Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen onze taken " (Nederlands → Frans) :

2. Welke concrete taken zullen onze militairen op zich nemen?

2. Quelles seront les missions plus concrètes effectuées par nos militaires?


9 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit betreffende de specifieke taken van de leden van het college van procureurs-generaal FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

9 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Weet dat we onze verantwoordelijkheid niet zullen ontlopen en onze taken zoveel mogelijk normaal willen waarmaken.

Sachez que nous ne fuirons pas nos responsabilités et que nous comptons nous acquitter de nos missions aussi normalement que possible.


Het moet duidelijk zijn dat dit bij uitstek het gebied is waarop wij onze taken waarnemen, en daarbij, mijnheer Barroso, denk ik dat we u kunnen beloven dat we deze hoorzittingen weliswaar correct en zorgvuldig zullen uitvoeren, maar er tevens naar zullen streven om zo snel mogelijk tot beslissingen te komen, aangezien de burgers van Europa eisen dat we werken en snel beslissingen nemen in plaats van maanden over personen te praten.

Il nous faut préciser que, particulièrement dans ce domaine, nous ferons ce qui doit être fait et, Monsieur Barroso – je crois que nous pouvons vous le promettre – bien que nous voulions mener ces auditions dans le règles, nous voulons également obtenir des décisions au plus vite, car les citoyens européens demandent que nous travaillions et prenions des décisions rapides et que nous ne perdions pas des mois à discuter de personnes.


Europa zal de wil en het vermogen hebben om zijn krachten te bundelen, want alleen door ons te verenigen zullen we onze taken kunnen verwezenlijken.

L’Europe aura la volonté et la capacité d’être unie, car seule l’union nous permettra d’accomplir nos tâches.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, door het vastleggen van een duurzaam, gemeenschappelijk visserijbeleid zullen onze taken op dit gebied niet minder omvangrijk worden.

- (DE) Madame la Présidente, l’élaboration d’une politique commune durable de la pêche ne rendra pas moins gigantesque notre tâche dans ce domaine.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, door het vastleggen van een duurzaam, gemeenschappelijk visserijbeleid zullen onze taken op dit gebied niet minder omvangrijk worden.

- (DE) Madame la Présidente, l’élaboration d’une politique commune durable de la pêche ne rendra pas moins gigantesque notre tâche dans ce domaine.


Ik wil de heer Rack geruststellen: wij zullen ons van onze taken blijven kwijten, en op dit gebied gaat het niet om bureaucratische taken. Veeleer moeten wij het Parlement en de Raad met politieke raad ter zijde staan.

Je tiens à rassurer M. Rack: nous continuerons d’accomplir nos missions, qui, dans ce domaine, ne sont pas des tâches bureaucratiques, mais relèvent bien davantage d’un soutien politique aux travaux du Parlement et du Conseil.


De mensen zullen de rechtstreekse inkomenssteun alleen accepteren als zij kunnen zien dat die steun er is om onze boeren te belonen wanneer zij op het platteland taken uitvoeren die van vitaal belang zijn.

«Pour que les citoyens acceptent les paiements directs, il est nécessaire qu’ils aient l'assurance que nos agriculteurs sont récompensés pour l’exécution de tâches vitales dans l’espace rural.


Weet dat we onze verantwoordelijkheid niet zullen ontlopen en onze taken zoveel mogelijk normaal willen waarmaken.

Sachez que nous ne fuirons pas nos responsabilités et que nous comptons nous acquitter de nos missions aussi normalement que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen onze taken' ->

Date index: 2021-09-27
w