Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou deze leeftijdsgrens van dertig jaar misschien verhoogd moeten " (Nederlands → Frans) :

In een arbeidsproces met een continue bijscholing of bij inspanningen om oudere arbeiders te integreren, zou deze leeftijdsgrens van dertig jaar misschien verhoogd moeten worden.

Dans un processus de formation continue et d'effort d'intégration des travailleurs plus âgés, il faudrait peut-être lever cette limite d'âge de trente ans.


In een arbeidsproces met een continue bijscholing of bij inspanningen om oudere arbeiders te integreren, zou deze leeftijdsgrens van dertig jaar misschien verhoogd moeten worden.

Dans un processus de formation continue et d'effort d'intégration des travailleurs plus âgés, il faudrait peut-être lever cette limite d'âge de trente ans.


- de leeftijd waaronder de lidstaten de drempelbedragen kunnen verlagen (15 jaar in het voorstel) en de leeftijd waaronder de lidstaten geen vrijstellingen zullen toelaten betreffende kwantitatieve beperkingen voor de invoer van tabak en alcoholhoudende dranken (17 jaar in het huidige voorstel) moeten beiden worden verhoogd tot 18 jaar; deze traditionele leeftijdsgrenzen, ongewijzigd sinds 1969, zijn historische anomalieën, aangez ...[+++]

– L'âge au-dessous duquel les États membres peuvent réduire les seuils financiers (15 ans dans la proposition) et l'âge pour lequel les États membres n'appliquent pas de franchise pour les limites quantitatives applicables aux importations de tabac et de boissons alcooliques (17 ans dans la proposition en vigueur) devraient, dans les deux cas, être fixé à 18 ans. En effet, ces limites d'âge traditionnelles, qui n'ont pas été modifiées ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou deze leeftijdsgrens van dertig jaar misschien verhoogd moeten' ->

Date index: 2022-07-03
w