Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zonder formaliteiten op het grondgebied overnemen

Traduction de «zonder formaliteiten opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder formaliteiten op het grondgebied overnemen

réadmettre sur son territoire sans formalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de onderdaan van een derde land in de in de opmerking vermelde lidstaat nog steeds internationale bescherming geniet, wordt hij/zij verwijderd naar deze lidstaat, die hem/haar en zijn/haar gezinsleden onmiddellijk, zonder formaliteiten, opnieuw toegang verleent, onverminderd het toepasselijke Unie- of nationaal recht en het beginsel van de eenheid van het gezin.

Si le ressortissant de pays tiers bénéficie toujours d’une protection internationale dans l’État membre visé dans la remarque, il est éloigné vers cet État membre, qui, sans préjudice du droit de l’Union ou national applicable et du principe d’unité de la famille, autorise à nouveau l’entrée de ce bénéficiaire et des membres de sa famille, immédiatement et sans formalités.


Indien de tweede lidstaat de aanvraag voor een Europese blauwe kaart afwijst in overeenstemming met artikel , lid , onder b), staat de eerste lidstaat, op verzoek van de tweede lidstaat, toe dat de houder van een Europese blauwe kaart en, in voorkomend geval, zijn/haar gezinsleden, zonder formaliteiten en onmiddellijk opnieuw toegang krijgen tot de eerste lidstaat.

Si le deuxième État membre rejette la demande de carte bleue européenne en application de l’article 20, paragraphe 8, point b), le premier État membre, à la demande du deuxième État membre, autorise à nouveau l’entrée du titulaire de la carte bleue européenne et, le cas échéant, des membres de sa famille, sans formalités et sans retard.


Uit de parlementaire voorbereiding in het federale Parlement van de wet van 16 juli 1993 blijkt overigens dat de opnieuw verkozen gemeenschapssenatoren hun mandaat van gemeenschapssenator zonder formaliteiten behouden en dus zonder onderbreking kunnen uitoefenen, met inbegrip van de periode tussen de verkiezingen en de eedaflegging (stuk Senaat, B.Z. 1991-1992, 100-20/2º, blz. 34 en 29, en stuk Kamer, 1992-1993, nr. 904/4, blz.14).

En outre, selon l'interprétation retenue au Parlement fédéral lors des travaux préparatoires de la loi du 16 juillet 1993, les sénateurs de communauté réélus conservent leur mandat de sénateur de communauté sans autre formalité, ils peuvent donc exercer sans interruption, y compris pendant la période séparant les élections de la prestation de serment qui suit, le mandat de sénateur de communauté (do c. Sénat, S.E. 1991-1992, 100-20/2º, p. 34 et 29, et doc. Chambre, 1992-1993, nº 904/4, p. 14).


Uit de parlementaire voorbereiding in het federale Parlement van de wet van 16 juli 1993 blijkt overigens dat de opnieuw verkozen gemeenschapssenatoren hun mandaat van gemeenschapssenator zonder formaliteiten behouden en dus zonder onderbreking kunnen uitoefenen, met inbegrip van de periode tussen de verkiezingen en de eedaflegging (stuk Senaat, B.Z. 1991-1992, 100-20/2º, blz. 34 en 29, en stuk Kamer, 1992-1993, nr. 904/4, blz.14).

En outre, selon l'interprétation retenue au Parlement fédéral lors des travaux préparatoires de la loi du 16 juillet 1993, les sénateurs de communauté réélus conservent leur mandat de sénateur de communauté sans autre formalité, ils peuvent donc exercer sans interruption, y compris pendant la période séparant les élections de la prestation de serment qui suit, le mandat de sénateur de communauté (do c. Sénat, S.E. 1991-1992, 100-20/2º, p. 34 et 29, et doc. Chambre, 1992-1993, nº 904/4, p. 14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bepaalt dat een Partij haar onderdanen die illegaal aanwezig zijn op het grondgebied van de andere Partij, zich ertoe verbindt hen op verzoek van deze Partij en zonder verdere formaliteiten, opnieuw op te nemen. Tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap en Oezbekistan zullen bilaterale overeenkomsten kunnen worden gesloten met het oog op de regeling van andere aspecten van dit probleem zoals de strijd tegen de illegale immigratie (via het grondgebied van één der Partijen) van onderdanen van andere landen of statenloze personen.

