Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen moeten uitbrengen » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten zullen tegen 31 december 2013 verslag moeten uitbrengen over de uitvoering van de ABR-maatregelen.

Ceux-ci seront invités à faire rapport, d'ici au 31 décembre 2013, sur la façon dont ils mettent en œuvre les mesures ABR dans leur pays.


Ze zullen een follow-uptaak in de praktijk moeten uitvoeren, adviezen moeten verstrekken en rapporten moeten uitbrengen bij de evaluatiecommissie over de zaken waarvan ze getuige zijn geweest.

Ils seront amenés à exercer un rôle de suivi sur le terrain, et à rendre des avis et des rapports à la commission d'évaluation sur ce dont ils ont été témoins.


Evenwel zal alleen het onderzoek van de artikelen 92bis, §§ 1, derde lid, en 4bis, derde lid, en 92quater van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980, wanneer ze aangenomen zullen zijn, en van het samenwerkingsakkoord waarnaar verwezen wordt in de onderdelen 1º, 2º en 3º, van het voorgestelde artikel 6ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, wanneer dat akkoord gesloten zal zijn, het mogelijk maken een volledig en nauwkeurig beeld te krijgen van het juridisch kader waarin de drie nieuwe gronden van bevoegdheid van de afdeling wetgeving van de Raad van State een plaats moeten ...[+++]

Or, seul l'examen des articles 92bis, §§ 1 , alinéa 3, et 4bis, alinéa 3, et 92quater de la loi spéciale précitée du 8 août 1980, lorsqu'ils seront adoptés, et de l'accord de coopération auquel l'article 6ter proposé des lois coordonnées sur le Conseil d'État renvoie en ses 1º, 2º et 3º, lorsqu'il sera conclu, permettra d'appréhender de manière complète et précise le cadre juridique dans lequel les trois nouveaux titres de compétence de la section de législation du Conseil d'État sont appelés à s'insérer, notamment quant à la portée pouvant être conférée à « l'avis motivé » que la section de législation serait appelée à donner et quant a ...[+++]


De heer Torfs besluit hieruit dat het uitblijven van een reactie van de instellingen die een advies moeten uitbrengen neerkomt op het benadelen van kandidaat-adoptanten, die een bijkomende maand zullen verliezen.

M. Torfs en déduit que l'absence de réaction des autorités chargées de remettre un avis équivaut à pénaliser les candidats adoptants qui auront perdu un mois supplémentaire.


De dienstoverste en de magistraat-korpsoverste die, op het tijdstip waarop zij advies moeten uitbrengen over een kandidaat, het personeelslid tijdens de jongste drie maanden niet onder hun gezag hebben gehad, zullen zich voor het opmaken van hun advies kunnen steunen op de laatste beoordelingsstaten, door de vorige dienstchef overgezonden.

Le chef de service et le magistrat chef de corps qui, au moment où ils doivent donner un avis sur un candidat, n'auront pas eu le membre du personnel sous leur autorité pendant les trois derniers mois, pourront, pour établir leur avis, se baser sur les derniers bulletins d'évaluation transmis par le chef de service précédent.


De dienstoverste en de magistraat-korpsoverste die, op het tijdstip waarop zij advies moeten uitbrengen over een kandidaat, het personeelslid tijdens de jongste drie maanden niet onder hun gezag hebben gehad, zullen zich voor het opmaken van hun advies kunnen steunen op de laatste beoordelingsstaten, door de vorige dienstchef overgezonden.

Le chef de service et le magistrat chef de corps qui, au moment où ils doivent donner un avis sur un candidat, n'auront pas eu le membre du personnel sous leur autorité pendant les trois derniers mois, pourront, pour établir leur avis, se baser sur les derniers bulletins d'évaluation transmis parle chef de service précédent.


– meten van de met risicoreductie gemaakte vooruitgang door middel van passende geharmoniseerde indicatoren, waarover alle lidstaten regelmatig verslag zullen moeten uitbrengen.

- Mesure des progrès accomplis en matière de réduction des risques à l’aide d’ indicateurs harmonisés appropriés qui deviendront obligatoires pour tous les États membres aux fins de l’établissement de rapports réguliers.


– meten van de met risicoreductie gemaakte vooruitgang door middel van passende geharmoniseerde indicatoren, waarover alle lidstaten regelmatig verslag zullen moeten uitbrengen.

- Mesure des progrès accomplis en matière de réduction des risques à l’aide d’ indicateurs harmonisés appropriés qui deviendront obligatoires pour tous les États membres aux fins de l’établissement de rapports réguliers.


De lidstaten zullen ook verslag moeten uitbrengen van gevallen van pesticidenvergiftiging van gebruikers, omstanders, omwonenden, consumenten en wilde planten en dieren.

Les États membres sont également tenus de faire rapport sur les cas d’empoisonnement par les pesticides touchant les opérateurs, les passants, les résidents, les consommateurs et la faune sauvage.


De kandidaten moeten er rekening mee houden dat zij geregeld (zeker maandelijks) aan vergaderingen zullen moeten deelnemen, dossiers bestuderen en medewerken aan het uitbrengen van adviezen en het uitvoeren van risico-analyses.

Les candidats doivent tenir compte du fait qu'ils devront régulièrement participer aux réunions (mensuellement), étudier des dossiers et coopérer à l'émission d'avis et à l'analyse des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen moeten uitbrengen' ->

Date index: 2024-02-08
w