Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Traduction de «zou voordoen waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

exercice d'imputation


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

niveau d'attache | niveau de stationnement


improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het toepassingsgebied van de rechtsvordering tot collectief herstel te beperken, heeft de wetgever een domein willen beogen - dat van het consumentenrecht - dat, enerzijds, omvangrijk is wat de betrokken wetgevingen betreft, en waarin zich, anderzijds, een groot aantal gevallen van beperkte individuele schade (« small claims ») zou voordoen, waarop hij precies wilde inspelen met de invoering van die nieuwe rechtsvordering.

En limitant le champ d'application de l'action en réparation collective, le législateur a voulu viser un domaine - celui du droit des consommateurs - qui, d'une part, est vaste s'agissant des législations concernées, et dans lequel, d'autre part, intervient un grand nombre de dommages individuels limités (« small claims »), auxquels il entendait précisément répondre en instituant cette nouvelle action en justice.


b) indien de vraag wordt gesteld op het niveau van de rechtbank ten gronde, kan zich een probleem voordoen waarover de rechter telkens zou moeten oordelen rekening houdend enerzijds met de vervaltermijnen zoals hierboven gezegd, anderzijds met de onmogelijkheid om bepaalde rechten te miskennen : b.v. indien er een aangehoudene is en een burgerlijke partij zich zou melden op de zitting waarop de zaak is vastgesteld en een vraag tot rechtsbijstand formuleren, dan miskent dit eventueel de rechten van de aangehoudene op een spoedige behan ...[+++]

b) lorsque la demande est formulée au niveau du tribunal qui statue sur le fond, il peut se poser un problème au sujet duquel le juge devrait statuer chaque fois en tenant compte des délais de forclusion, comme nous l'avons dit ci-dessus, et de l'impossibilité de méconnaître certains droits : par exemple, lorsqu'une personne a été arrêtée et qu'une partie civile se présente à l'audience à laquelle l'affaire a été fixée en formulant une demande d'assistance judiciaire, l'on peut éventuellement méconnaître le droit de la personne arrêtée à un examen rapide de son affaire quant au fond (en ce qui concerne la personne arrêtée elle-même, aucu ...[+++]


b) indien de vraag wordt gesteld op het niveau van de rechtbank ten gronde, kan zich een probleem voordoen waarover de rechter telkens zou moeten oordelen rekening houdend enerzijds met de vervaltermijnen zoals hierboven gezegd, anderzijds met de onmogelijkheid om bepaalde rechten te miskennen : b.v. indien er een aangehoudene is en een burgerlijke partij zich zou melden op de zitting waarop de zaak is vastgesteld en een vraag tot rechtsbijstand formuleren, dan miskent dit eventueel de rechten van de aangehoudene op een spoedige behan ...[+++]

b) lorsque la demande est formulée au niveau du tribunal qui statue sur le fond, il peut se poser un problème au sujet duquel le juge devrait statuer chaque fois en tenant compte des délais de forclusion, comme nous l'avons dit ci-dessus, et de l'impossibilité de méconnaître certains droits : par exemple, lorsqu'une personne a été arrêtée et qu'une partie civile se présente à l'audience à laquelle l'affaire a été fixée en formulant une demande d'assistance judiciaire, l'on peut éventuellement méconnaître le droit de la personne arrêtée à un examen rapide de son affaire quant au fond (en ce qui concerne la personne arrêtée elle-même, aucu ...[+++]


Met een deontologische code zou men kunnen optreden op het ogenblik waarop de onregelmatigheden zich voordoen.

Un code de déontologie permettrait d'intervenir au moment même où des irrégularités se passent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een deontologische code zou men kunnen optreden op het ogenblik waarop de onregelmatigheden zich voordoen.

Un code de déontologie permettrait d'intervenir au moment même où des irrégularités se passent.


