Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "zuidoosten van turkije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als doel de wapens neer te leggen en democratische politiek als methode te bevorderen; spoort de regering met klem aan prioriteit te blijven geven aan de versterking van de sociale, culturele en politi ...[+++]

10. appuie et encourage sans réserve les efforts déployés par le gouvernement turc et par toutes les autres parties prenantes afin de parvenir à une conclusion globale et durable au processus de paix avec la communauté kurde à l'aune des négociations avec le PKK, qui figure sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et à un processus d'intégration socio-économique et politique de la communauté kurde; soutient sans réserve l'annonce, par le parti démocratique du peuple (HDP), d'un congrès extraordinaire du PKK pour déposer les armes et ériger la promotion de la démocratie en méthode; encourage vivement le gouverne ...[+++]


IS maakt er namelijk geen geheim van dat hij de voornoemde religieuze groep wil uitroeien, en is daar overigens al mee begonnen. Er bevinden zich vandaag meer dan 15.000 jezidische vluchtelingen in verschillende kampen in het zuidoosten van Turkije.

Il y a actuellement plus de 15 000 réfugiés yézidis qui vivent dans différents camps dans le sud-est de la Turquie.


9. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als doel de wapens neer te leggen en democratische politiek als methode te bevorderen; spoort de regering met klem aan prioriteit te blijven geven aan de versterking van de sociale, culturele en politie ...[+++]

9. appuie et encourage sans réserve les efforts déployés par le gouvernement turc et par toutes les autres parties prenantes afin de parvenir à une conclusion globale et durable au processus de paix avec la communauté kurde à l'aune des négociations avec le PKK, qui figure sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et à un processus d'intégration socio-économique et politique de la communauté kurde; soutient sans réserve l'annonce, par le parti démocratique du peuple (HDP), d'un congrès extraordinaire du PKK pour déposer les armes et ériger la promotion de la démocratie en méthode; encourage vivement le gouvernem ...[+++]


De Turkse regering is al haar NAVO-verplichtingen nagekomen en de alliantie heeft haar solidariteit getoond door bijvoorbeeld zes Patriot-batterijen te plaatsen in het zuidoosten van Turkije.

Le gouvernement turc a respecté tous ses engagements dans le cadre de l'alliance et l'alliance a fait preuve de solidarité, par exemple en stationnant six batteries de Patriots dans le sud-est de la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Matz dient amendement nr. 22 in dat ertoe strekt de woorden « opdat de Aramese christenen in die landen niet langer van hun land worden beroofd, hun plaatsen van eredienst niet langer worden ontheiligd (zoals het Mor Gabriel-klooster in het zuidoosten van Turkije), » te vervangen door de woorden « opdat de Aramese christenen in die landen niet langer van hun land worden beroofd (zoals het land rondom het klooster Mor Gabriel in het zuidoosten van Turkije), hun plaatsen van eredienst niet langer worden ontheiligd, ».

Mme Matz dépose l'amendement nº 22 qui a pour objet de remplacer les mots « que les chrétiens araméens de ces pays ne soient plus spoliés de leurs terres, que leurs lieux de culte ne soient plus désacralisés (tels que le monastère Mor Gabriel dans le sud-est de la Turquie) » par les mots « que les chrétiens araméens de ces pays ne soient plus spoliés de leurs terres (tels que les terres autour du monastère Mor Gabriel dans le sud-est de la Turquie), que leurs lieux de culte ne soient plus désacralisés ».


In het voorgestelde punt 8 van het dispositief de woorden « opdat de Aramese christenen in die landen niet langer van hun land worden beroofd, hun plaatsen van eredienst niet langer worden ontheiligd (zoals het Mor Gabriel-klooster in het zuidoosten van Turkije), » vervangen door de woorden « opdat de Aramese christenen in die landen niet langer van hun land worden beroofd (zoals het land rondom het klooster Mor Gabriel in het zuidoosten van Turkije), hun plaatsen van eredienst niet langer worden ontheiligd, ».

