Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuid zuid-dimensies heeft » (Néerlandais → Français) :

K. overwegende dat de regeringstroepen van Zuid-Sudan op 30 december 2013 een confrontatie hebben gehad met militieleden van het etnische Witte Leger en andere rebellengroepen die loyaal zijn aan Machar in de buurt van Bor, waar de vijandigheden het hoogst oplaaien, en dat een woordvoerder van de rebellen heeft ontkend dat de militieleden van het Witte Leger gehoorzamen aan Machar; overwegende dat het conflict volgens de VN-missie in Zuid-Sudan (UNMISS) wel is begonnen als politieke machtsstrijd, maar een etnische dimensie heeft gekregen en d ...[+++]

K. considérant que le 30 décembre 2013, les troupes gouvernementales du Soudan du Sud ont affronté des combattants de l'Armée blanche, une milice clanique, et d'autres factions rebelles fidèles à M. Machar, à proximité du foyer de tensions que constitue la ville de Bor, et qu'un porte-parole des rebelles a affirmé que M. Machar ne contrôlait pas les miliciens de l'Armée blanche; considérant que ce qui était au départ une lutte pour le pouvoir politique a pris une dimension ethnique et se traduit, selon des éléments recueillis par la Mission des Nations unies au Soudan du Sud (Minuss), par des meurtres à caractère ethnique;


De Euro-mediterrane vrijhandelszone heeft ook een zuid-zuid-dimensie.

La zone de libre-échange euro-méditerranéenne comporte également une dimension Sud-Sud.


2. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de recente geweldspiraal in Zuid-Sudan, die ernstige gevolgen heeft op humanitair gebied, op het gebied van veiligheid en op politiek, economisch en sociaal gebied in een land dat al fragiel en onbestendig is en die de hele Oost-Afrikaanse regio kan destabiliseren; maakt zich met name zorgen over de etnische dimensie van het conflict; benadrukt het feit dat het nastreven van macht door middel van geweld of een verdeling langs etnische scheidslijnen strijdig is met de democratische rechtssta ...[+++]

2. fait part de sa vive inquiétude à l'égard de la récente escalade de la violence au Soudan du Sud, laquelle entraîne de graves conséquences humanitaires, sécuritaires, politiques, économiques et sociales dans un pays déjà fragile et instable et pourrait déstabiliser l'ensemble de l'Est de l'Afrique; se déclare tout particulièrement préoccupé par la dimension ethnique que revêt le conflit; souligne que le fait de chercher à prendre le pouvoir par la violence ou la division ethnique est contraire au principe d'état de droit démocratique et au droit international;


Veel belangrijker nog dan de noord-zuid-dimensie vind ik de zuid-zuid-dimensie van de economische regionale integratie, waaraan zowel de voorzitter van de Commissie internationale handel, de heer Moreira, als commissaris Tajani heeft gerefereerd.

De même, au-delà de la dimension Nord-Sud, je considère que l’intégration économique régionale Sud-Sud, à laquelle le président de la commission du commerce international, M. Moreira, et le commissaire Tajani se sont référés, revêt une importance toute particulière.


De Noord/Zuid-dimensie is slechts één voorbeeld van het probleem van de braindrain, die ook Noord/Noord- (de Europese Unie wordt ook getroffen) en Zuid/Zuid-dimensies heeft.

La dimension nord-sud n'est qu'un exemple de la question de la fuite des cerveaux, qui revêt également une dimension nord-nord (elle affecte aussi l’UE) et une dimension sud-sud.


E. overwegende dat de hoofdschuldige voor de grove schendingen van de mensenrechten in noordelijk Oeganda het LRA is, maar dat deze opstand ook een regionale dimensie heeft omdat het LRA jarenlang vanuit Zuid-Soedan opereerde en militaire en logistieke steun kreeg van de regering van dat land,

E. considérant que l'ARS est largement responsable des violations flagrantes des droits de l'homme dans le Nord de l'Ouganda même si cette insurrection a également une dimension régionale dans la mesure où, depuis de nombreuses années, l'ARS prépare ses opérations dans le sud du Soudan et reçoit une aide militaire et logistique du gouvernement de ce pays,


De Noord/Zuid-dimensie is slechts één voorbeeld van het probleem van de braindrain, die ook Noord/Noord- (de Europese Unie wordt ook getroffen) en Zuid/Zuid-dimensies heeft.

La dimension nord-sud n'est qu'un exemple de la question de la fuite des cerveaux, qui revêt également une dimension nord-nord (elle affecte aussi l’UE) et une dimension sud-sud.


Voor de externe dimensie van de strategie voor duurzame ontwikkeling heeft de Raad onderstaande conclusies aangenomen met het oog op de voorbereiding van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling die van 26 augustus tot en met 4 september 2002 te Johannesburg in Zuid-Afrika wordt gehouden.

Sur la dimension externe de la Stratégie de développement durable, le Conseil a adopté les conclusions ci-après en vue de la préparation du Sommet mondial sur le développement durable qui se déroulera du 26 août au 4 septembre 2002 à Johannesburg en Afrique du Sud.


Welke concrete beleidsmaatregelen en acties heeft de minister in 2003 genomen in het kader van ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie van haar beleid en met welk resultaat?

Quelles mesures concrètes la ministre a-t-elle prises et quelles actions a-t-elle menées en 2003 dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud de sa politique et avec quels résultats ?


Hoeveel middelen heeft ze op haar begroting van 2003 ingeschreven, in globo en per post, in het kader van ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie van haar beleid?

Quels moyens la ministre a-t-elle inscrits à son budget 2003, globalement et par poste, dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud de sa politique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid zuid-dimensies heeft' ->

Date index: 2022-03-18
w