Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen
Andere elementaire beroepen
Elementaire beroepen
Elementaire cel
Elementaire dipool
Elementaire elektrische dipool
Elementaire elektrische lading
Elementaire geleidingsstroom
Elementaire lading
Elementaire stroom
Hertz-dipool
Stamcel

Vertaling van "élémentaire de droit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen

dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental


niet-aangedreven elementaire tafel voor diagnostisch röntgensysteem

table de système de radiodiagnostic standard non alimentée


aangedreven elementaire tafel voor diagnostisch röntgensysteem

table de système de radiodiagnostic standard alimentée


elementaire geleidingsstroom | elementaire stroom

courant élémentaire | courant élémentaire de conduction


elementaire elektrische lading | elementaire lading

charge électrique élémentaire | charge élémentaire


elementaire dipool | elementaire elektrische dipool | hertz-dipool

dipôle | doublet électrique


Andere elementaire beroepen

Autres professions élémentaires




Elementaire beroepen, niet elders geclassificeerd

Professions élémentaires non classées ailleurs


stamcel [ elementaire cel ]

cellule souche [ cellule indifférenciée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedrog houdt kwaadwilligheid, opzettelijke misleiding en oneerlijkheid in met de bedoeling te schaden of een financieel voordeel te behalen voor zichzelf of voor een derde, in het nadeel van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (Cass. 3 oktober 1997, Arr.Cass. 1997, 918, Pas. 1997, I, 962. Zie reeds: J. VELU, conclusie voor Cass. 13 juni 1985, Pas. 1985, I, 1300; H. DE PAGE, Traité élémentaire de droit civil belge, I, blz. 72, nr. 55.).

La "fraude" implique la malveillance, le dol et la malhonnêteté, avec la volonté de causer un dommage ou de se procurer un avantage financier ou d'en procurer un à un tiers et cela au détriment de l'assurance obligatoire de soins de santé (Cass. 3 octobre 1997, Arr. Cass. 1997, 918, Pas. 1997, I, 962. Voir : J. VELU, conclusion pour Cass. 13 juin 1985, Pas. 1985, I, 1300 ; H. DE PAGE, Traité élémentaire de droit civil belge, I, p. 72, n° 55.).


Zie ook : H. De Page , Traité élémentaire de Droit civil belge, T. III , Les obligations, Bruylandt 1967, nr. 600. Deze techniek kan daarentegen wel effectief zijn in de gevallen waar de schuldenaar en de oorspronkelijke kredietinstelling tot een voor de schuldenaar voordeliger akkoord kunnen komen.

Voir aussi : H. De Page , Traité élémentaire de Droit civil belge, T. III , Les obligations ,Bruylandt 1967, n° 600. Néanmoins, cette technique pourra vraiment être effective dans les cas où le débiteur et l'institution de crédit primitive peuvent arriver à un accord plus avantageux pour le débiteur.


2. Een akte die in overtreding met dit koninklijk besluit zou zijn opgemaakt, zou niet tot nietigheid van de akte kunnen leiden daar de wetgeving dergelijke nietigheid niet voorziet (beginsel "geen nietigheid zonder wettekst") (H. DE PAGE, Traité élémentaire de droit civil belge, T. II, Vol. I, 4de uit. door J.-P. MASSON, Brussel, Bruylant, 1990, blz. 271, nr. 265).

2. Un acte qui serait dressé en violation de cet arrêté royal ne pourrait cependant pas être frappé de nullité, étant donné qu'une telle nullité n'est pas prévue par la législation (principe "pas de nullité sans texte") (H. DE PAGE, Traité élémentaire de droit civil belge, T. II, Vol. I, 4ème éd. par J.-P. MASSON, Bruxelles, Bruylant, 1990, p. 271, n° 265).


Dit begrip, dat reeds voorkwam in artikel 8 van de wet van 1919, wordt traditioneel gedefinieerd als « (loi) qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité, ou qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques fondamentales sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral d'une société déterminée » (H. De Page, « Traité élémentaire de droit civil » TI, Brussel, 1933, nr. 91).

Cette notion qui était déjà inscrite dans l'article 8 de la loi de 1919, se définit classiquement comme « (loi) qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité, ou qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques fondamentales sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral d'une société déterminée » (H. De Page, « Traité élémentaire de droit civil » TI, Bruxelles, 1933, nº 91).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit begrip, dat reeds voorkwam in artikel 8 van de wet van 1919, wordt gewoonlijk omschreven als « (loi) qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité, ou qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques fondamentales sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral d'une société déterminée (H. De Page, Traité élémentaire de droit civil, T.I. , Brussel 1933, nr. 91).

Cette notion qui était déjà inscrite dans l'article 8 de la loi de 1919, se définit classiquement comme « (loi) qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité, oui qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques fondamentales sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral d'une société déterminée » (H. De Page, Traité élémentaire de droit civil, T.I. , Bruxelles 1933, nº 91).


Dit begrip, dat reeds voorkwam in artikel 8 van de wet van 1919, wordt gewoonlijk omschreven als « (loi) qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité, ou qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques fondamentales sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral d'une société déterminée (H. De Page, Traité élémentaire de droit civil, T.I. , Brussel 1933, nr. 91).

Cette notion qui était déjà inscrite dans l'article 8 de la loi de 1919, se définit classiquement comme « (loi) qui touche aux intérêts essentiels de l'État ou de la collectivité, oui qui fixe, dans le droit privé, les bases juridiques fondamentales sur lesquelles repose l'ordre économique ou moral d'une société déterminée » (H. De Page, Traité élémentaire de droit civil, T.I. , Bruxelles 1933, nº 91).


De Page, Traité élémentaire de droit civil belge, I, Brussel, Bruylant, 1962, blz. 341; contra : P. Roubier, blz. 420 en volgende).

De Page, Traité élémentaire de droit civil belge, I, Bruxelles, Bruylant, 1962, p. 341; contra : P. Roubier, pp. 420 et s.).


De vergoeding is de noodzakelijke tegenprestatie van de kunstmatige natrekking (zie De Page, « Traité élémentaire de droit civil belge », deel VI, nr. 62).

L'indemnisation est la contrepartie nécessaire de l'accession artificielle (voir De Page, Traité élémentaire de droit civil belge, tome VI, nº 62).


De leeftijd van een individu dient in principe bewezen te worden door de geboorteakte (De Page, H., Traité élémentaire de droit civil belge, Tome II, Vol. 1, Les personnes, Brussel, 1990, nr. 261).

L'âge d'un individu doit, en principe, être établi par l'acte de naissance (De Page, H., Traité élémentaire de droit civil belge, Tome II, Vol. 1, Les personnes, Bruxelles, 1990, nº 261).


Van Gysel (dir.), «Précis de droit de la famille», Brussel, Bruylant, 2004, blz. 648). b) Het staat de ouders vrij hun minderjarig kind al dan niet in te lichten over het gegeven dat het kan worden gelokaliseerd via zijn gsm, zulks op grond van hun opvoedingsrecht, dat een van de aspecten van het ouderlijk gezag vormt (cf. H. De Page 2 sur 2, «Traité élémentaire de droit civil belge - T.

Van Gysel (dir.), «Précis de droit de la famille», Bruxelles, Bruylant, 2004, p. 648). b) II appartient aux parents de choisir d'informer ou non leur enfant mineur de la possibilité de le localiser grâce à son téléphone mobile et ce, en vertu de leur droit d'éducation qui est un des attributs de l'autorité parentale (cf. H. De Page, «Traité élémentaire de droit civil belge - T.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'élémentaire de droit' ->

Date index: 2023-02-24
w