Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten
Genoegen nemen met
Ten genoegen van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «zou mij genoegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten genoegen van de bevoegde autoriteiten

à la satisfaction des autorités compétentes




aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten

établir à la satisfaction des autorités douanières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is mij een groot genoegen u hier vandaag te treffen.

Je suis très heureux d'être parmi vous aujourd'hui.


Ik heb daarvan kennis genomen en het doet mij genoegen dat u aandachtig naar mij hebt geluisterd, want in dit Parlement worden de standpunten van alle regeringen open besproken.

J’ai pris note de cela et je suis heureux que vous ayez écouté attentivement parce que les positions de tous les gouvernements font l’objet d’un débat ouvert au sein de ce Parlement.


Nu doet het mij genoegen deze discussie hier plenair te voeren en ik verheug mij er met u, geachte leden, zeer op.

Je me réjouis aujourd'hui de pouvoir en débattre avec vous, honorables députés, en plénière.


Als rapporteur voor mijn fractie, PPE-DE, heb ik mij ingezet voor een optimale geografische dekking van de diensten op het grondgebied van de EU. Het doet mij genoegen dat ik een bijdrage heb kunnen leveren aan het vereiste dat de aanvraag een toezegging van de indiener bevat dat het voorgestelde systeem vanaf het begin van de MSS op ten minste 60 procent van het geaggregeerde landoppervlak van de lidstaten diensten zal aanbieden.

En qualité de rapporteur pour mon groupe politique, le PPE-DE, je me suis battu pour une couverture géographique optimum des services sur le territoire de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het doet mij genoegen mij lovend uit te mogen spreken over de kwaliteit van het verslag van mevrouw Sudre.

– (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, il m'est agréable de saluer la qualité du rapport de notre collègue, Mme Sudre.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als lid van het Europees Parlement doet het mij genoegen mij te kunnen uitspreken voor de sluiting van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Montenegro.

– (PL) Monsieur le Président, en tant que député au Parlement européen, c’est un grand plaisir pour moi d’exprimer me soutien à la conclusion de l’accord de stabilisation et d’association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d’une part, et la République du Monténégro, d’autre part.


Het doet mij genoegen namens de Europese Commissie te bevestigen dat de Europese Gemeenschap een nieuwe financiële bijdrage ter hoogte van100 miljoen EUR zal leveren aan het Fonds Inkapseling Tsjernobyl (CSF), in overeenstemming met artikel II, punt 2.02, van het reglement van het CSF.

Au nom de la Commission, j'ai l'honneur de vous confirmer que la Communauté européenne accordera une nouvelle contribution de 100 millions d'euros au Fonds pour la réalisation d'un massif de protection à Tchernobyl, conformément à l'article II, section 2.02 du règlement dudit Fonds.


Het deed mij genoegen dat ik zoveel tijd voor informele gesprekken over de WTO-kwestie had, dank zij het feit dat de MOFTEC onderminister Long zo hoffelijk was mij de gehele week te begeleiden.

Je suis aussi satisfait d'avoir eu la possibilité de longues discussions informelles au sujet de l'OMC grâce à la courtoisie du vice-ministre Long du MOFTEC qui m'a accompagné durant toute la semaine.


Het doet mij genoegen te zeggen dat in de Commissie algemene overeenstemming bestaat over een aanzienlijke herstructurering van de middelen voor de fraudebestrijding.

Je suis heureuse qu'il y ait un consensus au sein de la Commission en faveur d'une restructuration substantielle des ressources pour la lutte anti-fraude.


De totale communautaire bijdrage voor deze programma's beloopt 6.520 mln ecu, waarvan 5.967,9 mln ecu van het EFRO, 321,1 mln ecu van het ESF en 531 mln ecu van het EOGFL-Oriëntatie. Bij de toelichting op deze programma's verklaarde de heer MILLAN: "Met de goedkeuring van deze programma's is het nieuwe structuurbeleid in Griekenland thans helemaal gelanceerd en zullen binnenkort de resultaten zichtbaar worden.Het doet mij genoegen te kunnen verklaren dat het partnerschap met de regionale en nationale autoriteiten goed heeft gewerkt en dat wij er in zeer korte tijd in geslaa ...[+++]

Le montant du concours communautaire total concerné par ces programmes s'élève à 6.520 MECU, dont 5.967,9 MECU du FEDER, 321,1 du FSE et 531 MECU du FEOGA-Orientation. En présentant ces programmes, M. MILLAN a dit: "Avec l'adoption de ces programmes, la nouvelle politique structurelle en Grèce maintenant est globalement en marche et va bientôt commencer à montrer les résultats escomptés. Je suis heureux de pouvoir affirmer que le partenariat avec les autorités nationales et régionales a très bien operé et qu'en très peu de temps nous avons réussi à mettre en oeuvre des dispositifs efficaces pour dépenser des sommes financières importante ...[+++]




D'autres ont cherché : genoegen nemen met     zou mij genoegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mij genoegen' ->

Date index: 2022-09-28
w