Zolang de Republiek Bulgarije geen bepalingen heeft aangenomen die op haar grondgebied de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten aanzien van de verwerking van persoonsgegevens waarborgen, biedt het voorliggende Verdrag de personen op wie de gegevens betrekking hebben die aan de andere Verdragsluitende Partij zouden worden doorgegeven, niet hetzelfde beschermingsniveau als de Belgische wetgeving.
Tant que la République de Bulgarie n'aura pas adopté de dispositions qui garantissent, sur son territoire, la protection de la vie privée vis-à-vis du traitement des données à caractère personnel, le présent Traité n'offrira pas le même niveau de protection que la législation belge aux personnes à qui se rapportent les données qui seraient transmises à l'autre Partie contractante.