Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen voortaan moeten " (Nederlands → Frans) :

Ook deze ondernemingen zullen voortaan in hun bezoldigingsverslag volledige transparantie moeten geven over het verloningspakket van de bestuurders en directieleden, en zullen gebonden zijn aan de vertrekvergoeding zoals bepaald door de Belgische Corporate Governance Code 2009.

Ces entreprises devront dorénavant également faire preuve de transparence totale dans leur rapport de rémunération en ce qui concerne la rémunération totale des administrateurs et des membres de la direction, et seront tenus à respecter les indemnités de départ comme stipulées par le Code belge de Corporate Governance 2009.


Deze ondernemingen zullen voortaan een auditcomité moeten oprichten in hun Raad van Bestuur, dat toeziet op de financiële verslaggeving en de doeltreffendheid van de interne controlesystemen en het risicobeheer van de vennootschap.

Ces entreprises vont désormais devoir instituer un comité d'audit au sein de leur Conseil d'Administration qui veille aux comptes financiers et à l'efficacité des systèmes de contrôle internes et à la gestion des risques de la société.


Ondernemingen zullen voortaan in hun Raad van Bestuur een auditcomité moeten oprichten dat toeziet op de financiële verslaggeving van het bedrijf.

Désormais, les entreprises vont devoir instituer dans leur Conseil d'Administration un comité d'audit qui veille à l'établissement des comptes financiers de l'entreprise.


Bovendien zullen voortaan vijf rechters in plaats van drie rechters hierover moeten oordelen.

En outre, cinq juges devront désormais se prononcer sur le dossier, au lieu de trois.


De leiders zouden zich moeten beraden op de wijze waarop zij voortaan de financiering van de externe dimensie van migratie zullen waarborgen en moeten zorgen voor snelle inzet van middelen om de oorzaken van migratie aan te pakken en vluchtelingen en migranten te beschermen.

Les dirigeants devraient à présent réfléchir au moyen de garantir les financements destinés à la dimension extérieure des migrations et la mobilisation rapide de ressources pour traiter les causes profondes des migrations et pour assurer la protection des réfugiés et des migrants.


Voortaan moeten personele middelen voor lobbyactiviteiten anders worden bekendgemaakt en moet meer informatie worden verstrekt over betrokkenheid bij comités, fora, interfractiewerkgroepen en soortgelijke structuren van de EU en bij lopende wetgevingsdossiers. Ook zullen nu alle inschrijvers hun geraamde kosten voor lobbywerk moeten bekendmaken.

Le nouveau système modifie la manière dont sont déclarées les ressources humaines investies dans le lobbying; il exige que soient fournis des renseignements supplémentaires sur la participation à des comités, à des forums, à des intergroupes ou à des structures similaires de l'UE ainsi que sur les dossiers législatifs en cours; il étend également à tous ceux qui s'enregistrent l'obligation de déclarer les coûts estimés liés au lobbying.


Voortaan zullen consumenten expliciet moeten bevestigen dat ze begrijpen dat ze moeten betalen.

Dorénavant, les consommateurs devront expressément confirmer avoir compris que le service est payant.


Deze nummers zullen voortaan door de banken op de rekeningafschriften en door de ondernemingen op hun facturen moeten worden vermeld.

Les banques devront les indiquer sur les extraits de compte et les entreprises sur leurs factures.


Voortaan zullen de bescherming en het behoud van het milieu, en derhalve van de gezondheid van de burgers, in acht moeten worden genomen bij de vaststelling en de tenuitvoerlegging van alle communautair beleid.

Dorénavant, la protection et la sauvegarde de l'environnement, et donc de la santé des citoyens, devront être prises en compte dans la définition et la mise en oeuvre de toutes les politiques communautaires.


Aan de hand van de voor vaatwasmachines1 en wasmachines(1) vastgestelde criteria zullen de bevoegde instanties van de Lid-Staten voortaan de miliekeur kunnen toekennen aan bedrijven die daartoe een aanvraag indienen. Daarvoor moeten de kenmerken van de betrokken produkten echter wel in overeenstemming zijn met de criteria die door de Commissie zijn vastgesteld na breed overleg met nationale autoriteiten, vakkringen, consumentenvere ...[+++]

Les critères définis pour les machines à laver la vaisselle (1), et les machines à laver le linge (1) permettront dorénavant aux organes compétents des Etats membres d'attribuer l'ECOLABEL aux entreprises qui en feront la demande si les critères de leurs produits sont conformes à ceux qui ont été définis par la Commission après une large consultation des autorités nationales, des milieux professionnels, des organisations de consommateurs et des organisations de défense de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen voortaan moeten' ->

Date index: 2023-11-16
w