Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna overal
Bijna zeker
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Vertaling van "zou bijna zeggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom verzoeken wij de Commissie om, uiteraard in samenwerking met de 27 lidstaten – zoals de commissaris al zei – een informatiecampagne te starten die gericht is op aanstaande ouders, zodat deze donaties werkelijkheid, ik zou bijna zeggen een noodzaak, worden.

Nous demandons donc à la Commission de mener, en coopération bien entendu – le commissaire l’a rappelé – avec les 27 États membres, une campagne d’information auprès des futurs parents pour que ce don devienne une évidence, j’ai envie de dire une nécessité.


De omvang van de schaduweconomie wordt in de verschillende lidstaten gemiddeld op bijna een vijfde van het bbp geraamd, dat wil zeggen in totaal bijna 2 triljoen euro.

Selon les estimations, l'économie souterraine dans l'ensemble des États membres équivaut en moyenne à près d'un cinquième du PIB, soit environ 2 billions € au total.


Ik zou bijna zeggen: “Gelukkig dat de Commissie en het Parlement er zijn”, maar ik kan niet voorbijgaan aan de rol hierin van het Portugese voorzitterschap en mijnheer Santos, die de zaken met zijn knowhow en zijn vermogen om naar anderen te luisteren vooruit heeft geholpen.

J'ai envie de dire: "Heureusement que la Commission et le Parlement étaient là", mais je ne veux pas oublier le rôle de la Présidence portugaise autour de M. Santos qui a réussi, par son savoir-faire et sa qualité d'écoute, à tout débloquer.


Ik zou bijna zeggen: “Gelukkig dat de Commissie en het Parlement er zijn”, maar ik kan niet voorbijgaan aan de rol hierin van het Portugese voorzitterschap en mijnheer Santos, die de zaken met zijn knowhow en zijn vermogen om naar anderen te luisteren vooruit heeft geholpen.

J'ai envie de dire: "Heureusement que la Commission et le Parlement étaient là", mais je ne veux pas oublier le rôle de la Présidence portugaise autour de M. Santos qui a réussi, par son savoir-faire et sa qualité d'écoute, à tout débloquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de rest toont het verschil in de inspanningen die van de landen worden gevraagd – waarover niet echt een discussie heeft plaatsgevonden, of ik zou bijna zeggen waartegen geen echte bezwaren zijn gerezen – aan wat Europese solidariteit echt is.

Pour le reste, la différence d’efforts demandés aux pays, qui n’a pas fait l’objet de vraies discussions – j’allais dire de vraies contestations – prouve bien ce qu’est la solidarité européenne.


Er zijn ook duidelijke standpunten ingenomen over de toekomstige koers van het landbouwbeleid, waarbij volgens het publiek de landbouw en de plattelandsgebieden een centrale rol in de EU moeten blijven spelen: bijna 9 op de 10 ondervraagden (88%) zeggen dat het hier gaat om zaken die van essentieel belang zijn voor de toekomst van Europa.

L'opinion publique s'est aussi clairement exprimée sur l'avenir de la politique agricole, considérant que l'agriculture et les zones rurales devaient conserver un rôle de premier plan au sein de l'Union européenne. Près de 9 personnes sur 10 (88 %) sont d'avis qu'il s'agit là de sujets essentiels pour l'avenir de l'Europe.


Ik moet echter zeggen dat de rapporteur dit moeilijke onderwerp op zeer evenwichtige, ik zou bijna zeggen op zeer pragmatische wijze aanpakt.

Il s’agit d’un thème compliqué mais je dois dire que le rapporteur le traite avec un équilibre remarquable, je dirais même avec un pragmatisme remarquable.


De Commissie stelt met spijt vast dat de regering van de VS heeft besloten haar minimumbijdrage in het kader van de Voedselhulpconventie met 1,97 miljoen ton te verlagen, dat wil zeggen met bijna 45%.

La Commission note avec regret la décision du Gouvernement américain de réduire sa contribution minimale dans le cadre de la Convention de l'aide alimentaire de 1.970 millions de tonnes, ce qui équivaut à une réduction de presque 45%.


Het betekent dat de totale minimumbijdragen in het kader van de Conventie thans 5,35 miljoen ton zullen belopen, dat wil zeggen bijna 27% minder dan het oorspronkelijke cijfer.

Cette décision implique que le total des contributions minimales dans le cadre de la convention est maintenant porté à 5.350 millions de tonnes, approximativement 27% en dessous du montant initial.


Wat de structuurfondsen betreft, wordt voor de periode 1989-1993 de steun van de Unie aan de ontwikkeling van het MKB in regio's met een ontwikkelingsachterstand (doelstelling 1), door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's (doelstelling 2) en plattelandsgebieden (doelstelling 5b) op circa 6 miljard ecu geraamd, dat wil zeggen bijna 13% van de totale begroting van de Communautaire Bestekken.

En ce qui concerne les Fonds structurels, de 1989 à 1993 on estime à près de 6 milliards d'écus le soutien de l'Union au développement des PME dans les régions en retard de développement (objectif 1), en déclin industriel (objectif 2) et dans les zones rurales (objectif 5b) soit près de 13% de l'enveloppe globale des Cadres Communautaires d'Appui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou bijna zeggen' ->

Date index: 2021-05-02
w