Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Druipende kern
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Harde kern
Kern Canyon-virus
Kern canyon-virusgroep
Kern die olie uitzweet
Multiforme kern
Nauwere samenwerking
Polymorfe kern
Veelvormige kern
Zware kern
Zwetende kern

Traduction de «zouden de kern » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


multiforme kern | polymorfe kern | veelvormige kern

noyau polymorphe


druipende kern | kern die olie uitzweet | zwetende kern

carotte suintante


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.








nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke partnerschappen moeten de kern vormen van gespecialiseerde – overwegend interdisciplinaire – 'clusters', die een kritische massa van personele en financiële middelen uit alle delen van de wereld zouden moeten aantrekken.

Ces partenariats devraient être au cœur de groupements («clusters») spécialisés – principalement interdisciplinaires – qui attireraient une masse critique de ressources humaines et financières du monde entier.


Het Verdrag zou een constitutionele kern kunnen bevatten waarvoor, bij wijziging, een eenparigheid van stemmen vereist is. Beslissingen om de andere delen van de tekst te wijzigen zouden dan bij gewone meerderheid genomen worden.

Celui-ci pourrait contenir un noyau constitutionnel dont chaque modification exigerait une décision à l'unanimité alors que pour modifier les autres parties du texte, les décisions pourraient se prendre à la majorité.


D. overwegende dat de EU en Japan de waarden van de democratie, de rechtsstaat en de bevordering van de mensenrechten delen, die allemaal de kern zouden moeten vormen van elke overeenkomst tussen beide partijen waarmee wordt gestreefd naar een gedegen kader voor deze relatie;

D. considérant que l'Union européenne et le Japon partagent les valeurs de la démocratie, de l'état de droit et de la défense des droits de l'homme, qui devraient former le cœur de tout accord entre les deux parties visant à fournir un cadre solide pour cette relation;


D. overwegende dat de EU en Japan de waarden van de democratie, de rechtsstaat en de bevordering van de mensenrechten delen, die allemaal de kern zouden moeten vormen van elke overeenkomst tussen beide partijen waarmee wordt gestreefd naar een gedegen kader voor deze relatie;

D. considérant que l'Union européenne et le Japon partagent les valeurs de la démocratie, de l'état de droit et de la défense des droits de l'homme, qui devraient former le cœur de tout accord entre les deux parties visant à fournir un cadre solide pour cette relation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aanscherpen van de Europese normen om de werking van de inzamelingsketen te verbeteren, problemen oplossen met betrekking tot het lekken of illegaal exporteren van AEEA, en het stellen van ambitieuzere inzamelingsdoelen: deze zaken zouden de kern van deze wetgeving moeten vormen.

Renforcer les normes européennes pour améliorer le fonctionnement des filières de collecte, remédier aux problèmes de fuite ou de l’exportation illégale de DEEE, ou encore augmenter nos objectifs de collecte: voilà qui doit être au cœur de cette législation.


Zoals in het verslag wordt gesteld, moet er specifieke steun worden geboden aan ondernemerschap en het kleinbedrijf, en deze zaken zouden de kern moeten gaan vormen van het beleid van de Europese Unie ten behoeve van jongeren en innovatie.

Ainsi qu’il est indiqué dans le rapport, un soutien particulier doit être apporté à l’entrepreneuriat et aux PME, et ces questions doivent être placées au centre de la politique communautaire en faveur de la jeunesse et de l’innovation.


1. benadrukt dat de versterking van de interne markt en versteviging van de fundamenten ervan door middel van de juiste economische beleidsaansturing tot de kern van de Europese agenda voor groei zouden moeten behoren, en dringt erop aan de interne markt met de grootst mogelijke vastberadenheid en spoed te voltooien, daarbij terdege rekening houdend met de economische, sociale en milieugerelateerde dimensies;

1. souligne que le renforcement du marché unique, sous-tendu par la gouvernance économique appropriée, devrait être au cœur de l'agenda de l'UE pour la croissance, et demande que le marché unique soit achevé avec la détermination et la rapidité maximales, non sans tenir compte des dimensions économique, sociale et environnementale;


Die databanken zouden de kern moeten vormen van de modernisering van de selectie- en wervingsactiviteiten.

Ces banques de données devaient constituer le noyau dur de toute modernisation de la mission de sélection et de recrutement.


De Kern heeft dan ook beslist dat de ministers van Werk en van Sociale Zaken de Nationale Arbeidsraad om een advies zouden vragen. De NAR heeft ondertussen ook de administraties gehoord die bevoegd zijn voor de controle op de sociale wetgeving.

Comme l'a décidé le Conseil des ministres restreint, les ministres de l'Emploi et des Affaires sociales ont donc adressé une demande d'avis au Conseil national du travail, qui, depuis lors, a déjà entendu les administrations chargées du contrôle de la législation sociale.


Het was de bedoeling van de Kern dat de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad hun prioriteiten in dit dossier en de punten waarop ze de aandacht van de regering willen vestigen, kenbaar zouden maken.

L'intention du Conseil des ministres restreint était de permettre aux partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail, lors de l'examen du projet, de mettre en avant leurs priorités dans ce dossier ainsi que les points d'attention à l'intention du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden de kern' ->

Date index: 2022-05-08
w