Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de consumenten daarover geïnformeerd » (Néerlandais → Français) :

3. Wanneer zullen deze producten op de Belgische markt komen en zullen de consumenten daarover geïnformeerd worden ?

3. Quand ces produits arriveront-ils sur le marché belge ? Les consommateurs en seront-ils informés ?


De consumenten zullen hierbij als deelnemers worden betrokken, zodat zij systematisch over alle activiteiten van de productiekolom worden geïnformeerd.

- distribution (commerce de gros et de détail). Les consommateurs y seront associés en tant que participants de façon à recevoir systématiquement toutes les informations relatives aux activités de la filière de production.


Consumenten zullen steeds duidelijk worden geïnformeerd en zullen eerst uitdrukkelijk moeten instemmen met het gebruik van een overeenkomst die is gebaseerd op het gemeenschappelijk Europees kooprecht.

Les consommateurs seront toujours clairement informés et devront expressément donner leur consentement préalable à l'utilisation d'un contrat régi par le droit commun européen de la vente.


de consumenten zullen beter worden geïnformeerd over de kwaliteit en de duurzaamheid van de producten die zij kopen;

Les consommateurs pourront ainsi être mieux informés de la qualité et de la durabilité des produits qu'ils achètent.


Als we het maatschappelijk verantwoord ondernemen op een vrijwillige basis versterken door minimumnormen in te voeren die niet tot buitensporige kosten voor kleinere bedrijven leiden, zullen deze hun concurrentievermogen zelfs kunnen vergroten, mits de consumenten voldoende geïnformeerd worden over maatschappelijk verantwoorde productie- en bedrijfsvoeringspraktijken.

Si nous renforçons la responsabilité sociale de l’entreprise en définissant des normes minimales grâce auxquelles nous pourrons éviter une augmentation excessive des dépenses de la part des petites entreprises, cela sera susceptible d’accroître leur compétitivité, à condition que les consommateurs soient suffisamment informés au sujet de la production respectant les normes de responsabilité sociale des entreprises, ainsi que des pratiques commerciales.


Als we het maatschappelijk verantwoord ondernemen op een vrijwillige basis versterken door minimumnormen in te voeren die niet tot buitensporige kosten voor kleinere bedrijven leiden, zullen deze hun concurrentievermogen zelfs kunnen vergroten, mits de consumenten voldoende geïnformeerd worden over maatschappelijk verantwoorde productie- en bedrijfsvoeringspraktijken.

Si nous renforçons la responsabilité sociale de l’entreprise en définissant des normes minimales grâce auxquelles nous pourrons éviter une augmentation excessive des dépenses de la part des petites entreprises, cela sera susceptible d’accroître leur compétitivité, à condition que les consommateurs soient suffisamment informés au sujet de la production respectant les normes de responsabilité sociale des entreprises, ainsi que des pratiques commerciales.


We willen ervoor zorgen dat de regels voor iedereen hetzelfde zijn en dat de consumenten goed geïnformeerd zijn – wat in de huidige situatie niet het geval is. Daarom zullen er voor product placement heel strikte regels gelden.

À l’avenir, pour que les règles soient les mêmes pour tout le monde et pour que les consommateurs soient bien informés - ce qui n’est pas le cas dans le système actuel - le placement des produits devra obéir à des règles très strictes.


Vanaf 1 juli zullen de consumenten beter worden geïnformeerd over wat zij eten dankzij nieuwe en striktere EU-voorschriften voor de etikettering van vleesproducten.

À partir du 1er juillet, grâce aux nouvelles dispositions communautaires, plus strictes, relatives à l'étiquetage des produits à base de viande, les consommateurs seront mieux informés sur les aliments qu'ils consomment.


Consumenten zullen beter geïnformeerd zijn en het wordt gemakkelijker om het aanbod van auto's en dienstverlening van de dealers te vergelijken.

Les consommateurs seront mieux informés et pourront plus aisément comparer les véhicules automobiles et les services liés proposés par les concessionnaires.


Zodra de aanbeveling is aangenomen, zullen we ervoor zorgen dat de consumenten via de bovenvermelde campagnes wordt geïnformeerd.

Dès que la recommandation sera adoptée, nous ferons en sorte que les campagnes auxquelles j'ai fait allusion tout à l'heure informent les consommateurs sur ces nouvelles dispositions.


w