Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Traduction de «zonet verwezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste lid, onderdeel 2º, van datzelfde voorgestelde artikel 6ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State impliceert de invoeging van een nieuw artikel 92quater in de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarbij de mogelijkheid wordt geboden om bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep in te stellen « namens een federale wetgevende kamer of namens een gemeenschaps- of gewestparlement » overeenkomstig het samenwerkingsakkoord waarnaar zonet verwezen is; dat beroep is datgene dat door de nationale parlementen of door een van hun kamers kan worden ingesteld krachtens artikel 8 van het Protocol betreffende ...[+++]

La même disposition proposée de l'article 6ter des lois coordonnées sur le Conseil d'État implique, en son alinéa 1 , 2º, l'insertion d'un article 92quater nouveau dans la loi spéciale précitée du 8 août 1980 permettant l'introduction d'un recours devant la Cour de justice de l'Union européenne « au nom d'une Chambre législative fédérale ou d'un Parlement communautaire ou régional » conformément à l'accord de coopération qui vient d'être évoqué; ce recours est celui ouvert aux parlements nationaux ou à l'une de leurs chambres par l'article 8 du Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, annexé au T ...[+++]


12. In de memorie van toelichting bij het ontwerp van bijzondere wet wordt tegensproken dat het ontwerp in kwestie afbreuk doet aan het algemeen beginsel van grondwettelijk recht waarnaar zonet is verwezen, en wel in de volgende bewoordingen :

12. L'exposé des motifs du projet de loi spéciale conteste en ces termes que ce projet porte atteinte au principe général de droit constitutionnel auquel on vient de se référer :


Op vraag van de heer Collas verduidelijkt de minister dat de richtlijn waar zonet werd naar verwezen de ontwerprichtlijn betreffende betalingsdiensten in de interne markt en tot wijziging van de richtlijnen 97/7/EG, 2000/12/EG en 2002/65/EG is.

À la demande de M. Collas, la ministre précise que la directive à laquelle il vient d'être fait référence est le projet de directive concernant les services de paiement dans le marché intérieur et modifiant les directives 97/7/CE, 2000/12/CE et 2002/65/CE.


In dit opzicht dient, naast het bezwaar dat zonet is gemaakt, een nieuwe redactie te worden gemaakt voor een bepaling zoals bijvoorbeeld die van artikel 4 van het voorstel, waarin sprake is van terugbetalingen door « de ziekenfondsen » van de « teveel betaalde kosten », zonder dat op een duidelijke en relevante wijze wordt verwezen naar de wetgeving inzake de ziekte- en invaliditeitverzekering.

À cet égard, en plus de la critique qui vient d'être faite, une disposition comme par exemple celle de l'article 4 de la proposition, qui évoque des remboursements par « les mutuelles » des « frais payés en trop », sans se référer de manière précise et pertinente à la législation en matière d'assurance maladie-invalidité, doit être soumise à une nouvelle rédaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de studie waarnaar u zonet verwezen heeft en waarvan de resultaten nu bekend zijn, staat letterlijk het volgende: "Sport wordt steeds meer beïnvloed door de georganiseerde misdaad". Helaas, maar het is zo.

Pour citer les termes de l’étude dont vous venez de parler, et dont nous connaissons à présent les résultats, «Le sport est de plus en plus touché par le crime organisé».


Dan mijn tweede punt. Pluralisme en diversiteit; aan de switchover naar digitale technologie, is het gevaar verbonden dat de nieuwe markten zullen worden gecontroleerd door dominante spelers en u hebt er zonet naar verwezen.

Ensuite, s’agissant du pluralisme et de la diversité, il existe un risque, comme vous l’avez dit il y a un moment, que le passage à la technologie numérique entraîne un contrôle des nouveaux marchés par les acteurs dominants.


- (ES) In de eerste plaats zou ik mijn voldoening willen uitspreken over het bestaan van het voornoemde artikel 13 en het actieprogramma waarnaar de fungerend voorzitter van de Raad zonet heeft verwezen, daar dit speciaal met het oog op het onderhavige thema is opgesteld.

- (ES) Premièrement, je voudrais exprimer ma satisfaction quant à l’existence de l’article 13 mentionné et au plan d’action auquel M. le Président en exercice du Conseil vient de faire référence et qui a été élaboré pour le sujet qui nous occupe aujourd’hui.


Inderdaad is er reeds een aantal acties op touw zijn gezet. Ik denk bijvoorbeeld aan de door de Europese Unie verstrekte voedselhulp waarnaar commissaris Christopher Patten zonet heeft verwezen.

Il est vrai qu'on a déjà fait quelque chose, je pense à l'aide alimentaire que l'Union européenne est en train de fournir et qui vient d'être mentionnée par M. le commissaire Christopher Patten.


Zonet vertelde een senator me dat vanochtend op de radio een journalist alle teksten opsomde die het parlement nog zal goedkeuren. De staatshervorming werd daarbij niet vermeld, alsof ze de situatie in die mate heeft gepacificeerd dat er zelfs niet meer naar moet worden verwezen.

Il y a quelques minutes, un membre de cette assemblée me disait qu'à la radio, ce matin, le journaliste parlait de tous les textes qui allaient être votés au parlement.de tous, sauf de la réforme de l'État, comme si elle était parvenue à pacifier la situation à un point tel qu'il n'était plus nécessaire de l'évoquer.




D'autres ont cherché : zonet verwezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonet verwezen' ->

Date index: 2023-02-08
w