OTC-geneesmiddel
Openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode
Organisatie zonder winstoogmerk
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
Receptvrij geneesmiddel
Toestel zonder stroomwisselaar
V.z.w.
Vereniging zonder winstgevend doel
Vereniging zonder winstoogmerk
Vrij verkrijgbaar geneesmiddel
Vzw
Zelfzorggeneesmiddel
Zelfzorgmedicijn
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel
Zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel

Traduction de «zonder een overgangsperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode

modèle de déclaration à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration transitoire des fonds propres




zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


apparaat zonder collector | apparaat zonder commutator | toestel zonder stroomwisselaar

appareil sans collecteur


organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]

société sans but lucratif [ ASBL | association de loi 1901 | association sans but lucratif | organisation sans but lucratif ]


vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]

médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een tweede onderdeel voeren de verzoekende partijen de schending aan, door inzonderheid de artikelen II. 45, eerste lid, (basisonderwijs) en III. 81, eerste lid, (secundair onderwijs) van het decreet van 19 juli 2013, van het gelijkheidsbeginsel, in samenhang gelezen met het rechtszekerheids-, vertrouwens- en zorgvuldigheidsbeginsel, doordat met onmiddellijke ingang en zonder enige overgangsperiode voorzien is in een verplichte ...[+++]

Dans une deuxième branche, les parties requérantes allèguent la violation, en particulier par les articles II. 45, alinéa 1 , (enseignement fondamental) et III. 81, alinéa 1 , (enseignement secondaire) du décret du 19 juillet 2013, du principe d'égalité, combiné avec le principe de la sécurité juridique, de la confiance et de la prévoyance, en ce qu'il est prévu, avec effet immédiat et sans période transitoire, une participation obligatoire aux examens du jury et une inscription obligatoire dans l'enseignement classique lorsque les élèves concernés ne réussissent pas ces examens dans les délais.


Door met onmiddellijke ingang en zonder enige overgangsperiode te voorzien in een verplichte deelname aan examens van de examencommissie en een verplichte inschrijving in het reguliere onderwijs, wanneer de betrokken leerlingen niet tijdig voor die examens slagen, zouden volgens de verzoekende partijen hun rechtmatige verwachtingen zijn geschonden.

En prévoyant avec effet immédiat et sans période transitoire une obligation de participer aux examens du jury et de s'inscrire dans l'enseignement classique si les élèves concernés ne réussissent pas ces examens à temps, il serait, selon les parties requérantes, porté atteinte à leurs attentes légitimes.


Gedurende de overgangsperiode van 16 jaar kan een onderscheid worden gemaakt naargelang het evenwicht met of zonder toepassing van de overgangsmaatregelen van de artikelen 668 en 669 wordt bereikt.

Pendant la période transitoire de 16 ans, on peut distinguer selon que l'équilibre est obtenu avec ou sans le bénéfice des mesures transitoires des articles 668 et 669.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst doelt op de uitvoering van een tussenfase zonder het verstrijken van de overgangsperiode af te wachten.

La présente convention collective de travail vise à mettre en oeuvre une étape intermédiaire sans attendre la fin de la période transitoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van de neonicotinoïden heeft de Europese Commissie EFSA dus gevraagd om de scientific opinion zonder overgangsperiode toe te passen.

Dans le cas des néonicotinoïdes, la Commission européenne a donc demandé à l'EFSA d'appliquer cette scientific opinion sans période transitoire.


1. In hoeveel gevallen werd geopteerd een dubbele naam te gebruiken tussen de inwerkingtreding van de wet op 1 juni 2014 en de overgangsperiode eind juni 2015? Dus zonder dat er een nieuwe geboorte was in dat gezin.

1. Dans combien de cas les parents ont-ils choisi d'attribuer les deux noms à leur(s) enfant(s) entre l'entrée en vigueur de la loi au 1er juin 2014 et la fin de la période transitoire, qui a expiré fin mai 2015, c'est à dire en l'absence d'une nouvelle naissance au sein de la famille?


3. Daar de Belgische identiteitskaart tien jaar geldig is, zal tijdens de overgangsperiode de kaart zonder RFID-chip ondersteund moeten blijven worden, zoals dat nu het geval is.

3. La carte d'identité belge étant valable dix ans, il faudra continuer à assurer le support de la carte sans puce RFID pendant la période de transition, comme cela est actuellement le cas.


ii) een "big bang"-scenario waarbij eurobankbiljetten en –munten direct bij de aanneming van de euro als de munteenheid van het land worden ingevoerd (dus zonder een overgangsperiode);

ii) un scénario du «big bang» dans lequel l'adoption de l'euro en tant que monnaie nationale coïncide avec la mise en circulation des pièces et des billets en euros (il n'y a donc pas de période de transition);


Slovenië heeft aangetoond dat, zonder een overgangsperiode, bepaalde energie-i intensieve industrieën in Slovenië nadeel zouden ondervinden van de hogere prijzen voor elektriciteit die uit Oostenrijk wordt ingevoerd, en bepaalde energieproducenten nadeel zouden ondervinden van de lagere inkomsten uit de verkoop van elektriciteit aan Italië.

La Slovénie a démontré que, sans période de transition, certaines entreprises industrielles slovènes à haute intensité énergétique seraient gravement affectées par le prix plus élevé de l'électricité importée d'Autriche, et certains producteurs d'électricité par une baisse des revenus tirés des exportations vers l’Italie.


Overwegende dat de invoering van een beperkte overgangsperiode, zonder enige invloed op de overgangsperiode bepaald bij het koninklijk besluit van 4 mei 1999, voor een derde categorie van natuurlijke personen gerechtvaardigd is en dat deze overgangsregeling nog tot maximum 28 juni 2002 kan lopen zodat de instelling bij koninklijk besluit dringend dient te gebeuren;

Considérant que l'instauration d'une période transitoire limitée, sans aucune incidence sur la période transitoire fixée par l'arrêté royal du 4 mai 1999, est justifiée pour une troisième catégorie de personnes physiques et que cette période transitoire peut s'étendre au maximum jusqu'au 28 juin 2002 ce qui implique que son instauration par arrêté royal doit se faire d'urgence;


w