Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
SVHC
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Zeer zorgwekkende stof
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zorgwekkend en zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


zeer zorgwekkende stof | SVHC [Abbr.]

substance extrêmement préoccupante


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bepaalde specialiteiten zijn goed vertegenwoordigd, maar in andere gevallen is er een zeer zorgwekkend tekort, zoals voor de oncologie, de anesthesie en de dringende medische hulp.

Si certaines spécialités sont bien représentées, d'autres sont dans une situation de pénurie plus que préoccupante telles que l'oncologie ou encore l'anesthésie et l'aide médicale urgente.


1. Terwijl enige beperkte vooruitgang kon worden vastgesteld vóór de gebeurtenissen van april 2016, zoals de vrijlating van een 300-tal gevangenen, onder wie politieke gevangenen, het herstel van de consulaire toegang voor buitenlandse gevangenen, de stopzetting van vervolgingen tegen twee mensen wegens homoseksualiteit en de goedkeuring van een wet die de genitale verminking van vrouwen verbiedt, blijft de algemene toestand van de mensenrechten in Gambia zorgwekkend.

1. Malgré le fait que certains progrès limités avaient pu être notés préalablement aux évènements d'avril 2016, tel que la relaxe de près de 300 prisonniers, en ce compris des prisonniers politiques, la restauration de l'accès consulaire aux prisonniers étrangers, l'abandon de poursuites à l'encontre de deux personnes pour homosexualité ainsi que l'adoption d'une loi prohibant les mutilations génitales féminines, la situation générale des droits de l'homme en Gambie reste préoccupante.


De gebruiker heeft immers geen enkele controle over de overdracht van persoonlijke gegevens zoals de locatie van het voertuig, zijn rijgedrag, enz. Uit een enquête van de internationale federatie van auto-, motorsport- en motorclubs FIA komt naar voren dat 90 procent van de ondervraagden het zorgwekkend vindt dat die gegevens niet beschermd zijn en dat 97 procent voorstander is van een wettelijk kader voor de bescherming van die ge ...[+++]

En effet, l'utilisateur n'a aucun contrôle sur la transmission de données à caractère personnel tels que la position du véhicule, le profil de conduite, etc. Une enquête de la Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) précise que 90 % des sondés s'inquiètent de la non-protection de ces données et que 97 % d'entre eux sont demandeurs d'un cadre juridique protégeant ces informations.


De problematiek met betrekking tot psychofarmaca in de rustoorden en RVT-instellingen is zoals de door aangehaalde studie weergeven zorgwekkend.

Comme l'indique l'étude que vous évoquez, la problématique relative aux médicaments psychotropes en maisons de repos et MRS est préoccupante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien hebben we onze inspanningen voortgezet ondanks de zorgwekkende evolutie in het dossier die te maken heeft met het steeds grotere verzet van een aantal Afrikaanse en andere landen zoals de Russische Federatie.

Depuis lors, nous n'avons pas relâché cet effort, et ce malgré une évolution inquiétante du dossier vu l'opposition de plus en plus marquée d'un nombre de pays africains ainsi que d'autres, comme la Fédération de Russie.


Maar er blijven een aantal zaken zorgwekkend zoals de vele aantijgingen over het kopen en verkopen van stemmen, de zwakke opkomst en het relatieve succes van extreemrechtse partijen die getuigen van het wantrouwen van de burgers ten opzichte van het politieke systeem.

Certains points restent néanmoins préoccupants, comme les nombreuses accusations concernant la vente et l'achat de voix , le faible taux de participation et le succès relatif des partis d'extrême droite, qui traduisent la méfiance des citoyens à l'égard du système politique.


Zorgwekkend is dat de informatie gestolen van geïnfecteerde systemen een tiental veelgebruikte extensies gebruikt, zoals van text, word- en excelbestanden, maar ook zou verwijzen naar de geheime encryptiesoftware die gebruikt wordt door de Europese Unie en de NAVO.

Ce qui est inquiétant, c'est que l'information volée dans les systèmes infectés se présente sous une dizaine de formats très communs, comme des fichiers textes, word ou excel mais il y aurait aussi des fichiers cryptés par des logiciels secrets de l'Union européenne et de l'Otan.


Zoals mijnheer de Senator terecht opmerkt, is intrafamiliaal geweld een zorgwekkend fenomeen, maar ook een ruim fenomeen: het omvat partnergeweld, intrafamiliale kindermishandeling, ouderenmishandeling, geweld tussen broers en zussen, geweld naar de ouders, ..

Comme le fait observer à juste titre Monsieur le Sénateur, la violence intrafamiliale est un phénomène non seulement préoccupant, mais également étendu : elle comprend la violence dans le couple, la maltraitance intrafamiliale des enfants, la maltraitance des personnes âgées, la violence entre frères et sœurs, la violence envers les parents,.


Zorgwekkend is dat de informatie gestolen van geïnfecteerde systemen een tiental veelgebruikte extensies gebruiken, zoals van text, word- en excelbestanden, maar ook zou verwijzen naar de geheime encryptiesoftware die gebruikt wordt door de Europese Unie en de NAVO.

Ce qui est inquiétant c'est que l'information volée dans les systèmes infectés se présente sous une dizaine de formats très communs, comme des fichiers textes, word ou excel mais il y aurait aussi des fichiers cryptés par des logiciels secrets de l'Union européenne et de l'Otan.


- Zoals ik vanmiddag al uitgelegd heb in de gemengde commissie Kamer-Senaat, vind ik crisis in Libië zorgwekkend en moeten we de evolutie ervan aandachtig blijven volgen.

- Comme je l'ai expliqué ce midi en commission mixte Chambre-Sénat, je redis ici que la crise en Libye est préoccupante et que nous devons rester attentifs à son évolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgwekkend en zoals' ->

Date index: 2023-11-07
w