Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling van

Traduction de «zwangere vrouwen zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blootstelling van(zwangere)vrouwen voorkomen!

éviter l'exposition des femmes(enceintes)!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwangere vrouwen zouden maximum 2,9 - 4,2 mg per kg lichaamsgewicht mogen gebruiken.

Les femmes enceintes devraient consommer maximum 2,9 - 4,2 mg de caféine par kg de poids corporel.


Daarom vinden de centra voor medische genetica dat de NIPT aan zoveel mogelijk zwangere vrouwen moet worden aangeboden. Zij hebben het RIZIV een lijst overgelegd van strenge criteria op grond waarvan bepaalde zwangere vrouwen de test terugbetaald zouden kunnen krijgen.

De ce fait, les centres de génétiques estiment que ce NIPT doit être offert au plus grand nombre possible de femmes enceintes et ont proposé à l'INAMI une liste de critères stricts pour pouvoir faire bénéficier certaines patientes du remboursement du test.


R. overwegende dat de Iraakse regering in april 2014 een wetswijziging heeft doorgevoerd waardoor kindhuwelijken en verkrachting binnen het huwelijk wettelijk zouden worden toegestaan; overwegende dat er volgens het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA) 250 000 vrouwen en meisjes, onder wie bijna 60 000 zwangere vrouwen, dringend zorg nodig hebben en dat er nagenoeg 20 000 vrouwen en meisjes een verhoogd risico lopen om ...[+++]

R. considérant qu'en avril 2014, le gouvernement iraquien a adopté une modification législative de nature à rendre légaux les mariages d'enfants et le viol conjugal; que selon le Fonds des Nations unies pour la population, 250 000 femmes et filles, dont près de 60 000 femmes enceintes, ont besoin de soins urgents et que près de 20 000 femmes et filles pourraient courir un risque accru de violences sexuelles; que de graves inquiétudes ont été exprimées, notamment par le Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pillay, face à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des peines de mo ...[+++]


Zwangere werknemers worden jammer genoeg nog veel te vaak op tal van manieren gediscrimineerd: weigering tot indienstneming, onrechtmatig ontslag, beëindiging van de arbeidsovereenkomst tijdens de proefperiode, weigering tot vernieuwing van de arbeidsovereenkomst, uitrangeren, taken en verantwoordelijkheden afnemen enz. Uit de studie Zwanger op het werk die op verzoek van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen werd uitgevoerd, komt naar voren dat meer dan drie op de vier vrouwen op het werk wegens hun zwanger- of moederschap op de een of ande ...[+++]

Les motifs de discrimination au travail envers les femmes enceintes sont nombreux et malheureusement encore trop fréquents: refus d'embauche, licenciement abusif, résiliation du contrat de travail pendant la période d'essai, refus de renouveler le contrat de travail, mise au placard, retrait de tâches et responsabilités, etc. Il ressort de l'étude "Grossesse au travail" réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que plus de trois femmes sur quatre seraient victimes de l'une ou l'autre forme de discrimination au travail du fait de leur grossesse et maternité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch wel een eerder verontrustend bericht: volgens gegevens van het Intermutualistisch Agentschap (IMA), die hiervoor gegevens van de ziekenfondsen analyseerde, zouden amper 1 op de 50 zwangere vrouwen (2% dus), die zwanger waren in de winter van 2008-2009 toen tegen griep gevaccineerd zijn.

Une information plutôt inquiétante: selon des données de l'Agence Intermutualiste (AIM) qui a analysé des données fournies par les mutualités, seulement 1 femme enceinte sur 50 (soit 2%) enceinte durant l'hiver 2008-2009 avait été vaccinée contre la grippe.


Uiteindelijk krijgen wij zo een lappendeken die zijn betekenis verliest, terwijl wij ons zouden moeten concentreren op de gezondheid en de veiligheid van zwangere vrouwen op het werk, zoals wij ons natuurlijk ook moeten concentreren op de gelijkheid van mannen en vrouwen in termen van salaris.

On finit par avoir un patchwork qui perd son sens, alors que nous avons à nous concentrer sur la santé, la sécurité des femmes enceintes au travail, de la même façon, bien sûr, qu’il nous faudra nous concentrer sur l’égalité hommes-femmes à travers les salaires.


Uiteindelijk krijgen wij zo een lappendeken die zijn betekenis verliest, terwijl wij ons zouden moeten concentreren op de gezondheid en de veiligheid van zwangere vrouwen op het werk, zoals wij ons natuurlijk ook moeten concentreren op de gelijkheid van mannen en vrouwen in termen van salaris.

On finit par avoir un patchwork qui perd son sens, alors que nous avons à nous concentrer sur la santé, la sécurité des femmes enceintes au travail, de la même façon, bien sûr, qu’il nous faudra nous concentrer sur l’égalité hommes-femmes à travers les salaires.


K. overwegende dat richtsnoeren voor consumptie met weinig risico zouden kunnen worden aangegeven door middel van Europese campagnes gericht op de bevolking en aangepast aan de specifieke omstandigheden in de lidstaten, en dat er krachtige gerichte maatregelen zouden moeten worden genomen om schadelijk en gevaarlijk alcoholgebruik te voorkomen in het verkeer en op het werk; overwegende dat er eveneens maatregelen moeten worden genomen om alcoholconsumptie door minderjarigen en zwangere vrouwen te voorkome ...[+++]

K. considérant que des orientations concernant une consommation à faible risque peuvent être diffusées dans le cadre de campagnes organisées dans toute l'Europe à l'intention du public, qui tiennent compte des spécificités des États membres; que des mesures énergiques ciblées devraient être prises pour prévenir la consommation dangereuse et nocive d'alcool chez les conducteurs et les travailleurs; que des mesures devraient également être prises pour prévenir la consommation d'alcool chez les mineurs et les femmes enceintes,


K. overwegende dat richtsnoeren voor consumptie met weinig risico zouden kunnen worden aangegeven door middel van Europese campagnes gericht op de bevolking en aangepast aan de specifieke omstandigheden in de lidstaten, en dat er krachtige gerichte maatregelen zouden moeten worden genomen om schadelijk en gevaarlijk alcoholgebruik te voorkomen in het verkeer en op het werk; overwegende dat er eveneens maatregelen moeten worden genomen om alcoholconsumptie door minderjarigen en zwangere vrouwen te voorkome ...[+++]

K. considérant que des orientations concernant une consommation à faible risque peuvent être diffusées dans le cadre de campagnes organisées dans toute l'Europe à l'intention du public, qui tiennent compte des spécificités des États membres; que des mesures énergiques ciblées devraient être prises pour prévenir la consommation dangereuse et nocive d'alcool chez les conducteurs et les travailleurs; que des mesures devraient également être prises pour prévenir la consommation d'alcool chez les mineurs et les femmes enceintes,


De verschillende risico's die zich voor zwangere vrouwen of vrouwen direct na de bevalling zouden kunnen voordoen, dienen te worden vastgelegd en geëvalueerd.

Les divers risques auxquels les femmes enceintes ou accouchées pourraient être exposées sont à consigner et évaluer.




D'autres ont cherché : blootstelling vanvrouwen voorkomen     zwangere vrouwen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen zouden' ->

Date index: 2025-02-16
w