Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één of meerdere door huidige overeenkomst behandelde materies " (Nederlands → Frans) :

2. Op voorwaarde dat een een verklaring in toepassing van artikel 38 niet van kracht is, zal de aanvaarding van de verplichingen van deze overeenkomst beschouwd worden, in de zin van artikel 2 van de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid (minimumnorm), 1952, als vormend de aanvaarding van de verplichtingen van de volgende partijen en overeenkomstige bepalingen in andere delen van deze overeenkomst : (a) deel IX, indien het Lid de verplichtingen van deel II van deze overeenkomst heeft aanvaard; (b) deel V, indien het Lid de verplichtingen van deel III van deze overeenkomst heeft aanvaard; (c) deel X, indien het Lid de verplichtingen van deel IV van deze overeenkomst heeft aanvaard; Artikel 46 Wanneer het zo bepaald wordt in een ov ...[+++]

2. A condition qu'une déclaration en application de l'article 38 ne soit pas en vigueur, l'acceptation des obligations de la présente convention sera considérée, aux fins de l'article 2 de la convention concernant la sécurité sociale (norme minimum), 1952, comme constituant l'acceptation des obligations des parties suivantes et des dispositions correspondantes dans les autres parties de ladite convention : (a) partie IX, si le Membre a accepté les obligations de la partie II de la présente convention; (b) partie V, si le Membre a accepté les obligations de la partie III de la présente convention; (c) partie X, si le Membre a accepté le ...[+++]


De bevoegde hiërarchische meerdere zorgt voor de opleiding in de materie die door zijn dienst wordt behandeld.

Le supérieur hiérarchique habilité s'occupe de la formation portant sur la matière traitée par son service.


Er is voorgesteld dat België, met het oog op de handhaving van de overeenstemming met zijn bestaand praktijk in de materie van de uitlevering, de verklaring voorzien in artikel 7, paragraaf 4 te laten afleggen. Deze verklaring luidt als volgt : « De instemming met de verkorte procedure, uitgedrukt in toepassing van de huidige Overeenkomst, door een in België gevonden persoon, alsook de hiermee samenhangende automatische afstand van ...[+++]

En vue de maintenir la concordance avec sa pratique actuelle en matière d'extradition, il est proposé que la Belgique fasse la déclaration prévue au paragraphe 4 de l'article 7 selon laquelle « le consentement à la procédure simplifiée ainsi que la renonciation automatique au bénéfice de la règle de la spécialité qui y est associée, exprimés en application de la présente Convention, par une personne trouvée en Belgique, restent révocables et ce jusqu'à ce que cette personne soit remise entre les mains des autorités de l'État requérant ».


Na een voorafgaand onderzoek van de kwestie sloot het beperkt Comité de mogelijkheid uit om een specifieke overeenkomst inzake interterritoriale samenwerking voor te bereiden, aangezien de materie efficiënt behandeld kon worden door te verwijzen naar de Kaderovereenkomst en haar Aanvullend Protocol.

Le Comité restreint, après un examen préliminaire de la question, excluait la possibilité de préparer une convention spécifique sur la coopération interterritoriale puisque la matière pouvait être efficacement traitée par référence à la Convention-cadre et son Protocole additionnel.


Na een voorafgaand onderzoek van de kwestie sloot het beperkt Comité de mogelijkheid uit om een specifieke overeenkomst inzake interterritoriale samenwerking voor te bereiden, aangezien de materie efficiënt behandeld kon worden door te verwijzen naar de Kaderovereenkomst en haar Aanvullend Protocol.

Le Comité restreint, après un examen préliminaire de la question, excluait la possibilité de préparer une convention spécifique sur la coopération interterritoriale puisque la matière pouvait être efficacement traitée par référence à la Convention-cadre et son Protocole additionnel.


De bevoegde hiërarchische meerdere zorgt voor de opleiding in de materie die door zijn dienst wordt behandeld.

Le supérieur hiérarchique habilité s'occupe de la formation portant sur la matière traitée par son service.


Het doel van de beoogde overeenkomst, zoals deze aan het Hof van Justitie van de EU werd voorgelegd, is het instellen van een eengemaakt systeem voor de behandeling van octrooigeschillen om de huidige kosten en complexiteit als gevolg van parallelle rechtszaken in meerdere lidstaten te verminderen en voor rechtszekerheid te zorgen ...[+++]

L'objectif de l'accord envisagé, tel qu'il a été soumis à la Cour, est de mettre en place un système unifié de règlement des litiges relatifs aux brevets afin de réduire les coûts et les complications qu'entraînent les litiges parallèles dans plusieurs États membres et de garantir la sécurité juridique en évitant les décisions de justice contradictoires.


De bevoegde hiërarchische meerdere zorgt voor de opleiding in de materie die door zijn dienst wordt behandeld.

Le supérieur hiérarchique habilité s'occupe de la formation portant sur la matière traitée par son service.


De bevoegde hiërarchische meerdere zorgt voor de opleiding in de materie die door zijn dienst wordt behandeld.

Le supérieur hiérarchique habilité s'occupe de la formation portant sur la matière traitée par son service.


Het communautaire standpunt inzake de in de Overeenkomst, in artikel 16, lid 2, laatste zin, bedoelde door dit Comité behandelde materies, wordt op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid door de Raad vastgesteld.

La position communautaire à l'égard des questions à traiter par ce comité, visées à l'article 16 paragraphe 2 dernière phrase de l'accord, est établie par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission.


w