Des accords bilatéraux pourront être conclus entre les États membres de la Communauté et l'Ouzbékistan afin de réglementer d'autres aspects de cette problématique, notamment la lutte contre l'immigration clandestine (via le territoire de l'une des parties) de ressortissants d'un État tiers ou d'apatrides.


­ zal de Republiek Oezbekistan haar onderdanen die illegaal aanwezig zijn op het grondgebied van een Lid-Staat op verzoek van deze Lid-Staat en zonder verdere formaliteiten opnieuw opnemen;

­ la République d'Ouzbékistan accepte de réadmettre tous ses ressortissants illégalement présents sur le territoire d'un État membre, à la demande de ce dernier et sans autre formalité;


Het bepaalt dat een Partij haar onderdanen die illegaal aanwezig zijn op het grondgebied van de andere Partij, zich ertoe verbindt hen op verzoek van deze Partij en zonder verdere formaliteiten, opnieuw op te nemen. Tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap en Georgië zullen bilaterale overeenkomsten kunnen worden gesloten met het oog op de regeling van andere aspecten van dit probleem zoals de strijd tegen de illegale immigratie (via het grondgebied van één der Partijen) van onderdanen van andere landen of statenloze personen.

Des accords bilatéraux pourront être conclus entre les États Membres de la Communauté et la Géorgie afin de réglementer d'autres aspects de cette problématique, notamment la lutte contre l'immigration clandestine (via le territoire de l'une des parties) de ressortissants d'un État tiers ou d'apatrides.


Indien de deelnemer gebruik zou hebben gemaakt van het recht om af te wijken van de begunstigingsvolgorde en later zou trouwen of een kind krijgen, zal de afwijking van rechtswege en zonder formaliteiten ophouden te bestaan en zal de normale begunstigingsvolgorde voorzien onder punt 8.1.1. opnieuw van kracht worden.

Au cas où le participant aurait fait usage de la faculté de déroger à la dévolution bénéficiaire et se marierait ultérieurement ou aurait un enfant, la dérogation cesserait de plein droit et sans formalités ses effets, l'ordre normal de dévolution prévu au point 8.1.1. étant à nouveau d'application.


Art. 6. Ingeval de werkman tijdelijk werkloos is gesteld, wordt de werkman geacht, op het eerste verzoek van de werkgever, elke mogelijkheid tot werkhervatting aan te grijpen, zonder dat opnieuw de formaliteiten voor de voortzetting van de lopende tijdelijke werkloosheid dienen vervuld te worden.

Art. 6. Au cas où l'ouvrier est mis temporairement au chômage, l'ouvrier est censé accepter, à la première requête de l'employeur, toute possibilité de reprise du travail, sans que les formalités pour la poursuite du chômage temporaire en cours ne doivent à nouveau être accomplies.


Art. 6. Ingeval de werkman tijdelijk werkloos is gesteld, wordt de werkman geacht, op het eerste verzoek van de werkgever, elke mogelijkheid tot werkhervatting aan te grijpen, zonder dat opnieuw de formaliteiten voor de voortzetting van de lopende tijdelijke werkloosheid dienen vervuld te worden.

Art. 6. Au cas où l'ouvrier est mis temporairement au chômage, l'ouvrier est censé accepter, à la première requête de l'employeur, toute possibilité de reprise du travail, sans que les formalités pour la poursuite du chômage temporaire en cours ne doivent à nouveau être accomplies.




D'autres ont cherché : zonder formaliteiten opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder formaliteiten opnieuw' ->

Date index: 2022-11-04
w