Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst van Jaoende

Vertaling van "zowel tussen afrikaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Associatieakkoord houdende toetreding van Mauritius tot de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar

Accord d'association portant accession de l'Ile Maurice à la Convention d'association entre la Communauté Economique Européenne et les Etats Africains et Malgache associés à cette Communauté


Parlementaire Conferentie van de Associatie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Geassocieerde Afrikaanse Staten, Madagaskar en Mauritius (EEG-GASMM)

Conférence parlementaire de l'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains, malgache et mauritien associés (CEE-EAMMA)


Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse staten en Madagascar | Overeenkomst van Jaoende

Convention d'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains et malgache associés à cette Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


Wat de verschillende scenario's voor het begin van een dialoog tussen de strijdende partijen betreft, hebben de recente gebeurtenissen aangetoond dat het noodzakelijk is dat alle actoren - zowel de regionale actoren (IGAD Plus, Afrikaanse Unie, Joint Monitoring and Evaluation Commission) als de Verenigde Naties - bijdragen aan de oplossing van het conflict.

En ce qui concerne les différents scénarios relatifs à un dialogue entre les parties belligérantes, les événements récents ont montré que l'apport de tous les acteurs - tant régionaux (IGAD plus, l'Union Africaine, Joint Monitoring and Evaluation Commission), que des Nations Unies- était nécessaire à la résolution de ce conflit.


Om historische redenen en wegens de betrekkingen die zij onderhouden met vele Afrikaanse landen, menen zowel België als Portugal dat immobilisme schade toebrengt aan de betrekkingen tussen de EU en de Afrikaanse landen.

La Belgique, comme le Portugal, de par leurs histoires et les rapports qu'ils entretiennent avec beaucoup de pays africains, considèrent que l'immobilisme porte préjudice aux relations euro-africaines.


Om historische redenen en wegens de betrekkingen die zij onderhouden met vele Afrikaanse landen, menen zowel België als Portugal dat immobilisme schade toebrengt aan de betrekkingen tussen de EU en de Afrikaanse landen.

La Belgique, comme le Portugal, de par leurs histoires et les rapports qu'ils entretiennent avec beaucoup de pays africains, considèrent que l'immobilisme porte préjudice aux relations euro-africaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel in het kader van het partnerschap inzake mobiliteit, migratie en werkgelegenheid tussen de EU en Afrika (MME) als in het kader van de totaalaanpak van migratie, en het follow-upproces van de conferenties van Rabat, Parijs en Tripoli, moet de dialoog over migratie met de Afrikaanse partners worden verdiept en geïntensiveerd, met speciale aandacht voor landen die aan de illegale-migratieroutes naar Europa liggen, zodat deze landen kunnen worden geholpen bij het uitwerk ...[+++]

Tant dans le cadre du partenariat UE-Afrique «Migration, mobilité et emploi» (MME) que dans celui de l'approche globale sur la question des migrations et celui du processus de suivi des conférences de Rabat, Paris et Tripoli, il faudrait approfondir et intensifier le dialogue sur la question des migrations avec les partenaires africains, en accordant la priorité aux pays situés le long des routes d'immigration clandestine vers l'Europe afin de les aider à élaborer des politiques migratoires et de lutter contre l'immigration clandestine en mer et aux frontières.


- de samenwerking op het gebied van WT tussen de EU en de Afrikaanse Unie te versterken door middel van de uitvoering van het gezamenlijke strategische partnerschap tussen de EU en Afrika, vooral het 8e partnerschap over wetenschap, informatiemaatschappij en ruimte; dit zal middelen van zowel de EG als de lidstaten en de actieve deelname van de Commissie van de Afrikaanse Unie, regionale economische gemeenschappen en relevante pub ...[+++]

- renforcent la coopération entre l’UE et l’Union africaine dans le domaine scientifique et technologique par la mise en œuvre du partenariat stratégique UE-Afrique et du plan d’action, en particulier le 8e partenariat pour la science, la société de l'information et l'espace; cette coopération mobilisera des ressources de la CE et des États membres et nécessitera la participation active de la Commission de l'Union africaine, des Communautés économiques régionales et des acteurs publics et privés concernés.


Sedert de aanvaarding van de VN-resoluties inzake het embargo op zogenaamde « oorlogsdiamanten », onder meer nr. 1306 van juli 2000, bijlage III, staat de import uit Angola, Sierra Leone en Liberia onder bijzonder strenge controle, vooral omdat het vermoeden aanwezig is dat vele illegale partijen diamant worden gemengd met legale partijen, terwijl de smokkel zowel tussen Afrikaanse landen als naar België een gekend verschijnsel is.

Depuis l'adoption des résolutions de l'ONU relatives à l'embargo sur ce que l'on appelle les « diamants de guerre », notamment la résolution nº 1306 de juillet 2000, annexe III, les importations en provenance d'Angola, de Sierra Leone et du Liberia sont soumises à un contrôle particulièrement sévère surtout parce que l'on présume que quantité de diamants illégaux sont mêlés aux lots légaux alors que le trafic tant entre les pays africains que vers le Belgique est un phénomène connu.


11. spreekt zijn zorg uit over het gebrek aan helderheid in de besluitvorming die in de mededeling wordt genoemd, zowel binnen de EU als daarbuiten (aangezien het onderhandelingen met Afrikaanse regeringen betreft); verzoekt daarom om grotere transparantie in de onderhandelingen die de Commissie met Afrikaanse regeringen voert om tussen de EU en de AU een samenwerking tot stand te brengen met betrekking tot de ontwikkeling van de ...[+++]

11. se montre préoccupé par le peu de clarté qui entoure le processus décisionnel envisagé par la communication, que se soit ou non au sein de l'Union, lors des négociations avec les gouvernements africains; demande donc une plus grande transparence dans les négociations que la Commission a engagées avec les gouvernements africains en vue de définir les lignes de la coopération UE-UA dans le domaine du développement agricole en Afrique;


26. roept in deze context op tot een verbetering van het toezicht op verkiezingen door zowel de Europese als de Afrikaanse Unie, en door andere Afrikaanse regionale lichamen, en benadrukt de noodzaak van verdere samenwerking tussen de verkiezingswaarnemingsmissies;

26. dans ce contexte, demande le renforcement des activités d'observation des élections conduites tant par l'UE que par l'UA, ainsi que par d'autres instances régionales africaines, et souligne la nécessité d'accroître la coopération entre les missions d'observation des élections;


Sedert de aanvaarding van de VN-resoluties inzake het embargo op zogenaamde « oorlogsdiamanten », onder meer nr. 1306 van juli 2000, bijlage III, staat de import uit Angola, Sierra Leone en Liberia onder bijzonder strenge controle, vooral omdat het vermoeden aanwezig is dat vele illegale partijen diamant worden gemengd met legale partijen, terwijl de smokkel zowel tussen Afrikaanse landen als naar België een gekend verschijnsel is.

Depuis l'adoption des résolutions de l'ONU relatives à l'embargo sur ce que l'on appelle les « diamants de guerre », notamment la résolution nº 1306 de juillet 2000, annexe III, les importations en provenance d'Angola, de Sierra Leone et du Liberia sont soumises à un contrôle particulièrement sévère surtout parce que l'on présume que quantité de diamants illégaux sont mêlés aux lots légaux alors que le trafic tant entre les pays africains que vers le Belgique est un phénomène connu.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst van jaoende     zowel tussen afrikaanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel tussen afrikaanse' ->

Date index: 2023-07-28
w