Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de conferentie van durban een anti-israëlisch " (Nederlands → Frans) :

Tijdens het NGO-forum werden er onaanvaardbare verklaringen over Israël afgelegd, maar de eindtekst van het verslag van de Conferentie van Durban 2001 was niet antisemitisch of anti-Israëlisch.

Lors du forum des ONG, des propos inacceptables ont été tenus envers Israël mais le texte final du rapport de la conférence de Durban 2001 n'était ni antisémite ni anti-israélien.


Op deze NGO-conferentie werd een zeer scherp anti-Israelisch standpunt ingenomen.

Cette conférence ONG a été l'occasion d'exprimer un point de vue très nettement anti-israélien.


Het onderwerp kan echter moeilijk worden omzeild, aangezien het opgenomen is in de eindtekst van Durban en we hebben beklemtoond dat deze conferentie een analyse van Durban zou zijn.

Mais le sujet peut difficilement être contourné, puisqu'il figure dans le texte final de Durban et que nous avons insisté pour que cette Conférence soit un examen de Durban.


* Mededeling voor de conferentie van Durban over anti-racisme [71]

* Communication en vue de la conférence de Durban contre le racisme [71].


* Mededeling voor de conferentie van Durban over anti-racisme [71]

* Communication en vue de la conférence de Durban contre le racisme [71].


De kritiek als zou de conferentie van Durban een anti-Israëlisch of antisemitisch evenement zijn geweest, is dus ongegrond.

Les critiques selon lesquelles la Conférence de Durban était un événement « anti-Israël » ou « antisémite » ne sont donc pas fondées.


Na de uitspraak van een militaire uitzonderingsrechtbank in Beiroet, die Carlos Keyrouz beschuldigde van pro-Israëlische en anti-Syrische opvattingen (een beschuldiging die louter op het verslag van de Libanese ambassadeur in België was gebaseerd) en die hem vragen stelde over de Libanese gemeenschap in België, werd deze op 13 mei 2002 weer vrijgelaten; hij moest alleen beloven dat hij zou zwijgen over het gerechtelijk incident en over de willekeurige ...[+++]

Suite à un jugement ordonné par un tribunal militaire d'exception, statuant à Beyrouth, accusant Carlos Keyrouz d'être pro-israélien et anti-syrien (accusation exclusivement basée sur le rapport transmis par l'ambassadeur libanais en Belgique) et le questionnant sur la communauté libanaise de Belgique, ce dernier a été libéré en date du 13 mai 2002 à l'unique condition de garder le silence au sujet de l'incident judiciaire et de l'arrestation arbitraire dont il était victime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de conferentie van durban een anti-israëlisch' ->

Date index: 2022-08-11
w