Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Een onroerend goed belasten
Een onroerende zaak belasten
Zwaar arrest
Zwaar metaal
Zwaar ongeluk
Zwaar ongeval

Vertaling van "zwaar belasten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een onroerend goed belasten | een onroerende zaak belasten

imposer un immeuble




bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

allocation aux personnes gravement handicapées








overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur

Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel


overige zuigelingen, zwaar voor zwangerschapsduur

Autres enfants gros pour l'âge gestationnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De structurele aard van sommige vormen van werkloosheid, beperkingen van de toegang tot onderwijs en gezondheidszorg en bepaalde hervormingen op het gebied van belastingen en uitkeringen kunnen de meest kwetsbare groepen van de samenleving onevenredig zwaar belasten”.

La nature structurelle de certaines formes de chômage, les limitations de l'accès à l'éducation et aux soins de santé et certaines réformes des systèmes d'imposition et d'indemnisation risquent de peser d'un poids disproportionné sur les catégories plus vulnérables de la société»;


De structurele aard van sommige vormen van werkloosheid, beperkingen van de toegang tot onderwijs en gezondheidszorg en bepaalde hervormingen op het gebied van belastingen en uitkeringen kunnen de meest kwetsbare groepen van de samenleving onevenredig zwaar belasten".

La nature structurelle de certaines formes de chômage, les limitations de l'accès à l'éducation et aux soins de santé et certaines réformes des systèmes d'imposition et d'indemnisation risquent de peser d'un poids disproportionné sur les catégories plus vulnérables de la société";


Het zou de magistraten te zwaar belasten als elke beroepsgroep die beslist een Orde op te richten ook een eigen Raad van beroep opricht.

Ce serait une lourde charge pour les magistrats si chaque profession qui décide de se doter d'un Ordre installait aussi son propre conseil d'appel.


a) het aantal en de aard van de binnen een bepaalde periode door de verzoekende overeenkomstsluitende partij ingediende verzoeken de autoriteit van de aangezochte overeenkomstsluitende partij onevenredig zwaar belasten;

a) le nombre et la nature des demandes introduites par la partie contractante requérante au cours d'une période donnée impose des charges administratives disproportionnées à l'autorité de la partie contractante requise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de directe kosten verbonden aan al deze ziekten die verband houden met zwaarlijvigheid de sociale zekerheid vrij zwaar belasten;

F. Considérant que les coûts directs des multiples pathologies liées à l'obésité représentent une charge considérable pour la sécurité sociale;


F. overwegende dat de directe kosten verbonden aan al deze ziekten die verband houden met zwaarlijvigheid de sociale zekerheid vrij zwaar belasten;

F. Considérant que les coûts directs des multiples pathologies liées à l'obésité représentent une charge considérable pour la sécurité sociale;


Het zou de magistraten te zwaar belasten als elke beroepsgroep die beslist een Orde op te richten ook een eigen Raad van beroep opricht.

Ce serait une lourde charge pour les magistrats si chaque profession qui décide de se doter d'un Ordre installait aussi son propre conseil d'appel.


(7 bis) Indien de fase van het veldwerk voor de landbouwstructuurenquête in 2010 samenvalt met die van de tienjaarlijkse volkstelling in 2011, zal de uitvoering van deze beide grote onderzoeken de statistische middelen van de lidstaten zwaar belasten.

(7 bis) La réalisation de l'enquête sur la structure des exploitations agricoles en 2010 et du recensement décennal de la population en 2011 ferait peser une lourde charge sur les ressources statistiques des États membres si les périodes de travail sur le terrain pour ces deux enquêtes majeures devaient coïncider.


het aantal en de aard van de binnen een bepaalde periode door deze verzoekende autoriteit ingediende verzoeken om inlichtingen de aangezochte autoriteit administratief niet onevenredig zwaar belasten,

le nombre et la nature des demandes d'information introduites par l'autorité requérante au cours d'une période donnée n'impose pas de charges administratives disproportionnées à l'autorité requise;


dat de Raad en de Commissie de computerindustrie aansporen tot medewerking aan een doeltreffende preventie van computerdelicten, maar ervoor zorgen dat de wetgevingsvoorschriften deze sector niet te zwaar belasten;

au Conseil et à la Commission d'encourager la coopération des opérateurs de l'industrie informatique pour une prévention efficace de la délinquance informatique, tout en assurant que les réglementations ne leur imposent des charges excessives;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaar belasten' ->

Date index: 2023-05-12
w