Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalinzamelingsschema’s opvolgen
Beoordeling opvolgen
Bushings controleren
Bushings opvolgen
Doorvoeren controleren
Doorvoeren opvolgen
Evaluatie opvolgen
Huisvuilophalingsschema’s opvolgen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Opvolgen

Traduction de «zullen opvolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

surveiller une évaluation


bushings controleren | doorvoeren opvolgen | bushings opvolgen | doorvoeren controleren

contrôler des douilles


afvalinzamelingsschema’s opvolgen | huisvuilophalingsschema’s opvolgen

respecter les calendriers de collecte pour recyclage




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedoeling is hier te bepalen welke activiteiten die van het werkplan 2010-2012 zullen opvolgen.

Le but est d'y définir quelles seront les activités du plan de travail 2010-2012 qui seront suivies.


Het wetsontswerp voorziet in te soepele ontslagprocedures zodat ze niet echt als onafhankelijke bestuurder zullen ageren, maar strikt de richtlijnen van de Ministerraad zullen opvolgen.

Le projet de loi prévoit des procédures de révocation trop souples, si bien que les intéressés n'agiront pas vraiment en administrateurs indépendants, mais qu'ils exécuteront scrupuleusement les directives du Conseil des ministres.


Het wetsontswerp voorziet in te soepele ontslagprocedures zodat ze niet echt als onafhankelijke bestuurder zullen ageren, maar strikt de richtlijnen van de Ministerraad zullen opvolgen.

Le projet de loi prévoit des procédures de révocation trop souples, si bien que les intéressés n'agiront pas vraiment en administrateurs indépendants, mais qu'ils exécuteront scrupuleusement les directives du Conseil des ministres.


De draagmoeder getuigt de aanbevelingen van de behandelende gynaecoloog en psycholoog te zullen opvolgen, naar best vermogen.

La mère porteuse s'engage à se conformer au mieux aux recommandations du gynécologue traitant et du psychologue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verbindt zich ertoe het respect van de wettelijk bepaalde samenwerking verder te zullen opvolgen.

Le ministre déclare qu'il continuera à veiller au respect des dispositions légales relatives à la collaboration.


De wijzigingen van artikel 577-6 kaderen in de algemene doelstellingen een grotere betrokkenheid van de mede-eigenaars te creëren en de transparantie te verhogen, in de hoop dat ze op deze wijze hun belangen en deze van de mede-eigendom beter zullen opvolgen.

Les modifications de l'article 577-6, s'inscrivent dans le cadre des objectifs d’une plus grande implication des copropriétaires et d’une transparence accrue, dans l'espoir que les copropriétaires assureront de cette manière un meilleur suivi de leurs intérêts et de ceux de la copropriété.


We zullen de cijfers verder op de voet opvolgen en er komt een globale evaluatie van het horecaplan van de regering in november aanstaande, samen met de bevoegde ministers en de sociale partners.

Nous continuerons de suivre les chiffres attentivement et en novembre prochain, une évaluation globale du plan horeca du gouvernement sera menée, conjointement avec les ministres compétents et les partenaires sociaux.


Ze zullen het project tijdens de ganse periode opvolgen, en zullen druk uitoefenen op de uitvoerder als ze de indruk krijgen dat het project niet on track is.

Ils surveilleront de près le projet pendant toute la période, et mettront la pression sur l'opérateur s'ils ont l'impression que le projet n'est pas sur la bonne voie.


Zij zullen echter nooit de arts- specialist vervangen die uiteraard verantwoordelijk blijft voor het stellen van de diagnose, het instellen van de correcte behandeling, en het medisch opvolgen van deze behandeling.

Elles ne remplaceront toutefois jamais le médecin spécialiste qui reste bien entendu responsable quand il s'agit de poser le diagnostic, d'initier le traitement correct et d'assurer le suivi médical du traitement.


1. Er worden proefprojecten op het stuk van mobile health in het vooruitzicht gesteld, waardoor patiënten hun gezondheidstoestand beter zullen kunnen opvolgen en laten opvolgen.

1. Des projets-pilotes concernant le "mobile health", système permettant aux patients de mieux suivre et faire suivre leur santé, sont annoncés.




D'autres ont cherché : beoordeling opvolgen     bushings controleren     bushings opvolgen     doorvoeren controleren     doorvoeren opvolgen     evaluatie opvolgen     opvolgen     zullen opvolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen opvolgen' ->

Date index: 2021-04-17
w