Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen blijven behandelen " (Nederlands → Frans) :

Italië en Griekenland hebben aangegeven welke aspecten ze nationaal zullen blijven behandelen en voor welke aspecten ze hulp vereisen van de EU-agentschappen.

L'Italie et la Grèce ont précisé les aspects qui continueront de relever d'un traitement national et ceux qui nécessitent une aide des agences de l'UE.


De reacties zullen in de taal waarin zij worden ingediend en met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op de website van de Commissie, tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn reactie als vertrouwelijk te behandelen.

Les contributions reçues par la Commission seront publiées sur son site web dans la langue dans laquelle elles auront été envoyées et avec la mention du nom de l’auteur, à moins que ce dernier n’indique qu’il souhaite rester anonyme ou ne demande que toute sa contribution soit traitée comme confidentielle.


Tegen 2003 zal het communautaire programma inzake drugspreventie worden vervangen door het programma op het gebied van de volksgezondheid (2001-2006) [17], waarin drugs als een te behandelen probleem zullen gehandhaafd blijven.

D'ici 2003, le programme de santé publique (2001- 2006) [17] remplacera le programme communautaire de prévention de la toxicomanie et la drogue continuera de faire partie des domaines couverts.


De reacties zullen in de taal waarin zij worden ingediend en met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op de website van de Commissie, tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn reactie als vertrouwelijk te behandelen.

Les contributions reçues seront publiées sur le site web de la Commission dans la langue dans laquelle elles ont été présentées et avec indication des auteurs, sauf si ceux-ci font part de leur souhait de garder l'anonymat ou s'ils demandent que la totalité de la contribution demeure confidentielle.


Bovendien zal deze hervorming ingrijpen in de gezagsstructuur van de parketten, nu de parketmagistraten van eerste aanleg ook in beroep de zaak zullen kunnen (blijven) behandelen.

De plus, cette réforme aura une incidence sur la structure de l'autorité des parquets dès lors que les magistrats du parquet de première instance pourront (continuer à) traiter l'affaire en appel.


Bovendien zal deze hervorming ingrijpen in de gezagsstructuur van de parketten, nu de parketmagistraten van eerste aanleg ook in beroep de zaak zullen kunnen (blijven) behandelen.

De plus, cette réforme aura une incidence sur la structure de l'autorité des parquets dès lors que les magistrats du parquet de première instance pourront (continuer à) traiter l'affaire en appel.


7. benadrukt dat de bijkomende taken van de Autoriteit en de toekomstige taken die in de te behandelen wetgevingsvoorstellen worden voorzien gepaard moeten gaan met een verhoging van de begroting en nieuwe aanwervingen, zodat de Autoriteit haar toezichthoudende rol op afdoende wijze kan vervullen; beschouwt dit als zeer belangrijk aangezien de taken van de Autoriteit naar alle waarschijnlijkheid zullen blijven toenemen; wijst erop dat eventuele nieuwe aanwervingen indien mogelijk vooraf moet ...[+++]

7. souligne qu'en raison des nouvelles tâches qui lui sont confiées ainsi que des tâches futures envisagées dans les propositions législatives devant encore être adoptées, l'Autorité devra disposer de ressources budgétaires et humaines supplémentaires pour mener à bien sa mission de surveillance; considère que cet aspect est extrêmement important, étant donné que les tâches de l'Autorité sont susceptibles de continuer à s'élargir; relève qu'au final, les augmentations en ressources humaines devraient être précédées ou s'accompagner, dans la mesure du possible, d'efforts de rationalisation tels que des réaffectations destinées à gagner ...[+++]


Art. 4. De Federale Staat, de Vlaamse, Franse en Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) van Brussel-Hoofdstad en het Brussels, het Vlaams en het Waals Gewest zullen zich blijven verbinden om loyaal samen te werken, elk binnen hun bevoegdheidsdomein, aan de goede uitvoering van de taken van de dienst SANIPORT, in het bijzonder voor de toepassing van de controlemaatregelen aan de grenzen waartoe op nationaal niveau werd beslist door de RMG, de garanties inzake toegang tot de gepaste medische diensten voor het snel onderzoeken en behandelen van getro ...[+++]

Art. 4. L'Etat fédéral, les Communautés Flamande, Française et Germanophone, la Commission communautaire commune (COCOM) de Bruxelles-Capitale et les Régions Bruxelloise, Flamande et Wallonne continueront à collaborer loyalement, chacun dans leur domaine de compétences, à la bonne exécution des tâches du service SANIPORT, en particulier pour la mise en oeuvre des mesures de contrôle aux frontières décidées sur le plan national par le RMG, des garanties d'accès aux services médicaux appropriés pour l'examen et la prise en charge rapide des voyageurs ou des animaux affectés et de la sécurité de l'environnement des points d'entrées .


De staatssecretaris reageerde publiekelijk door te stellen dat de vastgelegde criteria, die dus vernietigd werden, toch gerespecteerd zullen blijven. Hij zegt dat hij elke dossier individueel zal behandelen in het kader van zijn discretionaire bevoegdheid.

Le secrétaire d'État a annoncé publiquement que les critères annulés continueront à être appliqués et qu'il traitera chaque dossier individuel dans le cadre de son pouvoir discrétionnaire.


Wat de rechtszekerheid betreft van de mensen die een aanvraag hebben ingediend of zullen indienen op basis van enkele punten van de instructie tot en met 15 december, kan ik alleen zeggen dat mijn administratie elke aanvraag behandelt en zal blijven behandelen op grond van artikel 9 en 9bis van de vreemdelingenwet.

En ce qui concerne la sécurité juridique des personnes qui ont introduit ou vont introduire une demande sur la base de quelques points de l'instruction avant le 16 décembre, je peux seulement dire que mon administration traite toutes les demandes, et continuera à le faire, sur la base des articles 9 et 9bis de la loi sur les étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen blijven behandelen' ->

Date index: 2023-03-16
w