Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
De getuigen verhoren
Getuigen horen
Getuigen ondersteunen
Getuigen oproepen
Getuigenbescherming
Getuigenverhoor
Het horen van getuigen
Ondersteuning bieden aan getuigen
Verhoor van getuigen

Vertaling van "zou getuigen mochten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
getuigenverhoor | het horen van getuigen | verhoor van getuigen

audition de témoins | audition des témoins


getuigen ondersteunen | ondersteuning bieden aan getuigen

assister des témoins


de getuigen verhoren | getuigen horen

entendre les témoins | ouïr les témoins


getuigen oproepen

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


bescherming van getuigen | getuigenbescherming

protection de témoins


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou van een schrijnende onrechtvaardigheid getuigen mochten onze dienstplichtigen die in België of Duitsland hebben gediend, een betere behandeling krijgen dan zij die onder dienst zijn geweest in voormalig Belgisch Kongo en daar precies dezelfde verplichtingen zijn nagekomen.

Il serait profondément injuste que faute des précisions requises un traitement différent soit réservé à ceux de nos miliciens qui auront fait leur service en Belgique ou en Allemagne, et ceux qui l'auront fait, ayant reçu exactement les mêmes engagements, au Congo, à l'époque belge.


G. overwegende dat het proces tegen Mohamed Nasheed werd gekenmerkt door talrijke vormfouten, zoals het feit dat twee van de drie rechters tevens als getuigen à charge optraden, de getuigen à decharge niet mochten getuigen, de procedure slechts drie weken in beslag nam, de aangeklaagde naar verluidt ruw behandeld werd en met geweld de rechtszaal in werd gesleept, hem in eerste instantie rechtsbijstand werd ontzegd en dat hij later slechts drie dagen kreeg om beroep aan te tekenen en de terechtzitting zoveel mogelijk zonder publiek pla ...[+++]

G. considérant que le procès de M. Nasheed a été entaché par de nombreuses irrégularités, notamment le fait que deux des trois juges étaient également témoins à charge, que les témoins de la défense ont été empêchés de se présenter à la barre, que la procédure n'a duré que trois semaines, que le défendeur aurait été malmené et entraîné de force dans la salle d'audience, qu'une aide juridique lui a été refusée dans un premier temps et que, plus tard, il n'a obtenu que trois jours pour interjeter appel, que les procédures se sont tenues, au mieux, loin des yeux du public: les observateurs se sont vu refuser l'accès, toutes les procédures s ...[+++]


Sommigen zijn van oordeel dat het van een gebrek aan efficiëntie zou getuigen, mochten we verdragen die we in mei hebben ontvangen, niet vóór einde juni kunnen ratificeren.

Certains considèrent que le fait de ne pas pouvoir ratifier, avant fin juin, des traités reçus en mai trahit un manque d'efficience.


1. Meent u niet dat het van integratiewil zou getuigen mochten de Franstalige inwoners veeleer deelnemen aan het Nederlands cultureel leven in die Vlaamse gemeenten, in plaats van aparte verenigingen op te richten?

1. N'estimez-vous pas que ce serait faire preuve de volonté d'intégration dans le chef des habitants francophones que de participer à la vie culturelle flamande dans ces communes plutôt que d'y créer des associations distinctes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou ook niet van veel vertrouwen in de apothekers getuigen mochten we nu reeds maatregelen nemen tegen een eventueel fout gedrag, nog vóór de nieuwe voorschriftwijze in werking is getreden.

Le fait de prendre d'ores et déjà des mesures pour lutter contre un comportement éventuellement inadéquat pourrait être interprété comme un manque de confiance à l'égard des pharmaciens.


Het zou immers van meer correctheid getuigen mochten de NGO's voor het begin van het jaar weten of de giften die zij zullen ontvangen, al dan niet fiscaal aftrekbaar zijn, zodat zij de schenkers kunnen informeren.

Il est en effet plus correct que l'ONG connaisse avant le début d'année si les dons qu'elle recevra seront ou non déductibles fiscalement pour en informer ses donateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou getuigen mochten' ->

Date index: 2023-08-20
w