Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
LL
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land dat niet aan zee gelegen is
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Transitieland
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Traduction de «zorgt dat land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

la Commission assure la Publication du règlement intérieur


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe structurele inplanting van de Justitiehuizen zorgt voor een verschillende ontwikkeling in het Noorden en het Zuiden van het land.

La nouvelle implantation structurelle des Maisons de justice engendre une évolution différente au nord et au sud du pays.


Bij een bi- of multilaterale APA wordt er een akkoord gesloten tussen twee of meer belastingadministraties Een bi- of multilaterale APA zorgt ervoor dat de verbonden vennootschappen, gevestigd in verschillende landen, op voorhand weten in welk land ze over hun winsten belastingen zullen betalen en vermijdt dat de winsten van deze verbonden ondernemingen dubbel belast worden.

Pour l'APA bilatéral et multilatéral, l'accord est conclu entre deux ou plusieurs administrations fiscales. Un APA bilatéral ou multilatéral veille à ce que les entreprises liées, établies dans différents pays, sachent à l'avance dans quel pays elles devront payer l'impôt sur les bénéfices et éviter que les bénéfices de ces entreprises liées soient doublement imposés.


Neen. 4. Er worden met alle sectoren, beroepsverenigingen en/of hun afgevaardigden in dit land professionele banden onderhouden, dit zorgt voor een goede dialoog en betere samenwerking.

Non. 4. Des relations d'ordre professionnel sont entretenues avec tous les secteurs, associations professionnelles et/ou leurs délégués dans ce pays, ce qui génère un dialogue efficace et une meilleure collaboration.


Hij vond dat "het systeem zorgt voor een Marokkaans perpetuum mobile" dat er onder meer op gericht is de Marokkaanse kolonie in dit land en elders aan Marokko te binden en hen een "Marokkaans-Arabische identiteit op te leggen".

Il déclarait que ce système visait à garantir la perpétuation du lien unissant la communauté marocaine de Belgique et d'ailleurs à son pays d'origine et à lui imposer une identité maroco-arabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen sprake van een gelijkwaardige dienstverlening, aangezien de lokale verscheidenheid ervoor zorgt dat overal te lande op diverse wijzen wordt gewerkt.

Un service équivalent ne peut être assuré dès lors que la diversité locale se traduit par des méthodes de travail divergentes dans l'ensemble du pays.


Dat probleem kan maar worden opgelost met een Europese aanpak die ervoor zorgt dat de criteria voor EU-onderdanen die naar een andere EU-lidstaat verhuizen, worden aangescherpt. Concreet kunnen we denken aan een herziening van de criteria, aan een systeem waarbij het eerste jaar na een verhuis nog de criteria van het land van herkomst gelden, of aan een langere periode dat men in een land moet verblijven alvorens men een beroep kan doen op de veel soepelere EU-criteria voor gezinshereniging.

Ce problème ne peut être résolu que par une approche européenne renforçant les critères pour les ressortissants de l'UE qui déménagent vers un autre État membre de l'UE. Concrètement, nous pouvons envisager une révision des critères, un système en vertu duquel les critères du pays d'origine seraient encore d'application au cours de la première année suivant le déménagement, ou une plus longue période de résidence obligatoire dans un pays avant de pouvoir prétendre aux critères beaucoup plus souples de l'UE en matière de regroupement familial.


De braindrain zorgt er echter voor dat deze intellectuelen niet meewerken aan de ontwikkeling van hun land omdat zij in het land van verblijf vaak zonder werk zitten.

Mais étant donné le phénomène de la fuite des cerveaux, ces intellectuels ne participent pas au développement de leur pays car ils se retrouvent souvent sans emploi dans le pays de résidence.


c) Voordat een conferentie of vergadering wordt gehouden buiten het land waar de zetel van EUTELSAT zich bevindt, zorgt de uitvoerend Secretaris ervoor dat de regelingen met de Partij die als gastvrouw voor deze conferentie of vergadering optreedt, een clausule bevatten voor de toelating tot en het verblijf in het land waar de conferentie of vergadering wordt gehouden, voor de duur ervan, van de vertegenwoordigers van alle Partijen die het recht tot bijwoning hebben.

c) Avant toute conférence ou réunion tenue en dehors de l'Etat du siège d'EUTELSAT, le Secrétaire exécutif veille à ce que les dispositions arrêtées avec la Partie accueillant ladite conférence ou réunion comportent une clause relative à l'admission et au séjour dans l'Etat où se tient la conférence ou réunion, pour la durée de celle-ci, des représentants de toutes les Parties en droit d'y assister.


Iedereen is overtuigd van het belang van de VZW's en van de non-profitsector in het algemeen, die in de huidige crisissituatie waarin ons land zich bevindt, zorgt voor werkgelegenheid en bijdraagt aan het nationaal product.

Chacun est convaincu de l'importance des ASBL, et du secteur non-marchand en général, dans la situation actuelle de crise de notre pays, en termes d'emploi et d'ajout au produit national.


Het feit dat wij in ons land een goede wetgeving hebben en dat er een grote solidariteit bestaat om organen af te staan, mag niet voor gevolg hebben dat eigen patiënten langer op de wachtlijst blijven staan en het risico lopen te overlijden omdat de wetgeving in een ander land ervoor zorgt dat minder organen beschikbaar zijn.

Il ne faut pas que, parce que notre pays dispose d'une bonne législation et que nos concitoyens font preuve d'une solidarité en matière de dons d'organes, alors que la législation d'un autre pays entraîne une pénurie d'organes, nos propres patients restent plus longtemps sur la liste d'attente et courent le risque de décéder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgt dat land' ->

Date index: 2023-12-25
w