Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Op ethische gronden mogen
Paraffineschijven die mosterdessence bevatten

Vertaling van "zou mogen bevatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


paraffineschijven die mosterdessence bevatten

disques de paraffine à l'essence de moutarde


batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In principe zou de wedde ingevolge de overgang naar een volgende weddeschaal niet lager mogen zijn dan de actuele weddeschaal, maar blijkbaar bevatten de barema's toch foutieve (lagere) bedragen.

Normalement, après le passage à une échelle de traitement supérieure, le traitement ne devrait pas être inférieur à celui de l'échelle précédente, mais apparemment, les barèmes mentionnent pourtant des montants (inférieurs) inexacts.


De richtlijnen inzake het strafrechtelijk beleid kunnen algemene criteria en modaliteiten bevatten om het opsporings- en vervolgingsbeleid uit te oefenen, maar zij mogen niet « leiden tot het buiten werking stellen van een wet of impliceren dat de minister van Justitie een individueel negatief injunctierecht zou uitoefenen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 867/6, p. 4).

Les directives en matière de politique pénale peuvent contenir des modalités et critères généraux pour l'exécution de la politique de recherche et de poursuite, mais elles ne peuvent « conduire à la neutralisation d'une loi ou impliquer que le ministre de la Justice exerce un droit d'injonction négatif individuel » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 867/6, p. 4).


3.4. Stuwstoffen en vaste brandstoffen voor raketten moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) deze materialen mogen bij gebruik overeenkomstig hun gebruiksdoel niet detoneren; b) materialen van dit type moeten indien nodig (en met name wanneer zij op nitrocellulose zijn gebaseerd) beschermd zijn tegen uiteenvallen; c) vaste brandstoffen, in samengeperste of gegoten vorm, voor raketten mogen geen onopzettelijke scheuren of ongewenste gasbellen bevatten, waardoor het gebruik ervan gevaar zou kunnen opleveren.

3.4. Les poudres propulsives et propergols solides pour autopropulsion doivent également respecter les exigences suivantes: a) lorsqu'elles sont employées conformément à leur destination, ces matières ne doivent pas détoner; b) les poudres propulsives doivent, si nécessaire (et notamment lorsqu'elles sont à base de nitrocellulose), être stabilisées pour éviter qu'elles ne se décomposent; c) lorsqu'ils se présentent sous forme comprimée ou moulée, les propergols solides pour autopropulsion ne doivent présenter aucune fissure ou bulle de gaz accidentelle qui puisse dangereusement affecter leur fonctionnement.


De richtlijn bepaalt hoeveel teer, nicotine en koolmonoxide sigaretten maximaal mogen bevatten en verplicht de producenten bekend te maken welke ingrediënten zij gebruiken.

La directive fixe les rendements maximaux des cigarettes en goudron, nicotine et monoxyde de carbone, et fait obligation aux fabricants de déclarer les ingrédients qu’ils emploient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband wenst de rapporteur er nogmaals op te wijzen dat de gedelegeerde handelingen die krachtens deze verordening worden vastgesteld alleen technische specificaties ter uitvoering van de fundamentele bepalingen van deze verordening mogen bevatten; nieuwe voorschriften mogen niet worden vastgesteld.

Votre rapporteur souhaite rappeler, à cet égard, que les actes délégués qui seront adoptés en vertu de ce règlement ne peuvent contenir que des spécifications techniques mettant en œuvre les dispositions fondamentales de ce règlement; ils ne peuvent prévoir de nouvelles exigences.


Uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn: nicotinehoudende producten (bv. elektronische sigaretten) met een nicotinegehalte onder een bepaalde maximumwaarde mogen in de handel worden gebracht, maar moeten gezondheidswaarschuwingen bevatten; producten met een nicotinegehalte boven deze maximumwaarde mogen alleen in de handel worden gebracht wanneer zij als geneesmiddel zijn toegelaten, bijvoorbeeld voor nicotinevervangende therapieën.

Extension du champ de la directive: Les produits contenant de la nicotine (comme les cigarettes électroniques) dont la teneur en nicotine est inférieure à un certain seuil peuvent être commercialisés, à la condition que des avertissements sanitaires y soient apposés; passé ce seuil, ces produits sont soumis au même régime d’autorisation que les médicaments, tout comme les substituts nicotiniques.


Uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot meer producten: nicotinehoudende producten (bv. elektronische sigaretten) met een nicotinegehalte onder een bepaalde maximumwaarde mogen in de handel worden gebracht, maar moeten gezondheidswaarschuwingen bevatten; producten met een nicotinegehalte boven deze maximumwaarde mogen alleen in de handel worden gebracht wanneer zij als geneesmiddel zijn toegelaten, bijvoorbeeld voor nicotinevervangende therapieën (zoals nicotinepleisters).

Ajout de produits au champ d’application de la directive: les produits contenant de la nicotine dans certaines proportions (cigarettes électroniques, par exemple) sont autorisés sur le marché, mais ils doivent porter des avertissements sanitaires; les produits excédant le seuil fixé ne peuvent être commercialisés que s’ils sont autorisés comme médicaments, par exemple pour des traitements nicotiniques de substitution (patches à la nicotine).


26. herinnert eraan dat de milieueffectbeoordelingsrichtlijn en de strategische milieueffectbeoordelingsrichtlijn bepalen dat het publiek bij de opstelling van ontwikkelingsplannen moet worden geraadpleegd en niet – zoals dit in vele gevallen is gebeurd waarvan de Commissie verzoekschriften bij het Parlement op de hoogte is gesteld – pas nadat de plannen reeds de facto zijn goedgekeurd door de lokale instanties; herinnert er in dit verband ook aan dat bij elke substantiële wijziging van bestaande plannen dezelfde procedure moet worden gevolgd en dat die plannen actueel moeten zijn, geen onjuiste gegevens mogen bevatten en niet ve ...[+++]

26. rappelle que la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement et la directive sur l'évaluation stratégique de l'impact sur l'environnement instaurent une obligation de consultation du public concerné au stade où les plans sont établis et dressés, et non, comme cela a si souvent été le cas dans les affaires portées à l'attention de la commission des pétitions, une fois que les plans ont été acceptés de facto par l'autorité locale; rappelle, dans le même contexte, que toute modification substantielle des plans existants doit également suivre cette procédure et que les plans doivent également être actualisés et pas stat ...[+++]


een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat vo ...[+++]

fixera les objectifs et les principes applicables à l’agriculture biologique en tenant compte des conditions locales et du développement de ce type d’agriculture; permettra une application uniforme des objectifs et des principes à tous les stades de la production biologique dans les secteurs de la production animale et végétale, de l’aquaculture et de l’alimentation animale ainsi que dans le secteur de la production de denrées alimentaires biologiques; clarifiera les règles applicables aux OGM, notamment en spécifient les seuils généraux à appliquer en la matière, en précisant que les produits contenant des OGM ne peuvent pas être étiq ...[+++]


Bij de vaststelling van Richtlijn 2000/53/EG betreffende autowrakken hebben het Europees Parlement en de Raad besloten dat auto's die na 1 juli 2003 op de markt worden gebracht, niet langer de zware metalen lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom mogen bevatten tenzij daarvoor in bijlage II van de richtlijn vrijstelling wordt verleend. Het verbod op zware metalen is bedoeld om te voorkomen dat deze gevaarlijke stoffen in het milieu terechtkomen, om recycling gemakkelijker te maken en om te voorkomen dat er gevaarlijk afval moet worden verwijderd.

Lors de l'adoption de la directive 2000/53/CE relative aux véhicules hors d'usage, le Parlement européen et le Conseil des ministres ont décidé que les véhicules mis sur le marché après le 1er juillet 2003 ne pourraient plus contenir de métaux lourds tels que le plomb, le mercure, le cadmium et le chrome hexavalent, à moins de faire l'objet d'une dérogation au titre de l'annexe II de la directive. L'interdiction des métaux lourds vise à empêcher la dissémination de ces substances dangereuses dans l'environnement, à faciliter le recyclage et à éviter de devoir éliminer des déchets dangereux.




Anderen hebben gezocht naar : paraffineschijven die mosterdessence bevatten     zou mogen bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mogen bevatten' ->

Date index: 2023-10-15
w