Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdgevangenisstraf zonder uitstel

Traduction de «zonder uitstel veroordeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdgevangenisstraf zonder uitstel

peine définitive d'emprisonnement à titre principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. « Schendt artikel 23 § 1 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre artikel 23/1, 1° § 1 WBN de vervallenverklaring onderwerpt aan de strikte voorwaarde dat diegene ten aanzien van wie de vervallenverklaring wordt gevorderd de hen ten laste gelegde feiten (waarvoor zij zijn veroordeeld als dader, mededader of medeplichtige tot een gevangenisstraf van ten minste vijf jaar zonder uitstel voor de misdrijven die aldaar zijn vermeld en opgesomd) hebben gepleegd binnen tien jaar vanaf de dag waaro ...[+++]

4. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 23/1, § 1, 1°, du même Code soumet la déchéance à la stricte condition que les personnes à l'égard desquelles la déchéance est demandée aient commis les faits mis à leur charge (pour lesquels elles sont condamnées, comme auteur, coauteur ou complice, à une peine d'emprisonnement d'au moins cinq ans sans sursis, pour les infractions mentionnées et énumérées dans cet article) dans les 10 ans à compter de la date d'obtention de la nationalité belge, à l'exception des infractions visées aux articles 136bis, 136ter e ...[+++]


2° veroordeeld wordt, met of zonder uitstel, tot een militaire gevangenisstraf van ten minste één maand wegens een misdrijf dat volgens het Militair Strafwetboek strafbaar is;

2° est condamné, avec ou sans sursis, à un emprisonnement militaire d'un mois au moins du chef d'une infraction réprimée par le Code pénal militaire;


b) veroordeeld wordt, met of zonder uitstel, tot een militaire gevangenisstraf van ten minste één maand wegens een misdrijf dat volgens het Militair Strafwetboek strafbaar is;

b) est condamné, avec ou sans sursis, à un emprisonnement militaire d'un mois au moins du chef d'une infraction réprimée par le Code pénal militaire;


In juli 2015 werd een nieuwe wet goedgekeurd waardoor ten aanzien van personen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf van ten minste vijf jaar zonder uitstel de vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit kan worden uitgesproken.

En juillet 2015, une nouvelle loi a été votée permettant la déchéance de nationalité aux personnes condamnées à un minimum de cinq ans de prison sans suris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Wie sinds de dag waarop hij de Belgische nationaliteit verworven heeft, veroordeeld wordt als dader, mededader of medeplichtige tot een gevangenisstraf van minstens 6 maanden zonder uitstel wegens een misdrijf bedoeld in de artikelen 137 tot 141 van het Strafwetboek, of wegens een misdrijf bedoeld in de artikelen 20, 2º, 20, 4º en 21 van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenophobie ingegeven daden, of wie veroordeeld wordt tot een gevangenisstraf of tot een ...[+++]

« Est réputé avoir manqué gravement à ses devoirs de citoyen belge celui qui, depuis le jour de l'acquisition de la nationalité belge, aura été condamné comme auteur, coauteur ou complice à une peine d'emprisonnement d'au moins six mois sans sursis pour une infraction visée aux articles 137 à 141 du Code pénal, ou pour une infraction visée aux articles 20, 2°, 20, 4° et 21 de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, ou celui qui aura été condamné à une peine d'emprisonnement ou de réclusion sans sursis en qualité de récidiviste au sens du chapitre V du Livre premier du Code pén ...[+++]


Dit voorstel wil bijgevolg het Strafwetboek aanvullen door aan de verschillende gevallen van herhaling de hypothese toe te voegen waarin iemand die veroordeeld is tot een correctionele gevangenisstraf van ten minste drie jaar zonder uitstel, vóórdat tien jaar zijn verlopen sinds hij zijn straf heeft ondergaan of sinds zijn straf verjaard is, een misdaad pleegt waarvoor hij door het hof van assisen wordt veroordeeld tot een criminele straf.

En conséquence, il est proposé de compléter le Code pénal en ajoutant aux différents cas de récidive l'hypothèse dans laquelle, après avoir encouru une condamnation à un emprisonnement correctionnel de trois ans au moins sans sursis, le condamné commet, dans le délai de dix ans depuis qu'il a subi ou prescrit sa peine, un crime pour lequel il est jugé par la cour d'assises qui prononce à son égard une peine criminelle.


