Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoon van voormalig president saleh " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat de EU een wapenembargo en andere gerichte sancties heeft opgelegd aan een Houthi-leider die de zoon van voormalig president Saleh is; dat EU-landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Frankrijk, Italië en Duitsland intussen wapens blijven verkopen aan Saudi-Arabië; dat het VK en Spanje hun wapenleveringen aanzienlijk hebben opgevoerd; dat Saudi-Arabië de grootste afnemer van Britse wapens is en dat het VK de grootste wapenleverancier van de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf is; dat de coalitie voor wapencontrole heeft aangeklaagd dat deze handel indruist tegen de Britse verplichtingen uit hoofde van he ...[+++]

L. considérant que l'Union européenne a imposé un embargo sur les armes ainsi que de nouvelles sanctions ciblées à l'encontre d'un dirigeant houthiste qui est le fils de l'ancien président, Ali Abdallah Saleh; que, dans le même temps, des États membres de l'Union, tels que le Royaume-Uni, l'Espagne, la France, l'Italie et l'Allemagne, continuent de vendre des armes à l'Arabie saoudite; que le Royaume-Uni et l'Espagne ont augmenté considérablement leurs livraisons d'armes; que l'Arabie saoudite est le premier acheteur d'armes britanniques et que le Roya ...[+++]


P. overwegende dat de Europese Unie een wapenembargo en verdere gerichte sancties heeft opgelegd aan een Houthi-leider en de zoon van voormalig president Saleh, wat overeenstemt met het besluit dat de VN-Veiligheidsraad in resolutie 2216 (2015) van 14 april 2015 heeft genomen; overwegende dat nog eens twee Jemenitische personen een reisverbod en een bevriezing van tegoeden kregen opgelegd naar aanleiding van hun acties tegen de vrede en stabiliteit in Jemen;

P. considérant que l'Union européenne a imposé un embargo sur les armes ainsi que de nouvelles sanctions ciblées à l'encontre d'un dirigeant houthiste et du fils de l'ancien président Saleh, conformément à la résolution 2216(2015) du 14 avril 2015 du Conseil de sécurité des Nations unies; que deux autres Yéménites ont été ciblés par une interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Union européenne et un gel des avoirs en raison de leurs actions qui menacent la paix et la stabilité au Yémen;


– gezien de conclusies van de Europese Raad van maandag 8 juni 2015: "Jemen: EU geeft uitvoering aan VN-sancties tegen Houthi-leider en zoon van voormalig president Saleh",

– vu les conclusions du Conseil européen du 8 juin 2015 sur le Yémen: l'Union met en œuvre les sanctions imposées par les Nations unies contre un dirigeant houthiste et le fils de l'ancien président Saleh,


H. overwegende dat de EU een Houthi-leider en de zoon van voormalig president Saleh een wapenembargo en andere gerichte sancties hebben opgelegd; dat EU-landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Frankrijk en Duitsland intussen wapens blijven verkopen aan Saudi-Arabië;

H. considérant que l'Union européenne a imposé un embargo sur les armes ainsi que de nouvelles sanctions ciblées à l'encontre d'un dirigeant houthiste et du fils de l'ancien président, Ali Abdallah Saleh; que, dans le même temps, des États membres de l'Union, tels que le Royaume-Uni, l'Espagne, la France et l'Allemagne, continuent de vendre des armes à l'Arabie saoudite;


K. overwegende dat de EU een wapenembargo en verdere gerichte sancties heeft opgelegd aan een Houthi-leider en de zoon van voormalig president Ali Abdullah Saleh; overwegende dat dezelfde beperkingen al sinds december 2014 gelden voor twee andere leden van de Houthi-beweging, alsook voor voormalig president Ali Abdullah Saleh;

K. considérant que l'Union européenne a imposé un embargo sur les armes ainsi que de nouvelles sanctions ciblées à l'encontre d'un dirigeant houthiste et du fils de l'ancien président Ali Abdoullah Saleh; que deux autres membres du mouvement houthiste ainsi que l'ancien président Saleh font l'objet de ces mêmes restrictions depuis décembre 2014;


De Houthi's hebben dan een offensief tegen Aden gelanceerd, met de hulp van militaire eenheden die trouw waren gebleven aan de voormalige president Saleh en zijn zoon, Ahmed Ali Saleh.

Les Houthistes ont alors lancé une autre offensive, contre Aden, aidés par des unités militaires fidèles à l'ancien président, Saleh, et à son fils, Ahmed Ali Saleh.


De Houthi's hebben dan een offensief tegen Aden gelanceerd met de hulp van militaire eenheden die trouw waren gebleven aan de voormalige president Saleh en zijn zoon, Ahmed Ali Saleh.

Les Houthistes ont alors lancé une autre offensive, contre Aden, aidés par des unités militaires fidèles à l'ancien président, Saleh, et à son fils, Ahmed Ali Saleh.


Ahmed Saleh is de zoon van de voormalige president van de Republiek Jemen, Ali Abdullah Saleh.

Ahmed Saleh est le fils de l'ancien président de la République du Yémen, Ali Abdullah Saleh.


Nadat zijn vader en voormalig president van de Republiek Jemen, Ali Abdullah Saleh, in 2011 als president was afgetreden, bleef Ahmed Ali Saleh aan als bevelhebber van de Republikeinse Garde van Jemen.

Après la démission de son père, Ali Abdullah Saleh, de son poste de président de la République du Yémen en 2011, Ahmed Ali Saleh a conservé son poste de commandant de la Garde républicaine.


Ahmed Saleh is de zoon van de voormalige president van de Republiek Jemen, Ali Abdullah Saleh.

Ahmed Saleh est le fils de l'ancien président de la République du Yémen, Ali Abdullah Saleh.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoon van voormalig president saleh' ->

Date index: 2025-02-18
w