Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden wel sterk " (Nederlands → Frans) :

De argumenten in deze aangelegenheden zouden wel sterk moeten verschillen van die met betrekking tot de transparantie.

Les arguments en ces matières devraient néanmoins être très différents de ceux avancés en matière de transparence.


De argumenten in deze aangelegenheden zouden wel sterk moeten verschillen van die met betrekking tot de transparantie.

Les arguments en ces matières devraient néanmoins être très différents de ceux avancés en matière de transparence.


Zonder die maatregelen zouden deze instanties wel in staat zijn om een sterke stijging te verwerken.

Si ces mesures n'avaient pas été prises, ces deux instances auraient bel et bien été en mesure de faire face à une forte augmentation.


Een voormalige Franse ambassadeur, François de Rose, noemde dat de afschrikking van de « sterke tegen de gekke », wat een wijziging inhield van de oorspronkelijke geest van de afschrikking : het gaat er niet langer om grootmachten af te schrikken waarvan men aanneemt dat ze volledig rationeel geworden zijn, maar wel machten die in de verleiding zouden kunnen komen om die kernwapens daadwerkelijk te gebruiken.

Un ancien ambassadeur français, François de Rose, avait appelé cela la dissuasion du « fort au fou », soit une modification de l'esprit initial de la dissuasion qui n'amènerait pas à dissuader les autres puissances nucléaires présumées être devenues tout à fait rationnelles mais bien des puissances qui auraient la tentation d'employer ces armes nucléaires.


Er wordt zeer sterk gefocust op dementie, niet omdat oudere vrouwen vatbaarder zouden zijn voor dementie dan mannen, maar wel omdat ze de « pech » hebben zo lang te leven dat ze meer kans hebben om met die ziekte in aanraking te komen.

L'accent est mis principalement sur la démence, non pas parce que les femmes seraient plus vulnérables que les hommes à la démence, mais bien parce qu'elles ont la « malchance » de vivre si longtemps qu'elles courent plus de risques d'être affectées par cette maladie.


Indien dat wel was gebeurd, zouden zij tot de conclusie zijn gekomen dat de armoede nooit eerder zo sterk is toegenomen en dat in het welvarende Europa thans meer dan honderd miljoen mensen in armoede leven. Zij zouden tevens hebben geconcludeerd dat de beslissingen die zij hebben genomen alleen maar zullen leiden tot nog meer werkloosheid, nog meer ongelijkheid en nog meer sociale uitsluiting.

S’il l’avait fait, il serait arrivé à la conclusion que la pauvreté n’a jamais connu une progression aussi forte, que le nombre de personnes vivant dans la pauvreté au sein de cette Europe riche a maintenant dépassé le chiffre de 100 millions, et que les décisions prises ne feront que continuer à accroître le chômage, l’inégalité et l’exclusion sociale.


Alle andere DG's zouden dit voorbeeld moeten volgen. Ook is het CvdR te spreken over de holistische agenda in de EU 2020-strategie, al zou deze wel een sterke territoriale dimensie moeten krijgen.

Il salue l'approche holistique évoquée dans la stratégie UE 2020 mais estime qu'elle doit être dotée d'une forte dimension territoriale;


Wel is enige reserve geboden ten aanzien van beleid dat specifiek is gericht op bedrijven met een bepaalde omvang (meestal MKB-bedrijven), zoals kortingen op sociale premies omdat het aantal personeelsleden onder een bepaalde drempel ligt. Zulke bedrijven zouden dan immers ervan kunnen worden weerhouden om verder te groeien dan tot deze drempel, hetgeen des te schadelijker is omdat juist de productiviteit van nieuwe bedrijven sterk blijkt te verbeteren als zij doorgroeien.

Il convient d'émettre des réserves, dans la mesure où les politiques visant les entreprises d'une taille donnée (principalement les PME), notamment la réduction des cotisations à la sécurité sociale en-dessous d'un seuil d'emploi donné par exemple, pourraient dissuader ces entreprises de croître au-delà des seuils d'éligibilité, ce qui est d'autant plus regrettable qu'il apparaît que la productivité des nouvelles entreprises s'améliore considérablement au fur et à mesure de leur croissance.


Duidelijk is wel dat de standpunten sterk uiteenlopen, maar alle betrokken partijen geven er zich rekenschap van dat wij ons op de toekomst moeten voorbereiden en dat wij zouden vervallen in indolentie en inertie indien wij ons als vanouds opnieuw zouden overgeven aan zinloos gekibbel.

Il est clair que les points de vues divergent fortement mais chaque partie concernée est consciente du fait qu'il est de notre devoir de préparer l'avenir et que retourner au stade des basses querelles nous rendrait coupables d'inaction, d'inertie.


Dan zouden de premies dalen, of althans niet stijgen. De verzekeraars zullen het risico dan wel sterk beperken en velen uitsluiten van een verzekering.

Mais les assureurs auront écrémé le risque et, de manière injuste, exclu de nombreuses personnes de l'accès à l'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden wel sterk' ->

Date index: 2022-09-22
w