Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één of meerdere gewestelijke wetgevingen " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds wordt in artikel 2 verwezen naar een aantal begrippen zoals die in één of meerdere gewestelijke wetgevingen en/of de federale wetgeving gedefinieerd werden (zie artikel 2, 1º, 2º, 7º, 8º, 10º en 17º).

D'une part, l'article 2 renvoie à une série de notions telles qu'elles ont été définies dans une ou plusieurs des législations régionales et/ou la législation fédérale (voir article 2, 1º, 2º, 7º, 10º et 17º).


Art. 36. Er wordt geen subsidie voor dezelfde handelingen en werkingen toegekend indien een project reeds in aanmerking komt voor subsidies op grond van andere gewestelijke wetgevingen.

Art. 36. Aucun subside pour les mêmes actes et travaux n'est accordé si un projet bénéficie déjà de subsides sur la base d'autres législations régionales.


Overwegende dat meerdere voorschriften van het BBP niet meer overeen komen met de huidige invulling van het concept goede ruimtelijke ordening, dat beter vertaald wordt in het recentere gewestelijk bestemmingsplan en gewestelijke stedenbouwkundige verordening;

Considérant que plusieurs prescriptions du PPAS ne correspondent plus à la conception actuelle du bon aménagement des lieux, que traduisent mieux le plan régional d'affectation du sol et le règlement régional d'urbanisme, plus récents;


Art. 3. De tabel van de ontvangstenbegroting van de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1 en type 2 is in zijn horizontale structuur onderverdeeld in één of meerdere programma's.

Art. 3. En termes de structure horizontale, le tableau du budget des recettes des services administratifs à comptabilité autonome, des entreprises régionales, des organismes de type 1 et de type 2 est subdivisé en un ou plusieurs programmes.


Overwegende dat meerdere reclamanten aangeven dat de link van het besluit ter ontwerp met het besluit van 3 april 2014 betreffende de uitwerking, door middel van het Bijzonder Bestemmingsplan, van het Gebied van Gewestelijk Belang nr. 15 - Heizel niet duidelijk is;

Considérant que plusieurs réclamants font valoir que l'articulation de l'arrêté en projet avec l'arrêté du 3 avril 2014 relatif à la mise en oeuvre, par plan particulier d'affectation du sol, de la zone d'intérêt régional n° 15 - Heysel n'est pas claire;


Art. 7. De tabel van de uitgavenbegroting van de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1 en type 2 omvat in zijn horizontale structuur een functioneel programma en één of meerdere operationele programma's.

Art. 7. En termes de structure horizontale, le tableau du budget des dépenses des services administratifs à comptabilité autonome, des entreprises régionales, des organismes de type 1 et de type 2 comprend un programme fonctionnel et un ou plusieurs programmes opérationnels.


Indien deze wet aan de belastingplichtigen de verplichting oplegt bepaalde percentages te halen voor inzameling, recyclage en valorisatie van verpakkingen die bepaalde industriële producten bevatten, moeten deze objectieven worden gehaald conform de gewestelijke wetgevingen op het stuk van het beheer van verpakkingsafval, los van het feit dat deze laatste afwijken van de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.

Lorsque la présente loi confère aux redevables l’obligation d’atteindre des taux de collecte, de recyclage ou de valorisation de récipients contenant certains produits industriels, ces objectifs doivent être atteints conformément aux législations régionales en matière de gestion des déchets d’emballages, indépendamment du fait que celles-ci dérogent à la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d’utilité publique.


1. De gerechtsgebouwen moeten — net zoals alle federale openbare gebouwen — beantwoorden aan de van kracht zijnde gewestelijke wetgevingen om als volledig toegankelijk te worden erkend.

1. Les bâtiments de justice — au même titre que tous les bâtiments publics fédéraux — doivent répondre, pour être reconnus entièrement accessibles, aux législations régionales en vigueur.


Dit resulteerde in een handleiding met de ter zake van toepassing zijnde normen voor federale overheidsgebouwen. Daarin nam de Regie der Gebouwen systematisch de strengste norm over na toetsing met de gewestelijke wetgevingen.

Cela a débouché sur un vade-mecum, reprenant les normes applicables en la matière dans les bâtiments publics fédéraux, dans lequel la Régie des Bâtiments a systématiquement pris la norme la plus stricte en comparant les législations régionales.


2. Het aantal federale politiekantoren die toegankelijk zijn voor personen met een beperkte mobiliteit is verdeeld overeenkomstig de geldende gewestelijke wetgevingen als volgt :

2. Le nombre de bureaux de police fédéraux accessibles aux personnes à mobilité réduite conformément aux législations régionales en vigueur est réparti comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één of meerdere gewestelijke wetgevingen' ->

Date index: 2024-07-18
w