Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat er steeds voldoende personeel " (Nederlands → Frans) :

6) Zal de minister extra maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er steeds voldoende personeel beschikbaar is op de verschillende posten?

6) La ministre prendra-t-elle des mesures supplémentaires pour veiller à ce que les différents postes disposent toujours de suffisamment de personnel ?


het onverwijld oprichten van de nieuwe beroepsinstantie en ervoor zorgen dat deze over voldoende personeel beschikt om alle lopende en toekomstige beroepen te behandelen;

l'institution sans délai de la nouvelle instance de recours, en garantissant que celle-ci est dotée d’effectifs suffisants pour traiter tous les recours en instance et à venir;


Er wordt nauwgezet op toe gezien dat er steeds voldoende personeel beschikbaar is om de operationele diensten te verzekeren, de reglementaire vrijheden te verlenen en de uitstroom op te vangen.

Une attention particulière est portée à la disponibilité de personnel en suffisance pour assurer les services opérationnels, pour accorder les jours libres réglementaires et pour compenser les départs.


In april 2015 is de Commissie een sectoraal staatssteunonderzoek begonnen naar nationale maatregelen die ervoor moeten zorgen dat steeds voldoende capaciteit voor elektriciteitsproductie beschikbaar is, zodat er steeds een betrouwbare elektriciteitslevering is (zogenoemde "capaciteitsmechanismen").

En avril 2015, la Commission a ouvert une enquête sectorielle en matière d’aides d’État sur des mesures nationales visant à garantir la disponibilité, à tout instant, d’une capacité de production d’électricité suffisante pour assurer un approvisionnement fiable en électricité (les «mécanismes de capacité»).


beschikken over voldoende personeel om permanent te kunnen zorgen voor een hulpverlener-ambulancier en een verpleegkundige die houder is van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg en de dringende geneeskundige hulpverlening;

disposer de suffisamment de personnel afin de fournir, en permanence, un secouriste-ambulancier ainsi qu’un infirmier détenteur du titre professionnel particulier en soins intensifs et en aide médicale urgente ;


beschikt over passende beheerscapaciteiten, voldoende personeel en adequate infrastructuur om zijn taken naar tevredenheid uit te oefenen en te zorgen voor een efficiënt en doeltreffend beheer van het programma en een goed financieel beheer van de middelen van de Unie.

dispose de la capacité de gestion, du personnel et des infrastructures adéquats pour accomplir ses tâches de manière satisfaisante et garantir la gestion efficace et efficiente du programme et la bonne gestion financière des fonds de l'Union.


wanneer voor een buitengrenssegment het impactniveau „laag” is vastgesteld, organiseren de nationale autoriteiten met een taak op het gebied van de bewaking van de buitengrenzen op basis van een risicoanalyse de uitoefening van regelmatige bewaking en zorgen zij ervoor dat er in het grensgebied voldoende personeel en middelen beschikbaar worden gehouden om volg-, identificatie- en onderscheppingsactiviteiten uit te voeren.

lorsqu'un niveau d'impact faible est attribué à un tronçon de frontière extérieure, les autorités nationales chargées de la surveillance des frontières extérieures organisent une surveillance régulière sur la base d'une analyse des risques et veillent à ce que des ressources et du personnel suffisants soient maintenus dans la zone frontalière et prêtes pour des actions de pistage, d'identification et d'interception.


Verleners van luchtverkeersdiensten moeten ervoor zorgen dat engineering- en technisch personeel, met inbegrip van personeel van uitvoerende organisaties waaraan taken zijn uitbesteed, dat voor operationeel gebruik goedgekeurde luchtverkeersbeheerapparatuur bedient en onderhoudt, voldoende kennis heeft en behoudt van de door hen ondersteunde diensten, de werkelijke en potentiële ...[+++]

Le prestataire de services de la circulation aérienne veille à ce que le personnel technique, y compris le personnel des entreprises sous-traitantes, qui utilise et entretient des équipements de gestion du trafic aérien homologués à des fins opérationnelles possède et entretienne des connaissances suffisantes lui conférant un niveau de compréhension adéquat des services de gestion du trafic aérien qu’il appuie et des incidences réelles et potentielles de son travail sur la sécurité de ces services, ainsi qu’une connaissance suffisante des contraintes à respecter dans l’exécuti ...[+++]


Bovendien staan er in de keukens op elke verdieping steeds voldoende flessen water, andere frisdranken evenals warme dranken gratis ter beschikking van het personeel.

En outre, dans les cuisines sur chaque étage, il y a suffisamment de bouteilles d'eau ainsi que d'autres boissons fraîches et chaudes gratuitement à la disposition du personnel.


We zullen op een steeds krapper wordende arbeidsmarkt voldoende en voldoende snel personeel moeten kunnen aantrekken, vaak voor functies die elders op de arbeidsmarkt ook fel gegeerd zijn in de War for Talent. Ik denk aan technisch, administratief en commercieel personeel.

Il faudra donc réussir à attirer rapidement suffisamment de personnel, souvent pour des fonctions également très recherchées ailleurs sur un marché de l'emploi en voie de rétrécissement : personnel technique, administratif et commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat er steeds voldoende personeel' ->

Date index: 2022-09-19
w