Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen die onze boeren hebben " (Nederlands → Frans) :

Wij hebben zowel Tunesië als Egypte al laten weten dat wij bereid zijn volledige heroriëntatie van de bilaterale programma’s voor 2011-2013 (voor respectievelijk 240 en 445 miljoen euro) zorgvuldig te overwegen om beter te kunnen inspelen op de huidige uitdagingen en om ervoor te zorgen dat onze respons voldoet aan de legitieme aspiraties van de bevolking.

Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.


Strijd tegen de klimaatverandering: "De Verenigde Staten hebben die ambitie niet langer, maar Europa zal ervoor zorgen dat onze planeet weer geweldig wordt.

Lutte contre le changement climatique: «Face à l'affaissement des ambitions dont font preuve les États-Unis, l'Europe va faire en sorte de rendre grande la planète qui est la patrie indivisible de l'humanité tout entière».


Nu nationalisme, xenofobie en extremisme aan kracht winnen, moeten wij ervoor zorgen dat onze samenleving de reikende hand blijft bieden, met name aan degenen die vanwege oorlog op de vlucht zijn en internationale bescherming nodig hebben.

Face à la montée du nationalisme, de la xénophobie et de l'extrémisme, nous devons veiller à ce que notre société reste accueillante - particulièrement pour ceux qui fuient la guerre et sont en quête d'une protection internationale - tout en préservant ses valeurs et principes fondamentaux».


Wij moeten ervoor zorgen dat kleine ondernemingen, waaronder ook kleine boeren, naar behoren toegang hebben tot AfT, teneinde het hun gemakkelijker te maken op buitenlandse markten handel te drijven.

Nous devons veiller à ce que les petits agriculteurs, y compris les petits exploitants ruraux, bénéficient d’un accès approprié à l’aide au commerce afin de faciliter leur participation aux marchés extérieurs.


merkt op dat multinationals die onder de NAFSN werken, grootschalige contractlandbouw ondersteunen, waardoor het risico bestaat dat kleinschalige producenten aan de zijlijn komen te staan; verzoekt de tien Afrikaanse landen die deelnemen aan de NAFSN ervoor te zorgen dat zowel kopers als lokale leveranciers baat hebben bij contractlandbou ...[+++]

constate que les multinationales qui agissent dans le cadre de la NASAN favorisent l'agriculture contractuelle à grande échelle, au risque de marginaliser les petits producteurs; invite les dix États africains participant à la NASAN à garantir que l'agriculture contractuelle bénéficie à la fois aux acheteurs et aux fournisseurs locaux; estime qu'il est essentiel, à cet effet, de renforcer les organisations d'agriculteurs, par exemple, de sorte à leur donner plus de poids dans les négociations.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het verslag-Goepel biedt een goed compromis tussen de gewaagde voorstellen van de Commissie en de zorgen die onze boeren hebben uitgesproken.

– (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, le rapport Goepel nous offre un bon compromis entre les propositions audacieuses de la Commission et les préoccupations manifestées par nos agriculteurs.


Veel van onze boeren hebben te lijden onder de immense vereisten die de productie met zich meebrengt en voelen de oneerlijkheid, en ik denk dat u in deze vergaderzaal vanavond de woede kunt horen die velen voelen ten aanzien van deze specifieke kwestie.

Nombre de nos agriculteurs souffrent à cause de l’énorme pression de la production et éprouvent un sentiment d’injustice et je pense que vous pouvez entendre dans cette Assemblée ce soir la colère que beaucoup ressentent relativement à cette question particulière.


Onze boeren hebben een stabiel beleid nodig, zodat zij plannen kunnen maken voor de toekomst van hun bedrijven en voor de bestaanszekerheid van hun gezinnen.

Nos agriculteurs ont besoin de stabilité politique pour pouvoir planifier l’avenir de leurs exploitations et la survie de leurs familles.


Onze boeren hebben behoefte aan een nieuwe visie, een visie gericht op de toekomst en op de eisen die de toekomst zal stellen.

Nous avons besoin de proposer à nos paysannes et nos paysans une vision nouvelle, orientée vers l'avenir et les exigences futures.


Onze boeren hebben behoefte aan een nieuwe visie, een visie gericht op de toekomst en op de eisen die de toekomst zal stellen.

Nous avons besoin de proposer à nos paysannes et nos paysans une vision nouvelle, orientée vers l'avenir et les exigences futures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen die onze boeren hebben' ->

Date index: 2024-02-11
w