Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwangerschapsverlof met vier weken ertoe » (Néerlandais → Français) :

De effectbeoordeling voorspelt dat een verlenging van het zwangerschapsverlof met vier weken ertoe zal leiden dat vrouwen minder vaak verplicht zullen zijn hun afwezigheid te verlengen door ouderschapsverlof op te nemen.

Il est aussi avancé qu'une augmentation de quatre semaines du congé de maternité pourrait avoir pour effet de contraindre moins souvent les femmes à prolonger leur absence en prenant un congé parental.


Zoals voor de werknemers strekt deze bepaling ertoe dat in geval van interlandelijke adoptie de adoptie-uitkering de periode kan bestrijken die voorafgaat aan de effectieve opvang van het geadopteerde kind in België, voor zover deze voorafgaande periode vier weken niet overschrijdt.

Comme pour les salariés, cette disposition a pour objet de prévoir que, en cas d'adoption internationale, l'indemnité d'adoption peut couvrir la période qui précède l'accueil effectif en Belgique de l'enfant adopté, pour autant que cette période précédente ne dépasse quatre semaines.


Zoals voor de werknemers strekt deze bepaling ertoe dat in geval van interlandelijke adoptie de adoptie-uitkering de periode kan bestrijken die voorafgaat aan de effectieve opvang van het geadopteerde kind in België, voor zover deze voorafgaande periode vier weken niet overschrijdt.

Comme pour les salariés, cette disposition a pour objet de prévoir que, en cas d'adoption internationale, l'indemnité d'adoption peut couvrir la période qui précède l'accueil effectif en Belgique de l'enfant adopté, pour autant que cette période précédente ne dépasse quatre semaines.


Zoals voor de werknemers strekt deze bepaling ertoe dat in geval van interlandelijke adoptie de adoptie-uitkering de periode kan bestrijken die voorafgaat aan de effectieve opvang van het geadopteerde kind in België, voor zover deze voorafgaande periode vier weken niet overschrijdt.

Comme pour les salariés, cette disposition a pour objet de prévoir que, en cas d'adoption internationale, l'indemnité d'adoption peut couvrir la période qui précède l'accueil effectif en Belgique de l'enfant adopté, pour autant que cette période précédente ne dépasse quatre semaines.


De belangrijkste punten van de Commissievoorstellen zijn onder andere: een verlenging van het zwangerschapsverlof met vier weken, conform de aanbevelingen van de Internationale Arbeidsorganisatie; stimulansen om tijdens het zwangerschapsverlof een hogere uitkering te verstrekken; meer flexibiliteit, zodat vrouwen de mogelijkheid hebben om tot kort voor de bevalling door te werken; en het recht om te vragen om flexibele werktijden.

Les principaux points des propositions de la Commission concernent l’allongement de quatre semaines du congé de maternité pour atteindre les recommandations de l’Organisation internationale du travail; l’encouragement à octroyer une allocation supérieure; davantage de flexibilité pour les femmes afin de leur permettre de travailler jusqu’à quelques jours avant l’accouchement; et le droit de demander des heures de travail flexibles.


De belangrijkste punten van de Commissievoorstellen zijn onder andere: een verlenging van het zwangerschapsverlof met vier weken, conform de aanbevelingen van de Internationale Arbeidsorganisatie; stimulansen om tijdens het zwangerschapsverlof een hogere uitkering te verstrekken; meer flexibiliteit, zodat vrouwen de mogelijkheid hebben om tot kort voor de bevalling door te werken; en het recht om te vragen om flexibele werktijden.

Les principaux points des propositions de la Commission concernent l’allongement de quatre semaines du congé de maternité pour atteindre les recommandations de l’Organisation internationale du travail; l’encouragement à octroyer une allocation supérieure; davantage de flexibilité pour les femmes afin de leur permettre de travailler jusqu’à quelques jours avant l’accouchement; et le droit de demander des heures de travail flexibles.


De tekst waarover vandaag gestemd is, verleent vrouwen binnen de Europese Unie een zwangerschapsverlof van twintig weken, ofwel vier weken meer dan in Frankrijk, waar vrouwen momenteel zestien weken zwangerschapsverlof hebben.

Le texte voté aujourd’hui vise à accorder un droit pour les femmes de l’Union européenne à un congé de maternité de 20 semaines, soit 4 semaines de plus qu’en France, où les femmes ont actuellement droit à 16 semaines de congé de maternité.


Gelet op het feit dat de duur van het zwangerschapsverlof in vele lidstaten reeds 18 weken bedraagt, is de verlenging met vier weken (van de huidige 14 naar de voorgestelde 18) een geringe wijziging die waarschijnlijk nauwelijks gevolgen zal hebben voor het wetgevingskader van de verschillende lidstaten.

La durée du congé de maternité de 18 semaines étant déjà une réalité dans de nombreux États membres, l'augmentation de 4 semaines (pour passer des 14 semaines actuelles aux 18 proposées) constitue une évolution modeste ayant un impact probablement peu significatif dans l'actuel tableau législatif de nombreux États membres.


De autoriteit die de vergunning in kwestie heeft afgegeven, verbindt zich ertoe het verzoek binnen vier weken in behandeling te nemen en haar beslissing aan de andere bevoegde instantie mede te delen.

L’autorité qui a délivré la licence en question examine la demande dans un délai de quatre semaines et notifie sa décision à l’autre autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschapsverlof met vier weken ertoe' ->

Date index: 2022-01-19
w