In het verslag The Modernisation of Higher Education in Europe: Access, Retention and Employability worden het beleid en de praktijk onderzocht met betrekking tot de manier waarop studenten het hoger onderwijs ervaren. Daarbij zijn drie fasen bekeken: ten eerste de toegang, waarbij de student op de hoogte moet zijn van het onderwijsaanbod, de ingangseisen, en de toegangsprocedure; ten tweede de studievoortgang, met inbegrip van steun die wordt verleend als er zich problemen voordoen; en ten derde de overgang van hoger onderwijs naar ...[+++]

Le rapport intitulé «Modernisation of Higher Education in Europe: access, retention and employability» examine les mesures et les pratiques entourant trois stades de l’enseignement supérieur par lesquels passent les étudiants: l’accès, qui requiert une connaissance de l’offre d’enseignement supérieur, des critères d’admission et de la procédure d’admission; l’avancement dans le programme d’étude, y compris le soutien éventuellement apporté en cas de problèmes; et la transition entre les études supérieures et le marché du travail


De Associatieraad - die was voorafgegaan door de 4e vergadering van het Associatiecomité op 22 maart 1996 in Brussel - nam nota van de vooruitgang die sinds zijn laatste zitting in juli 1995 in het kader van de Europa-Overeenkomst was geboekt, en toonde zich tevreden over de wijze waarop de kwesties die zich voordoen, zijn en worden aangepakt.

Le Conseil d'association, qui a été précédé par la quatrième réunion du Comité d'association, qui s'est tenue à Bruxelles en mars 1996, a pris acte des progrès réalisés dans le cadre de l'Accord européen depuis sa dernière session, en juillet 1995, et s'est déclaré satisfait de la manière dont les questions évoquées ont été et sont abordées.


Beide partijen zijn van oordeel dat de bij de Overeenkomst van Ankara waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en Turkije, en met name in artikel 28 daarvan bepaalde doelstellingen nog steeds actueel zijn op een tijdstip waarop zich in Europa belangrijke politieke en economische veranderingen voordoen.

Les deux parties considèrent que les objectifs fixés par l'Accord d'Ankara instituant une Association entre la Turquie et la Communauté, et notamment par son article 28, restent d'actualité au moment où des changements politiques et économiques importants se produisent sur la scène européenne.


De moeilijkheden die zich bij deze regeling voordoen zijn bekend : - indien de plaats van belastingheffing op de levering naar de Lid- Staten van gebruik/verbruik van de goederen wordt verplaatst, moeten de belastingplichtige leveranciers aan verplichtingen (indentificatie, periodieke aangifte, enz) voldoen in Lid-Staten waar zij niet gevestigd zijn; - indien de belastingheffing ter bestemming plaatsvindt bij de koper komen aangifteverplichtingen ten laste van bedrijven die daar in beginsel van zijn vrijgesteld (belastingplichtigen waarop een vrijstellingsre ...[+++]

Les difficultés rencontrées dans ce régime sont connues: - si le lieu d'imposition de la livraison est déplacé dans l'Etat membre d'utilisation/consommation des biens, poids des obligations à la charge des fournisseurs assujettis, ces obligations (identification, déclarations périodiques, ...) devant être accomplies dans des Etats membres où ils ne sont pas établis; - si la taxation à destination est opérée auprès de l'acheteur, obligations déclaratives à la charge d'opérateurs qui en sont en principe dispensés (assujettis bénéficiant d'un régime de franchise de taxe, personnes morales non assujetties, particuliers) et qui dès lors sont ...[+++]


BULGARIJE Met betrekking tot de problemen met de graanvoorziening die voor de komende winter voor Bulgarije worden verwacht, heeft de Raad nota genomen van de inspanningen van de Commissie om informatie van de Bulgaren te verkrijgen over de structurele aspecten van het probleem en over de wijze waarop Bulgarije die denkt te verhelpen om te voorkomen dat soortgelijke crisissituaties zich in de toekomst opnieuw voordoen.

BULGARIE Compte tenu des difficultés dans l'approvisionnement en céréales prévu pour le prochain hiver en Bulgarie, le Conseil a pris note des efforts déployés par la Commission afin d'obtenir du côté bulgare des précisions sur les aspects structurels du problème et des intentions d'y remédier pour éviter que des situations similaires de crise ne se reproduisent à l'avenir.




D'autres ont cherché : zou voordoen waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou voordoen waarop' ->

Date index: 2021-07-23
w