Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel wat diens handelingen betreft " (Nederlands → Frans) :

Die beslissing had ook een impact op de politiezones, zowel wat hun beheersautonomie betreft als budgettair (voor een politiezones als Luik gaat het om een bedrag van niet minder dan 385.000 euro).

Il s'agissait enfin d'une décision impactant les zones de police, tant au niveau de leur autonomie de gestion qu'au niveau budgétaire (385 000 euros pour une zone de police comme Liège).


Daarbij hebben de maatregelen die de voorbije jaren werden genomen, zowel wat de procedure betreft, als wat de hervorming van het systeem van de bijdrageberekening betreft, geleid tot een significante daling van het aantal aanvragen (*) voorlopige cijfers 2.

Cependant, les mesures prises pendant les dernières années, tant en ce qui concerne la procédure qu'en ce qui concerne la réforme du système du calcul des cotisations, ont mené à une diminution significative du nombre de demandes (*) chiffres provisoires 2.


Wel hebben de maatregelen die de voorbije jaren werden genomen, zowel wat de procedure betreft, als wat de hervorming van het systeem van de bijdrageberekening betreft, geleid tot een significante daling van het aantal aanvragen.

Cependant, les mesures prises pendant les dernières années, tant en ce qui concerne la procédure qu'en ce qui concerne la réforme du système du calcul des cotisations, ont mené à une diminution significative du nombre de demandes.


5. Het Britse systeem van uitzondering voor privé-kopie is beperkt, zowel wat het toepassingsgebied betreft (time shifting/ format shifting) als wat de vergoeding betreft, vermits er geen is.

5. Le régime britannique d'exception de copie privée est limité, tant en terme de champ d'application (time shifting/ format shifting) qu'en terme de rémunération, puisqu'il n'en prévoit pas.


Tot slot, wat de handelingen betreft die door de betrokkene als dienstdoende zonecommandant gedaan werden tussen 12 januari 2015 en de datum van ontvangst door de zone van het vernietigingsbesluit, worden deze als geldig beschouwd krachtens de "notie van de feitelijke ambtenaar" die uitgewerkt werd door de rechtsspraak en de rechtsleer, omwille van de rechtszekerheid.

Enfin, en ce qui concerne les actes qui ont été posés par l'intéressé, en tant que commandant de zone faisant fonction, entre le 12 janvier 2015 et la date de réception par la zone de l'arrêté d'annulation, ils sont réputés valides en application de la "théorie du fonctionnaire de fait" qui a été développée, par la jurisprudence et la doctrine, dans un souci de sécurité juridique.


Als de persoon met een handicap rechtelijk beschermd is met toepassing van de wet van 17 maart 2013 tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid, kan de aanvraag tot toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, alsook de aanvraag tot herziening worden ingediend door de bewindvoerder als de persoon volledig onbekwaam is verklaard, zowel wat betreft de persoon als wat betreft ...[+++]

Lorsque la personne handicapée est protégée de droit en application de la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, la demande d'attribution d'un budget pour les soins et l'accompagnement non directement accessibles, ainsi que la demande de révision peuvent être introduites par l'administrateur lorsque la personne a été déclarée totalement inapte, tant en ce qui concerne la personne que les marchandises, et lorsque l'administrateur a reçu une compétence de représentation, et dans les autre ...[+++]


3. Het ontworpen besluit vindt afdoende rechtsgrond in het in het derde lid van de aanhef vermelde artikel IV. 43, tweede lid, van het Wetboek van economisch recht, op grond waarvan de Koning de samenwerking kan regelen tussen de BMA en de voor de economische sectoren bevoegde toezichthouders, zowel wat betreft het onderzoek als wat betreft de wederzijdse uitwisseling van vertrouwelijke inlichtingen.

3. L'arrêté en projet trouve un fondement juridique suffisant dans l'article IV. 43, alinéa 2, du Code de droit économique, mentionné dans le troisième alinéa du préambule, conformément auquel le Roi peut régler la coopération entre l'ABC et les autorités de contrôle compétentes dans les secteurs économiques en ce qui concerne tant l'instruction que l'échange réciproque d'informations confidentielles.


Ze dragen er zorg voor dat in de door hen gevoerde boekhouding, zowel wat betreft de inkomsten als wat betreft de uitgaven, alsook wat betreft de parameters voor de toerekening van die kosten en inkomsten, een onderscheid wordt gemaakt tussen de activiteiten waarvoor een subsidie wordt ontvangen, en de activiteiten waarvoor geen subsidie wordt ontvangen.

Ils veillent à ce que la comptabilité qu'ils mènent, reflète une distinction entre les activités pour lesquelles une subvention est obtenue et les activités pour lesquelles aucune subvention n'est obtenue et ce, tant pour les revenus que pour les dépenses, ainsi qu'en ce qui concerne l'imputation de ces frais et revenus.


Zowel in § 1, wat de productievennootschappen betreft, als in § 2, wat de tussenpersonen betreft, wordt artikel 73, KB/WIB 92 aangepast teneinde ook de aanvragen tot erkenning met betrekking tot podiumkunsten te bevatten.

Tant au § 1, en ce qui concerne les sociétés de production et qu'au § 2 en ce qui concerne les intermédiaires, l'article 73, AR/CIR 92 est adapté pour viser aussi les demandes d'agrément relatives aux arts de la scène.


Wanneer voor de in artikel 2 bedoelde uitrusting de in bijlage I bedoelde essentiële eisen al geheel of gedeeltelijk op meer specifieke wijze bij andere wetgevende handelingen van de Europese Unie of door nationale Belgische regelgeving ter omzetting daarvan zijn vastgesteld, is dit besluit, wat deze eisen betreft, niet of niet langer van toepassing op die uitrusting, vanaf de toepassingsdatum van die wetgevende handelingen van de Europese Unie;

Lorsque, pour les équipements visés à l'article 2, les exigences essentielles définies à l'annexe I sont prévues totalement ou partiellement de manière plus spécifique par d'autres actes législatifs de l'Union européenne ou par une législation nationale belge transposant ces actes législatifs de l'Union européenne, le présent arrêté ne s'applique pas, ou cesse de s'appliquer, à ces équipements en ce qui concerne ces exigences à dater de la mise en oeuvre desdits actes législatives;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel wat diens handelingen betreft' ->

Date index: 2023-01-12
w