Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwaar te verduren gehad " (Nederlands → Frans) :

Het is betreurenswaardig te moeten vaststellen dat de bevolking sinds de onafhankelijkheid in 2011 het dermate zwaar te verduren heeft en dat de humanitaire situatie nog altijd uiterst precair is.

Il est regrettable de constater que, depuis l'indépendance du pays en 2011, la population a tellement souffert et que le résultat actuel est une situation humanitaire extrêmement précaire.


Kinderen met autisme die in de psychiatrie belanden, bijvoorbeeld, hebben het zwaar te verduren.

La situation des enfants autistes internés en psychiatrie, par exemple, est extrêmement pénible pour eux.


Hoewel het Waals Gewest het zwaar te verduren heeft gehad tijdens de recente "double-dip"-recessie, is er reden tot voorzichtig optimisme.

Même si la Wallonie a été durement éprouvée par la récente récession à double creux, les prévisions laissent une certaine place à un optimisme prudent.


De sterke economische en budgettaire afhankelijkheid van de uitvoer van olie heeft ertoe geleid dat Angola sedert 2015 zeer zwaar te lijden heeft gehad van de sterke terugval van de olieprijs op de internationale markten.

En raison de sa forte dépendance - à la fois économique et budgétaire - des exportations de pétrole, l'Angola subit de plein fouet la forte baisse des prix du pétrole sur les marchés internationaux depuis 2015.


In Oostenrijk heeft de gemeente Lavamünd, gelegen aan de rivier Lavant, zwaar te lijden gehad.

En Autriche, la ville de Lavamünd sur la rivière Lavant a été particulièrement sinistrée.


Griekenland heeft fouten gemaakt, maar afgezien daarvan heeft het ook door marktspeculaties zwaar te verduren gehad.

Car en dehors de ses propres erreurs, la Grèce a été durement touchée par la spéculation des marchés.


− (PL) Vrouwen in de Balkan hebben het de afgelopen jaren zwaar te verduren gehad.

− (PL) Les femmes des Balkans ont grandement souffert ces dernières années.


De Raad verwelkomt het scala van maatregelen dat in de loop van 2005 is genomen voor de uitvoering van alle EU-richtsnoeren inzake mensenrechten, en hij wijst met name op de lobbycampagne die door de EU-missiehoofden is gevoerd ten behoeve van mensenrechtenverdedigers overal ter wereld die het zwaar te verduren hebben omdat zij hun recht op vrije meningsuiting uitoefenen.

Le Conseil se félicite de l'éventail de mesures prises en 2005 pour mettre en œuvre chacune des orientations de l'UE en matière de droits de l'homme, et notamment de la campagne de lobbying menée par les chefs de mission de l'UE au nom des défenseurs des droits de l'homme qui ont à souffrir, partout dans le monde, parce qu'ils exercent leur liberté d'expression.


De EU koestert de welgemeende wens om de Afghaanse bevolking, die al zoveel jaren van conflict te verduren heeft gehad, te blijven steunen.

L'UE souhaite sincèrement continuer à venir en aide au peuple afghan, qui a déjà tant souffert de plusieurs années de conflit.


Vooral de eiken (Quercus spp.) hebben zwaar te lijden gehad (32,4% van alle exemplaren geldt als beschadigd).

Les chênes (Quercus spp.) ont particulièrement souffert (32,4 % de sujets endommagés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaar te verduren gehad' ->

Date index: 2021-10-05
w