Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Routinematig
Traumatische neurose
Zoals gewoonlijk

Vertaling van "zullen zoals gewoonlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende sociale verkiezingen zullen zoals gewoonlijk weer via koninklijk besluit worden geregeld.

Les prochaines élections sociales seront réglées, comme de coutume, par voie d'arrêté royal.


De resultaten van de Interministeriële Conferentie zullen zoals gewoonlijk na de vergadering tijdens een korte persconferentie worden meegedeeld.

Pour ce qui est des résultats de la Conférence interministérielle, en général, on fait une courte conférence de presse après la réunion.


De volgende sociale verkiezingen zullen zoals gewoonlijk weer via koninklijk besluit worden geregeld.

Les prochaines élections sociales seront réglées, comme de coutume, par voie d'arrêté royal.


Zoals gewoonlijk, zullen cijfers inzake computercriminaliteit, informatie over de werking van de diverse diensten die met deze vorm van criminaliteit in aanraking komen en voorstellen om tegemoet te komen aan toekomstige dreigingen, publiek gemaakt worden.

Comme toujours, on publiera les chiffres relatifs à la criminalité informatique, des informations sur le fonctionnement des différents services en contact avec ce type de criminalité et les propositions visant à répondre aux menaces futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen ook een bancaire sector met veel onzekerheden zien wanneer de normale financieringsactiviteiten worden hervat en natuurlijk zullen we een Europese begroting hebben die zoals gewoonlijk te klein zal zijn om er doelmatig onze problemen mee op te lossen.

Le secteur bancaire devra faire face à bien des incertitudes lorsqu’il reprendra ses activités normales de financement et, naturellement, notre budget européen restera, comme d’habitude, insuffisant pour être efficace et résoudre nos problèmes.


Zoals gewoonlijk zullen, onder het mom van voorafgaande raadpleging, die lobby's die het invloedrijkst en effectiefst zijn maar niet noodzakelijkerwijs de industrie vertegenwoordigen, aan het langste eind trekken, en dan zwijg ik nog over het dogma van concurrentie die voor iedereen gunstig is.

Comme d'habitude, sous couvert d'une consultation préalable, ce sont les lobbies les plus influents ou les plus efficaces, mais pas forcément représentatifs de la filière, qui l'emporteront, sans parler du dogme de la concurrence bénéfique pour tous !


Zoals gewoonlijk zullen we intensief overleg met het Parlement blijven voeren en we hopen uiteraard op uw verdere steun in deze zaak.

Comme d’habitude, nous maintiendrons un solide dialogue avec le Parlement et nous espérerons, bien sûr, votre soutien continu sur cette question.


Ik begrijp de vooronderstelling van de vraag niet goed, want door middel van een simpel bezoek aan de website van DG Handel kan het Parlementslid de informatie krijgen die zij zoekt over zaken die momenteel aanhangig worden gemaakt en worden onderzocht en waarover zoals gewoonlijk voorstellen zullen worden ingediend.

Je ne saisis pas très bien les prémisses de la question, parce qu’une simple consultation du site Web de la DG du Commerce extérieur permet de trouver les informations que le député souhaite avoir sur les cas qui sont en cours d’initiation et d’examen et pour lesquels on fera des propositions de manière ordinaire.


Als er geen referendum plaatsvindt - en tot mijn spijt blijft de tekst van het Parlement op dit punt zoals gewoonlijk erg vaag - dan kunnen de heer Poettering en anderen er zeker van zijn dat de kiezers ze in juni duidelijk te verstaan zullen geven wat ze van hun zogenaamde democratie vinden.

Et s’il n’y a pas d’annonce de référendum - je regrette que le texte du Parlement, comme d’habitude, fasse l’impasse sur ce sujet -, ne doutez pas, Monsieur Poettering et les autres, que les électeurs vont vous montrer, au mois de juin, en quelle estime ils tiennent votre prétendue démocratie.


Die bouwkalender en de opgenomen nieuwe projecten zullen mij zoals gewoonlijk pas op de volgende vergaderingen van de interministeriële conferentie Volksgezondheid worden meegedeeld.

Le calendrier de construction de la Région wallonne pour ces années et les nouveaux projets repris ne me seront communiqués que lors des prochaines réunions de la conférence interministérielle de la Santé publique, conformément à la procédure habituelle.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     routinematig     traumatische neurose     zoals gewoonlijk     zullen zoals gewoonlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zoals gewoonlijk' ->

Date index: 2024-12-16
w