Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hybride Hof van Zuid-Sudan
Hybride Hof voor Zuid-Sudan
Republiek Zuid-Sudan
SVEU voor Sudan
SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan
Speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan
Zuid-Sudan

Vertaling van "zuid-sudan beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan

représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan


Zuid-Sudan [ Republiek Zuid-Sudan ]

Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud ]


Hybride Hof van Zuid-Sudan | Hybride Hof voor Zuid-Sudan

Cour hybride du Soudan du Sud | Tribunal mixte pour le Soudan du Sud


Republiek Zuid-Sudan | Zuid-Sudan

République du Soudan du Sud | Soudan du Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. acht het verheugend dat Sudan en Zuid-Sudan beide met de routekaart die in resolutie 2046/2012 van de VN-veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd hebben ingestemd en hun toezegging hebben bevestigd om de vijandelijkheden onmiddellijk te staken; verwelkomt de hervatting van rechtstreekse onderhandelingen in Addis-Abeba en de rol van de Afrikaanse Unie en de bemiddeling van de heer Thabo Mbeki in dit proces;

1. se félicite de ce que le Soudan et le Soudan du Sud aient tous deux accepté la feuille de route reprise dans la résolution 2046 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 et pris l'engagement de cesser sur-le-champ les hostilités; se félicite de la reprise des négociations directes à Addis-Abeba ainsi que du rôle joué par l'Union africaine et de la médiation de M. Thabo Mbeki dans ce processus;


A. overwegende dat de recente escalatie van de spanningen tussen Sudan en Zuid-Sudan beide landen op de rand van oorlog heeft gebracht;

A. considérant que les tensions exacerbées entre le Soudan et le Soudan du Sud ont récemment mené ces deux pays au bord de la guerre;


2. acht het verheugend dat Sudan en Zuid-Sudan beide met de routekaart hebben ingestemd, en hun toezegging hebben bevestigd van een onmiddellijke staking van de vijandelijkheden, waarmee een belangrijke eerste stap in de goede richting is gezet;

2. se félicite de ce que le Soudan et le Soudan du Sud aient tous deux accepté la feuille de route et pris l'engagement de cesser sur-le-champ les hostilités, et y voit un premier pas dans la bonne direction;


1. acht het verheugend dat Sudan en Zuid-Sudan beide met de routekaart die in resolutie 2046/2012 van de VN-veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd hebben ingestemd en hun toezegging hebben bevestigd om de vijandelijkheden onmiddellijk te staken; verwelkomt de hervatting van rechtstreekse onderhandelingen in Addis-Abeba en de rol van de Afrikaanse Unie en de bemiddeling van de heer Thabo Mbeki in dit proces;

1. se félicite de ce que le Soudan et le Soudan du Sud aient tous deux accepté la feuille de route reprise dans la résolution 2046 (2012) du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 et pris l'engagement de cesser sur-le-champ les hostilités; se félicite de la reprise des négociations directes à Addis-Abeba ainsi que du rôle joué par l'Union africaine et de la médiation de M. Thabo Mbeki dans ce processus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de recente escalatie van de spanningen tussen Sudan en Zuid-Sudan beide landen op de rand van een oorlog heeft gebracht;

A. considérant que les tensions exacerbées entre le Soudan et le Soudan du Sud ont récemment mené ces deux pays au bord de la guerre;


De EU bevestigt haar vaste voornemen steun te verlenen aan zowel Sudan als Zuid-Sudan in hun streven naar vrede en ontwikkeling, en zal een integrale aanpak ten aanzien van de beide Sudans blijven volgen, zoals de Raad in juni 2011 is overeengekomen.

"L'UE réaffirme sa détermination à soutenir le Soudan et le Soudan du Sud pour qu'ils atteignent leur objectif de paix et de développement et elle continuera de suivre une approche globale à l'égard des deux Soudan, comme convenu par le Conseil en juin 2011.


De Europese Unie verklaart zich nogmaals bereid om samen met het AUHIP en beide regeringen te blijven werken aan een spoedige oplossing van andere kwesties die na de afscheiding naar voren zijn gekomen, waaronder de kwestie Abyei, de grenzen, de handel, de banksector, de activa en passiva, het beheer van de waterbronnen, en de nationaliteit van Zuid-Sudanezen in Sudan en van Sudanezen in Zuid-Sudan.

L'Union européenne réaffirme qu'elle est prête à continuer de collaborer avec le groupe de mise en œuvre de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan et les deux gouvernements en vue du règlement rapide d'autres questions en suspens dans le cadre de l'après-sécession, y compris Abyei, les frontières, les échanges commerciaux, le secteur bancaire, le patrimoine actif et passif, la gestion des ressources en eau et la nationalité des Sud‑Soudanais au Soudan et des Soudanais au Soudan du Sud.


De Europese Unie neemt met bezorgdheid nota van de recente militaire escalatie langs de grens tussen Sudan en Zuid-Sudan, en dringt er bij beide partijen op aan om af te zien van verdere grensoverschrijdende acties en van opruiende retoriek, die de spanningen tussen de twee staten zouden kunnen doen toenemen.

L'Union européenne constate avec préoccupation la récente intensification des actions militaires le long de la frontière entre le Soudan et le Soudan du Sud et demande instamment aux deux parties de s'abstenir de toute nouvelle action transfrontalière ou de tout discours susceptible d'accroître les tensions entre les deux États.


De Raad blijft ervan overtuigd dat een constructieve houding van de regering van Sudan, zoals getoond tijdens het referendum van januari 2011, en de ontwikkeling van goed nabuurschap tussen Sudan en Zuid-Sudan de bevolking van beide landen ten goede zouden komen.

Le Conseil demeure convaincu qu'une attitude constructive du gouvernement du Soudan, comme celle dont il a fait preuve dans le processus du référendum de janvier 2011, et le développement de relations de bon voisinage entre le Soudan et le Sud‑Soudan seraient réellement bénéfiques pour les populations du nord et du sud.


De Raad feliciteert de bevolking van Zuid-Sudan, de Commissie voor het referendum over Zuid-Sudan en de UNMIS voor het vreedzame en ordelijke verloop van het registratieproces, en roept beide partijen op de Commissie ten volle te steunen en erop toe te zien dat zij zich van haar taak kan kwijten.

Le Conseil félicite la population du Sud-Soudan, la commission chargée de l'organisation du référendum au Sud‑Soudan et la mission des Nations unies au Soudan pour le fait que le processus d'inscription se soit déroulé dans le calme et l'ordre, et engage les deux parties à appuyer pleinement la commission dans son action et à faire en sorte qu'elle puisse accomplir les tâches qui lui ont été confiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-sudan beide' ->

Date index: 2022-03-21
w