Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden gaan zitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderzoekers en hun werkgevers zouden om de tafel moeten gaan zitten om de ontwikkeling van de arbeidsvoorwaarden van onderzoekers binnen een maatschappelijke-dialoogstructuur te bespreken.

Pour faciliter ce processus, les chercheurs et leurs employeurs devraient discuter du développement des conditions de travail du chercheur dans le cadre d'un dialogue social.


Dat is een kunst. Mocht er een cultuur bestaan waarbij in moeilijke situaties de verpleegkundige van dienst, de arts en de palliatieve ondersteuningsequipe de tijd zouden nemen om wat samen te gaan zitten om te overleggen, dan zou er veel nodeloos lijden bespaard worden, en ook nodeloze uitgaven.

C'est un art. S'il existait une culture où dans des situations difficiles l'infirmier de service, le médecin et l'équipe de soutient palliatif prenaient le temps de se concerter, on épargnerait beaucoup de souffrances inutiles, de même que des dépenses injustifiées.


Partijen, zoals de partij van dr. Ian Paisley – die jarenlang deel heeft uitgemaakt van dit Parlement – en de partij van Gerry Adams, waarvan men twintig jaar geleden niet verwachtte dat ze ooit samen rond de tafel zouden gaan zitten, hebben zich toch bereid getoond om in een vredesproces de macht te verdelen.

Des partis comme celui du Dr Ian Paisley – qui a été député de ce Parlement pendant de nombreuses années – et celui de Gerry Adams, que nous n’aurions jamais vu ensemble il y a 20 ans, se sont réunis dans le cadre de ce processus de paix et de ce partage des pouvoirs.


Er moet meer nadruk worden gelegd op effectieve en ontradende sancties tegen dit soort malafide bedrijven in alle lidstaten, waardoor dergelijke bedrijvengidsen ten onder zouden gaan en de mensen die erachter zitten zouden kunnen worden gestraft.

Il conviendrait d’insister sur des sanctions dissuasives et efficaces contre de telles pratiques frauduleuses dans tous les États membres afin d’empêcher ces «sociétés annuaires» de nuire et afin de punir leurs dirigeants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom zouden we de idee van een Conferentie voor Veiligheid en Samenwerking in deze regio niet uitwerken, en met alle betrokken partijen aan één tafel gaan zitten: de landen van de road map - dat zijn dus de Europeanen, de Verenigde Naties, Rusland en de Verenigde Staten - maar ook de landen in de regio, de Arabische Liga en ook Syrië?

Pourquoi ne pas faire renaître l’idée d’une conférence sur la sécurité et la coopération dans cette région, une conférence qui réunirait toutes les parties autour de la table, non seulement les pays de la feuille de route - j’entends par là les pays européens, les Nations unies, la Russie et les États-Unis - mais également les États de la région, la Ligue arabe, ainsi que la Syrie?


Als ik ervoor kies om op zaterdag of zondag tien uur lang op een strand te liggen of bij 27 graden tien uur lang in de tuin in de zon te gaan zitten of in de brandende zon te gaan golfen, zouden alle gezondheidsinstanties zeggen dat dat veel te lang was.

Si je choisis de passer dix heures à la plage le samedi ou le dimanche ou dix heures au jardin par 27°C ou sur le terrain de golf sous un soleil de plomb, toutes les autorités sanitaires diront que c’est beaucoup trop.


We bespreken dit onderwerp hier nu voor de derde keer en als de burgers zouden meeluisteren, zouden ze met hun oren staan te klapperen, omdat ze dachten dat dit allang was opgelost. Op de grond zijn de grenzen verdwenen; ik kan in de auto gaan zitten en van Berlijn naar Parijs rijden of van Parijs naar Rome zonder dat ik gecontroleerd word.

Au sol, nous n’avons plus de frontières: je peux prendre ma voiture et rouler de Berlin à Paris ou de Paris à Rome sans être contrôlé.


het aantal verkeersslachtoffers met 5 tot 40 % kunnen dalen indien door dwingende maatregelen, technologische toepassingen (telematica) of onderwijs, de 5 % chauffeurs die regelmatig onder invloed van alcohol rijden, ervan overtuigd zouden kunnen worden of zouden kunnen worden gedwongen om alleen achter het stuur te gaan zitten, wanneer het gehalte aan alcohol in hun bloed minder dan 0.5 gr/l bedraagt.

- le nombre de tués pourrait baisser entre 5 et 40 % si, par des méthodes contraignantes, technologiques (télématique) ou éducatives, les 5 % de conducteurs qui conduisent régulièrement sous l'influence de l'alcool étaient convaincus ou contraints de ne conduire qu'avec un taux d'alcoolémie inférieur à 0,5 g/l




Anderen hebben gezocht naar : zouden gaan zitten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden gaan zitten' ->

Date index: 2024-02-02
w