Naar aanleiding van de opmerking van de minister dient mevrouw Crombé-Berton amendement nr. 10 in, dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 55bis van het Strafwetboek te vervangen als volgt : « Hij die, na tot een gevangenisstraf van ten minste drie jaar zonder uitstel te zijn veroordeeld, voordat tien jaar zijn verlopen sinds hij zijn straf heeft ondergaan of sinds zijn straf verjaard is, een misdaad pleegt die strafbaar is met opsluiting of hechtenis van vijf tot tien jaar kan worden veroordeeld tot opsluiting of h ...[+++]

Faisant suite à la remarque du ministre, Mme Crombé-Berton dépose l'amendement nº 10 visant à remplacer l'article 55bis, proposé du Code pénal comme suit: « Quiconque, ayant été condamné à un emprisonnement de trois ans au moins sans sursis, aura commis, avant l'expiration de dix ans depuis qu'il a subi ou prescrit sa peine, un crime emportant la réclusion ou la détention de cinq à dix ans, pourra être condamné à la réclusion ou à la détention de sept ans à douze ans.


Tijdens een beveiligingsperiode kan de veroordeelde geen aanspraak maken op de toepassing van nadere strafuitvoeringsregels, ingeval hij wordt veroordeeld tot een vrijheidsstraf zonder uitstel waarvan de duur gelijk is aan of hoger ligt dan tien jaar, wegens de misdrijven als bedoeld in artikel 137, zo het misdrijf de dood heeft veroorzaakt, artikel 376, artikel 417ter, derde lid, 2º, artikel 428, § 5, artikel 429, zo het misdrijf de dood heeft veroorzaakt, alsook in de artikelen 393 en 394, z ...[+++]

En cas de condamnation à une peine privative de liberté, non assortie du sursis, dont la durée est égale ou supérieure à dix ans, prononcée pour les infractions visées aux articles 137, si l'infraction a occasionné la mort, 376, 417ter, alinéa 3, 2º, 428, § 5, et 429, si l'infraction a causé la mort, ainsi qu'aux articles 393 et 394 si le coupable a commis l'infraction envers un agent dépositaire de l'autorité publique ou de la force publique, dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de ses fonctions, le condamné ne peut bénéficier, pendant une période de sûreté, de modalités d'exécution de la peine.


Naar aanleiding van de opmerking van de minister dient mevrouw Crombé-Berton amendement nr. 10 in, dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 55bis van het Strafwetboek te vervangen als volgt : « Hij die, na tot een gevangenisstraf van ten minste drie jaar zonder uitstel te zijn veroordeeld, voordat tien jaar zijn verlopen sinds hij zijn straf heeft ondergaan of sinds zijn straf verjaard is, een misdaad pleegt die strafbaar is met opsluiting of hechtenis van vijf tot tien jaar kan worden veroordeeld tot opsluiting of h ...[+++]

Faisant suite à la remarque du ministre, Mme Crombé-Berton dépose l'amendement nº 10 visant à remplacer l'article 55bis, proposé du Code pénal comme suit: « Quiconque, ayant été condamné à un emprisonnement de trois ans au moins sans sursis, aura commis, avant l'expiration de dix ans depuis qu'il a subi ou prescrit sa peine, un crime emportant la réclusion ou la détention de cinq à dix ans, pourra être condamné à la réclusion ou à la détention de sept ans à douze ans.


9 bis. Behalve indien de volgende veroordelingen worden uitgesproken met uitstel en voor zover dit uitstel niet wordt herroepen, wordt de hulpofficier van ambtswege uit zijn ambt ontzet zonder de tussenkomst van een onderzoeksraad indien hij veroordeeld wordt overeenkomstig artikel 19 van het Strafwetboek of artikel 5 van het Militair Strafwetboek of tot de, zelfs tijdelijke, ontzetting uit één van de rechten bedoeld in artikel 31, ...[+++]

9 bis. Sauf si les condamnations suivantes sont prononcées avec sursis et pour autant que ce sursis ne soit pas révoqué, l'officier auxiliaire est démis d'office de son emploi sans l'intervention d'un conseil d'enquête s'il est condamné, conformément à l'article 19 du Code pénal ou à l'article 5 du Code pénal militaire ou à l'interdiction, même temporaire, d'un des droits visés à l'article 31, 1° et 6°, du Code pénal".




D'autres ont cherché : hoofdgevangenisstraf zonder uitstel     zonder uitstel veroordeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder uitstel veroordeeld' ->

Date index: 2022-07-26
w