Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoveel mogelijk

Vertaling van "zoveel mogelijk geld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Een klemtoon op vrij kleine geografische gebieden, waardoor een maximale impact en zoveel mogelijk "waar voor je geld" worden verkregen.

* un éclairage particulier sur des territoires relativement restreints, qui maximalise l'impact et la rentabilité des interventions.


Dit is cruciaal voor een geïntegreerde energiemarkt waarin consumenten zoveel mogelijk waar voor hun geld krijgen".

Il est aussi crucial de mettre en place un marché intégré dans lequel les consommateurs bénéficient des services les plus économiquement avantageux».


Onze inspanningen hier om zoveel mogelijk geld bijeen te krijgen voor de Europese fondsen zijn tevergeefs als de overheden in onze eigen landen niet de benodigde maatregelen nemen om die fondsen efficiënt te gebruiken.

Nos efforts ici pour obtenir autant d’argent que possible pour les Fonds européens sont vains si, dans nos pays respectifs, les pouvoirs en place ne prennent pas les mesures nécessaires pour accéder à ces Fonds et les utiliser efficacement.


Onze taak als politici ligt vooral bij het definiëren van een redelijk en stabiel wettelijk kader en natuurlijk bij het vinden van zoveel mogelijk geld voor onderzoek en technologische vernieuwing.

En tant que responsables politiques, il nous incombe de définir un cadre juridique raisonnable et stable et, bien entendu, le soutien financier le plus vaste possible à la recherche et à l’innovation technologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het succes van de Europese Onderzoeksraad hangt af van de voorwaarde dat zoveel mogelijk geld naar de projecten gaat.

Le succès du Conseil européen de la recherche est conditionné par le fait qu'une part la plus élevée possible des crédits soit affectée aux projets.


De Commissie en haar secretariaat zijn echter bereid om medio november de hoorzittingen bij te wonen waarvoor het Parlement ons heeft uitgenodigd. Wij zullen dan een zo duidelijk mogelijke toelichting geven, zodat het Parlement zoveel mogelijk geld uit die reserve kan vrijgeven met het oog op de tweede lezing.

Cependant, la Commission et son secrétariat sont prêts à se présenter à la mi-novembre aux auditions, auxquelles le Parlement nous a conviés, pour donner les meilleures explications possibles, et permettre au Parlement de lever le plus de réserves possible avant la deuxième lecture.


-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer doeltreffender wordt (bijvoorbeeld maatregelen ten gunste van het MKB); -voor de toekomstige programma's duidelijke en onderling verenigbare doelstellingen vast te stellen door rekening te houden met de commentaren van de R ...[+++]

proposer un budget pour 1999 qui tienne clairement compte de la constatation de la Cour des comptes que des estimations budgétaires trop larges risquent d'entraîner une gestion financière insuffisamment rigoureuse ; proposer des réformes et de nouvelles perspectives financières dans le cadre de l'Agenda 2000 qui respectent les principes de bonne gestion financière et de rigueur budgétaire ; rationaliser le nombre des programmes en veillant à ce qu'ils ne se chevauchent pas, de façon à rendre la gestion financière plus efficace (par exemple, mesures en faveur des PME) ; fixer, pour les programmes futurs, des objectifs clairs et comp ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk voedsel bij de begunstigden terechtkomt, zullen de handelaars op de plaats van levering ontvangstbewijzen verzamelen die zij vervolgens in Mogadishu of Kenia tegen cash-geld kunnen inwisselen.

Pour avoir la certitude que ces denrées alimentaires arrivent vraiment jusqu'à leurs bénéficiaires, les marchands recevront au centre de distribution des bons qu'ils pourront monnayer à Mogadiscio ou au Kenya.


In het kader van SAVE is ook een uitgebreide voorlichtingscampagne georganiseerd om zoveel mogelijk burgers van de Unie ervan te overtuigen dat energiebesparing niet alleen geld bespaart, maar ook goed is voor het milieu.

Dans le cadre de SAVE, il a également été organisé un vaste programme d'information visant à sensibiliser un maximum de citoyens de l'Union européenne au fait que l'amélioration du rendement énergétique permet non seulement de faire des économies, mais également de protéger davantage l'environnement.


VOORKOMEN: voorkomen dat terrorisme mensen aantrekt door de factoren en de basisoorzaken die tot radicalisering en rekrutering kunnen leiden, in Europa en internationaal aan te pakken; BESCHERMEN: burgers en infrastructuur beschermen en ons minder kwetsbaar voor aanslagen maken, onder meer door een betere beveiliging van grenzen, vervoersmiddelen en kritieke infrastructuur; ACHTERVOLGEN: terroristen over onze grenzen heen en mondiaal achtervolgen en opsporen; hun plannen, reizen en communicaties hinderen; ondersteunende netwerken verstoren; hen de toegang tot geld en materiaal om aanslagen te plegen, ontzeggen en hen voor de rechter ...[+++]

PRÉVENTION: empêcher que des individus se tournent vers le terrorisme en s'attaquant aux facteurs et aux causes profondes qui peuvent conduire à la radicalisation et au recrutement, en Europe et au niveau international; PROTECTION: protéger les citoyens et les infrastructures et réduire notre vulnérabilité aux attentats, notamment en renforçant la sécurité des frontières, des transports et des infrastructures critiques; POURSUITE: enquêter sur les terroristes et les poursuivre à l'intérieur des frontières européennes et au-delà; empêcher la planification, les déplacements et les communications; désorganiser les réseaux de soutien; empêcher l'accès aux financements et au matériel nécessaire à la réalisation des attentats et traduire les ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zoveel mogelijk     zoveel mogelijk geld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel mogelijk geld' ->

Date index: 2023-03-27
w