Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweedse delegatie aankondigden zich " (Nederlands → Frans) :

Een lid van de Zweedse delegatie spreekt zich uit voor de « regatta »-formule inzake de start van de uitbreidingsonderhandelingen.

Un membre de la délégation suédoise se prononce en faveur de la formule « régate » pour le lancement des négociations sur l'élargissement.


De Zweedse delegatie stelt zich enkel de vraag hoe de Europese Commissie zal zorgen voor een zo transparant mogelijk proces.

La délégation suédoise se demande uniquement comment la Commission européenne veillera à assurer une transparence maximale du processus.


Jonas Sjöstedt en Eva-Britt Svensson (GUE/NGL ), schriftelijk. – (SV) De delegatie van de Zweedse partij Vänsterpartiet in de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links distantieert zich krachtig van het regime-Loekasjenko en zijn schendingen van de democratische rechten en mensenrechten.

Jonas Sjöstedt et Eva-Britt Svensson (GUE/NGL ), par écrit . - (SV) La délégation du parti de gauche au groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique rejette fermement le régime de Loukachenko et ses crimes, qui constituent une violation des droits démocratiques et de l’homme.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark en Anna Ibrisagic (PPE-DE ), schriftelijk (SV) De delegatie van de Zweedse conservatieven heeft besloten zich hier vandaag van stemming te onthouden over het verslag van mevrouw Carlshamre over de huidige situatie ten aanzien van de bestrijding van geweld tegen vrouwen en mogelijke toekomstige actie.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark et Anna Ibrisagic (PPE-DE ), par écrit. - (SV) La délégation conservatrice suédoise a choisi aujourd’hui de s’abstenir de voter sur la situation actuelle de la lutte contre la violence à l’encontre des femmes et sur toute action future.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark en Anna Ibrisagic (PPE-DE ), schriftelijk (SV) De delegatie van de Zweedse conservatieven heeft besloten zich hier vandaag van stemming te onthouden over het verslag van mevrouw Estrela over de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark et Anna Ibrisagic (PPE-DE ), par écrit. - (SV) La délégation conservatrice suédoise a choisi aujourd’hui de s’abstenir sur l’égalité entre les femmes et les hommes dans l’Union européenne.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark en Anna Ibrisagic (PPE-DE), schriftelijk (SV) De delegatie van de Zweedse conservatieven heeft besloten zich hier vandaag van stemming te onthouden over het verslag van mevrouw Carlshamre over de huidige situatie ten aanzien van de bestrijding van geweld tegen vrouwen en mogelijke toekomstige actie.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark et Anna Ibrisagic (PPE-DE), par écrit. - (SV) La délégation conservatrice suédoise a choisi aujourd’hui de s’abstenir de voter sur la situation actuelle de la lutte contre la violence à l’encontre des femmes et sur toute action future.


Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark en Anna Ibrisagic (PPE-DE), schriftelijk (SV) De delegatie van de Zweedse conservatieven heeft besloten zich hier vandaag van stemming te onthouden over het verslag van mevrouw Estrela over de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie.

Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner, Gunnar Hökmark et Anna Ibrisagic (PPE-DE), par écrit. - (SV) La délégation conservatrice suédoise a choisi aujourd’hui de s’abstenir sur l’égalité entre les femmes et les hommes dans l’Union européenne.


Rekening houdend met een door de meerderheid van de delegaties gesteund compromis van het Voorzitterschap - de Britse delegatie was tegen en de Zweedse delegatie onthield zich - heeft de Raad zich uitgesproken over de wijziging van Verordening (EEG) nr. 3699/93 ten einde de Lid-Staten de gelegenheid te bieden onder bepaalde voorwaarden een beroep te doen op financiële steun van het FIOV voor : - co-financiering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van v ...[+++]

L'orientation du Conseil, qui tient compte d'un compromis de la Présidence appuyé par une majorité des délégations - la délégation britannique s'est opposée et la délégation suédoise s'est abstenue -, concerne la modification du règlement 3699/93 en vue de permettre aux Etats membres d'avoir recours au concours financier de l'IFOP et sous certaines conditions pour ce qui est des mesures suivantes : - co-financement de régimes nationaux d'aide à la pré-retraite des pêcheurs - octroi de primes forfaitaires individuelles aux pêcheurs.


De Deense delegatie verklaarde te zullen tegenstemmen, terwijl de Belgische, de Duitse, de Luxemburgse en de Zweedse delegatie aankondigden zich te zullen onthouden.

La délégation danoise a précisé qu'elle voterait contre, tandis que les délégations belge, allemande, luxembourgeoise et suédoise ont indiqué leur intention de s'abstenir.


De Nederlandse delegatie onthield zich. De Britse, de Deense en de Zweedse delegatie spraken zich uit tegen dit akkoord dat eerlang formeel zal worden aangenomen als gemeenschappelijk standpunt van de Raad, alvorens het naar het Europees Parlement wordt toegezonden voor het vervolg van de medebeslissingsprocedure.

La délégation néerlandaise s'est abstenue ; les délégations britannique, danoise et suedoise se sont prononcées contre cet accord qui sera formellement adopté prochainement, sous la forme de position commune du Conseil, avant d'être transmis au Parlement européen pour la suite de la procédure de codécision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweedse delegatie aankondigden zich' ->

Date index: 2023-06-26
w