Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeid voor gedetineerden
DPSC
Gedetineerdenwerk
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Overbrenging van gedetineerden
Reclassering van ex-gedetineerden
Steuncomité voor ouders van gedetineerden

Traduction de «zullen de gedetineerden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


basiswet gevangeniswezen en rechtpositie van gedetineerden

loi de principe concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus


overbrenging van gedetineerden

transfèrement de détenus


gedetineerdenwerk [ arbeid voor gedetineerden ]

travail du détenu [ travail du prisonnier ]


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus


Steuncomité voor ouders van gedetineerden | DPSC [Abbr.]

Comité de soutien aux parents des détenus


reclassering van ex-gedetineerden

réinsertion d'anciens détenus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werklozen die als werkzoekende ingeschreven zijn en voor de arbeidsmarkt beschikbaar zijn?

4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures comparables pour les chômeurs inscrits en tant que demandeurs d'emploi et disponibles sur l ...[+++]


Aangezien de penitentiaire inrichting naar Belgisch recht een bijhuis is van de strafinrichting van Wortel, zullen deze gedetineerden ingeschreven worden op het adres van de strafinrichting te Wortel.

Étant donné que selon le droit belge l'établissement pénitentiaire est une succursale de l'établissement pénitentiaire de Wortel, ces détenus seront inscrits à l'adresse de l'établissement pénitentiaire de Wortel.


Aangezien de penitentiaire inrichting naar Belgisch recht een bijhuis is van de strafinrichting van Wortel, zullen deze gedetineerden ingeschreven worden op het adres van de strafinrichting te Wortel.

Étant donné que selon le droit belge l'établissement pénitentiaire est une succursale de l'établissement pénitentiaire de Wortel, ces détenus seront inscrits à l'adresse de l'établissement pénitentiaire de Wortel.


Er zullen geen gedetineerden in Tilburg mogen geplaatst worden die een band hebben met Nederland door nationaliteit of woonplaats.

Aucun détenu de nationalité néerlandaise ou domicilié aux Pays-Bas ne pourra être placé à Tilburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Momenteel werken er vijf à tien gedetineerden in de gevangenis van Jamioulx. 2. Dankzij de nieuwe werkplaatsen die op 4 juli 2016 werden geopend, zullen hier tot 25 gedetineerden kunnen werken.

1. Actuellement, cinq à dix détenus travaillent à la prison de Jamioulx. 2. Grâce aux nouveaux ateliers qui ont été inaugurés le 4 juillet 2016, jusqu'à 25 détenus pourront y travailler.


De gedetineerden, die zullen worden afgezonderd en in individuele cellen zullen worden geplaatst om te voorkomen dat ze andere proberen te overtuigen, zullen drie tot zes maanden worden opgevolgd.

Séparés des autres et placés en cellule individuelle pour éviter tout prosélytisme, les détenus seront suivis pendant trois à six mois.


a) Welke afspraken werden er gemaakt met het gemeenschapsniveau over de taakverdeling in de begeleiding van deze deradicaliseringsprogramma's in de gevangenissen? b) Zullen de Gemeenschappen en de federale overheid elk ook bijkomend personeel inzetten, gericht op, onder andere, hulp- en dienstverlening aan de genoemde gedetineerden?

a) Quels accords a-t-on conclus avec les Communautés au sujet de la répartition des tâches dans l'accompagnement de ces programmes de déradicalisation dans les prisons? b) Les Communautés et le pouvoir fédéral engageront-ils chacun du personnel supplémentaire chargé, notamment, de l'aide sociale aux détenus en question?


Zeker ook op het vlak van jeugdsanctierecht zullen de besparingen van de federale overheid een invloed hebben, maar ook op het vlak van begeleiding, ondersteuning en zorg voor geïnterneerden en gedetineerden.

Les économies de l'autorité fédérale se feront certainement sentir dans le domaine du droit sanctionnel de la jeunesse mais aussi dans celui de l'accompagnement, du soutien et des soins apportés aux internés et aux détenus.


In principe zullen Franstalige gedetineerden niet naar Nederland worden overgebracht: de sociale situatie en het contact met de familie primeren.

En principe, les détenus qui bénéficient en Belgique d'un régime francophone ne seront pas transférés en Hollande : le contexte social, les contacts avec la famille priment sur la possibilité d'être soumis à un tel transfert.


Waarschijnlijk zullen hier gedetineerden komen die een andere behandeling nodig hebben dan het klassieke regime.

Il a ajouté qu'y viendront probablement des détenus qui ont besoin d'un autre traitement que le régime classique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de gedetineerden' ->

Date index: 2025-02-04
w