Dans le dispositif, au point 8 proposé, remplacer les mots « que le chrétiens araméens de ces pays ne soient plus spoliés de leurs terres, que leurs lieux de culte ne soient plus désacralisés (tels que le monastère Mor Gabriel dans le sud-est de la Turquie) » par les mots « que le chrétiens araméens de ces pays ne soient plus spoliés de leurs terres (tels que les terres autour du monastère Mor Gabriel dans le sud-est de la Turquie), que leurs lieux de culte ne soient plus désacralisés ».


8. diplomatieke initiatieven te ontplooien ten aanzien van Turkije en Irak opdat de Aramese christenen in die landen niet langer van hun land worden beroofd, hun plaatsen van eredienst niet langer worden ontheiligd (zoals het Mor Gabriel-klooster in het zuidoosten van Turkije), en de terugkeer van ontheemden wordt toegestaan;

8. de prendre des initiatives diplomatiques vis-à-vis de la Turquie et de l'Irak afin que les chrétiens araméens de ces pays ne soient plus spoliés de leurs terres, que leurs lieux de culte ne soient plus désacralisés (tel que le Monastère Mor Gabriel dans le sud-est de la Turquie) et que le retour des déplacés soit permis;


20. dringt er bij de nieuwe regering op aan een politiek initiatief te starten met het doel de voorwaarden te scheppen voor een duurzame oplossing voor het Koerdische vraagstuk, en in constructieve samenwerking met de nieuwgekozen vertegenwoordigers in de Grote Nationale Vergadering van Turkije, alsmede de gekozen burgemeesters en de civiele samenleving in het zuidoosten, te streven naar aanzienlijke verbeteringen van het sociale, economische en culturele leven; is ingenomen met het initiatief van president Gül om een eerste bezoek te brengen aan het zuidoosten van Turkije;

20. demande au gouvernement turc d'élaborer enfin un plan politique global pour le règlement de la question kurde et de travailler, avec la participation constructive des députés kurdes récemment élus à la Grande Assemblée nationale de Turquie, des maires qui ont été élus et de la société civile dans le sud-est du pays, à améliorer considérablement la vie sociale, économique et culturelle; se félicite de l'initiative du président Gül de consacrer une première visite au sud-est de la Turquie;


AA. overwegende dat er nog steeds geen geïntegreerde strategie voor de economische, sociale en culturele ontwikkeling van de bevolking in het zuidoosten van Turkije is goedgekeurd en dat de terugkeer van intern ontheemden in het zuidoosten wordt beperkt en gehinderd door het systeem van de dorpswachters en het ontbreken van materiële bijstand,

AA. considérant qu'aucune stratégie intégrée visant à prendre en compte les besoins économiques, sociaux et culturels de la population locale du sud-est n'a encore été adoptée et que le retour des déplacés internes dans le sud-est a été limité et freiné par le système des surveillants de village et par un manque de soutien matériel,


AA. overwegende dat er nog steeds geen geïntegreerde strategie voor de economische, sociale en culturele ontwikkeling van de bevolking in het zuidoosten van Turkije is goedgekeurd en dat de terugkeer van intern ontheemden in het zuidoosten wordt beperkt en gehinderd door het systeem van de dorpswachters en het ontbreken van materiële bijstand,

AA. considérant qu'aucune stratégie intégrée visant à prendre en compte les besoins économiques, sociaux et culturels de la population locale du sud-est n'a encore été adoptée et que le retour des déplacés internes dans le sud-est a été limité et freiné par le système des surveillants de village et par un manque de soutien matériel,




Anderen hebben gezocht naar : faciliteit voor vluchtelingen in turkije     republiek turkije     turkije     faciliteit voor turkije     zuidoosten van turkije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidoosten van turkije' ->

Date index: 2023-07-05
w