Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul
Zichzelf vervullende voorspelling
Zichzelf waarmakende voorspelling

Traduction de «zou belgië zichzelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

molécule autoréplicative | molécule auto-reproductrice | molécule douée d'auto-réplication


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

s'exprimer physiquement


zichzelf vervullende voorspelling | zichzelf waarmakende voorspelling

prévision autoproductrice




België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

assurer son autopromotion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het mogelijke concurrentiële risico, in het bijzonder op het vlak van de levensverzekeringen, zou België zichzelf een bijkomende bezinningstermijn van twee jaar moeten toekennen om deze specifieke sector te evalueren.

Par contre, étant donné le risque concurrentiel qui pourrait se présenter pour le secteur particulier de l'assurance vie, il faudrait que la Belgique se donne une période complémentaire de deux ans pour pouvoir évaluer ce secteur spécifique.


Gelet op het mogelijke concurrentiële risico, in het bijzonder op het vlak van de levensverzekeringen, zou België zichzelf een bijkomende bezinningstermijn van twee jaar moeten toekennen om deze specifieke sector te evalueren.

Par contre, étant donné le risque concurrentiel qui pourrait se présenter pour le secteur particulier de l'assurance vie, il faudrait que la Belgique se donne une période complémentaire de deux ans pour pouvoir évaluer ce secteur spécifique.


De toetreding tot de Euro-zone zou op zichzelf niet de bestaande situatie grondig wijzigen in de mate waarin België, door haar huidige wisselkoersbeleid reeds sinds enkele jaren de facto afstand heeft gedaan van de mogelijkheid tot aanpassingen via de wisselkoers.

Toutefois, l'entrée dans la zone euro ne devrait pas à elle seule modifier fondamentalement la situation existante dans la mesure où la Belgique, de par sa politique de change actuelle, a déjà, de facto, renoncé depuis plusieurs années à la possibilité d'un ajustement par le taux de change.


De regeling kwam slechts ten goede aan bepaalde multinationale groepen die op basis van de regeling een fiscale ruling kregen, terwijl op zichzelf staande ondernemingen (d.w.z. ondernemingen die geen deel uitmaken van een groep) die alleen in België actief zijn, geen aanspraak konden maken op soortgelijke voordelen.

Ce régime n’a bénéficié qu’à certains groupes multinationaux ayant obtenu une décision fiscale anticipée sur la base de ce régime, tandis que les sociétés autonomes (c’est-à-dire celles qui ne font pas partie d’un groupe) présentes uniquement en Belgique n’ont pas pu bénéficier d’avantages similaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo hebben ten minste 35 ondernemingen een onbillijk belastingvoordeel gekregen ten opzichte van, bijvoorbeeld, hun op zichzelf staande concurrenten die in het kader van de normale Belgische wetgeving inzake vennootschapsbelasting over hun werkelijke winst in België belasting moeten betalen; en het zakelijkheidsbeginsel volgens de EU-regels inzake staatssteun.

En particulier, au moins 35 sociétés ont bénéficié d’un avantage fiscal concurrentiel indu par rapport, par exemple, à tous leurs concurrents autonomes tenus de payer l’impôt sur leurs bénéfices réels enregistrés en Belgique en vertu des règles ordinaires d’imposition des sociétés en Belgique; et au principe dit «de pleine concurrence» consacré par les règles de l’UE en matière d’aides d’État.


België laat door dat programma immers zijn industrie (zowel uit het noorden als uit het zuiden van het land) deelnemen aan een systeem van satellietbeelden dat het niet voor zichzelf zou gebruiken.

En effet, la Belgique par ce programme fait participer ses industriels (tant du Nord que du Sud du pays) à un système d'images satellitaires qu'elle n'utiliserait pas pour elle-même.


Rekening houdend met het belang van België en Brussel op zichzelf en als vestigingsplaats van de Europese instellingen, welke houding zou de overheid van ons land aannemen als ze een aanvraag tot opening van een vertegenwoordiging van Nagorno-Karabach (officieel voor het land dat stuurt, officieus voor het gastland) voorgelegd kreeg ?

L'importance de la Belgique et de Bruxelles, soit spécifiquement, soit au regard des institutions européennes, étant ce qu'elle est, quelle serait l'attitude des autorités de notre pays si un projet d'ouverture d'un bureau de représentation du Nagorno-Karabagh (officiel pour le pays d'envoi, officieux pour le pays hôte) lui était soumis ?


1. Elke communautaire luchtvaartmaatschappij gevestigd in België volgens het Gemeenschapsrecht heeft het recht om het gebruik van verkeersrechten op een bepaalde route door een andere luchtvaartmaatschappij aan te vechten en zichzelf kandidaat te stellen voor een beter gebruik van deze verkeersrechten.

1er. Tout transporteur aérien communautaire établi en Belgique au sens du droit communautaire a le droit de contester l’usage par un autre transporteur aérien de droits de trafic sur une route particulière et proposer sa candidature pour en faire meilleur usage.


In België hebben de sociale partners zichzelf ertoe verbonden om functieclassificatiestelsels te beoordelen en te onderzoeken of deze verschillen tussen vrouwen en mannen veroorzaken.

En Belgique, les partenaires sociaux se sont engagés à revoir les systèmes de classification des emplois, pour déterminer s'ils sont à l'origine d'inégalités entre les sexes.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of die bepaling al dan niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat zij, door te bepalen dat dit Verdrag volkomen uitwerking zal hebben, wat de door België bij de ondertekening gedane verklaringen en gemaakte voorbehouden insluit, een stelsel van voorrecht van rechtsmacht bekrachtigt dat op zichzelf strijdig zou zijn met de voormelde grondwetsbepalingen.

Il est demandé à la Cour de dire si cette disposition viole ou non les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'en prévoyant que ce Pacte sortira son plein et entier effet, ce qui inclut les déclarations et réserves faites par la Belgique lors de la signature, elle confirme un régime de privilège de juridiction qui serait en lui-même contraire aux dispositions constitutionnelles précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou belgië zichzelf' ->

Date index: 2023-09-30
w