Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handeling waarvoor toestemming vereist is

Vertaling van "zulke toestemming vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handeling waarvoor toestemming vereist is

acte soumis à restrictions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omwille van de duidelijkheid is het zinvol in deze verordening te bevestigen dat wanneer inlichtingen of documenten worden verkregen met toestemming of op verzoek van een rechterlijke instantie, voor de doorgifte van de inlichtingen of documenten aan de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat toestemming door de rechterlijke instantie moet worden verleend, indien zulke toestemming vereist is uit hoofde van de wetgeving van de verstrekkende lidstaat.

Dans un souci de clarté, il est utile de confirmer dans le présent règlement que, si des informations ou des documents sont obtenus avec l'autorisation ou à la demande d'une autorité judiciaire, la communication de ces informations ou documents à l'autorité compétente d'un autre État membre est subordonnée à l'autorisation de l'autorité judiciaire si cette autorisation est requise en vertu du droit de l'État membre qui transmet les informations ou documents.


Zulke toestemming is wel vereist in geval van erkenning en in geval van een vordering tot onderzoek naar het vaderschap of het moederschap.

En revanche, un tel consentement est requis tant en cas de reconnaissance qu'en cas d'action en recherche de paternité ou de maternité.


Zulke toestemming is wel vereist in geval van erkenning en in geval van een vordering tot onderzoek naar het vaderschap of het moederschap.

En revanche, un tel consentement est requis tant en cas de reconnaissance qu'en cas d'action en recherche de paternité ou de maternité.


164. Ter zake wordt de tekst van het ontwerp (artikel 5, d, (iii)) overgenomen en bepaald dat zelfs indien de toestemming van het kind niet altijd vereist is, de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst de « wensen en meningen van het kind » in aanmerkingen zullen nemen. Zulks impliceert dat het niet volstaat dat het kind zijn mening kan uitdrukken, maar dat met zijn wensen en meningen rekening moet worden genomen.

164. L'alinéa d 2) reprend le texte du projet (article 5 d (ii)) et prévoit que, même si le consentement de l'enfant n'est pas toujours exigé, les autorités compétentes de l'État d'origine prendront en considération les « souhaits et avis de l'enfant », étant entendu qu'il ne suffit pas de laisser l'enfant s'exprimer, il faut encore que ses souhaits ou ses avis soient pris en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorafgaande toestemming van de procureur des Konings of van de onderzoeksrechter is vereist wanneer zulke mededelingen van aard zijn om een invloed te hebben op lopende gerechtelijke dossiers».

L’autorisation préalable du procureur du Roi ou du juge d’instruction est requise lorsque ces communications sont de nature à avoir une influence sur des dossiers judiciaires en cours».


De Raad van State vraagt zich ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet af waarom zulk een toestemming niet vereist is in geval van betwisting van het vaderschap of het moederschap (ontworpen artikel 330, §§ 1 en 2), en toch zeker in het geval van betwisting van het vaderschap of het moederschap die van rechtswege de vaststelling van de afstammingsband van de verzoeker met zich meebrengt (ontworpen artikel 330, § 4).

Le Conseil d'État se demande, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, pour quelle raison de tels consentements ne sont pas requis en cas de contestation de paternité ou de maternité (article 330, §§ 1 et 2, en projet), à tout le moins, en cas de contestation de paternité ou de maternité entraînant de plein droit l'établissement de la filiation du demandeur (article 330, § 4, en projet).


Passende punten voor zulke verklaringen zijn de instelling van voorafgaande geïnformeerde toestemming en onderling overeengekomen voorwaarden, de ontvangst van middelen voor onderzoek bij indiening van een aanvraag voor intellectuele-eigendomsrechten bij de desbetreffende nationale, regionale of internationale instellingen, het verzoek om marktgoedkeuring van een op basis van genetische rijkdommen ontwikkeld product of, indien geen marktgoedkeuring vereist is, het t ...[+++]

Les stades appropriés pour ce type de déclaration sont l'établissement d'un consentement préalable donné en connaissance de cause et de conditions convenues de commun accord, la réception des fonds de recherche, l'introduction de la demande de droits de propriété intellectuelle auprès des institutions nationales, régionales ou internationales concernées, l'introduction de la demande d'autorisation de mise sur le marché pour un produit élaboré à l'aide de ressources génétiques ou la commercialisation dans les cas où une autorisation de mise sur le marché n'est pas requise.


Ingevolge de derde en de vierde zin van deze bepaling kan eveneens de Commissie eigener beweging schriftelijke, en met de toestemming van de betrokken rechterlijke instantie ook mondelinge, opmerkingen indienen bij de rechterlijke instanties van de lidstaten, indien de coherente toepassing van artikel 81 EG of artikel 82 EG zulks vereist.

Les troisième et quatrième phrases de cette disposition autorisent également la Commission à soumettre des observations écrites d'office, et des observations orales avec l'autorisation de la juridiction en question, devant les juridictions des Etats membres lorsque l'application cohérente de l'article 81 CE ou 82 CE l'exige.


In zeer uitzonderlijke omstandigheden, zoals bij missies in een vijandige omgeving of gedurende perioden van groeiende internationale spanning, wanneer noodmaatregelen zulks vereisen, vooral wanneer er levens kunnen worden gered, kunnen de lidstaten en de SG/HV of de plaatsvervangend secretaris-generaal schriftelijk toegang tot informatie met rubricering CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of SECRET UE/EU SECRET verlenen aan personen die niet in het bezit zijn van de vereiste PVM, zulks onder de voorwaarde dat die ...[+++]

Dans des circonstances très exceptionnelles, c'est-à-dire en cas de missions dans un environnement hostile ou au cours de périodes de tension internationale croissante lorsque des mesures d'urgence l'exigent, plus particulièrement afin de sauver des vies, les États membres et le secrétaire général peuvent accorder, si possible par écrit, un accès à des informations classifiées CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou SECRET UE/EU SECRET à des personnes qui ne détiennent pas l'HSP requise, à condition que l'accès accordé soit absolument indispensable et qu'il n'y ait pas de raison de douter de la loyauté, de l'intégrité et de la fiabilité de la ...[+++]


De voorafgaande toestemming van de procureur des Konings of van de onderzoeksrechter is vereist wanneer zulke mededelingen van aard zijn om een invloed te hebben op lopende gerechtelijke dossiers».

L'autorisation préalable du procureur du Roi ou du juge d'instruction est requise lorsque ces communications sont de nature à avoir une influence sur des dossiers judiciaires en cours».




Anderen hebben gezocht naar : handeling waarvoor toestemming vereist     zulke toestemming vereist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulke toestemming vereist' ->

Date index: 2024-10-16
w